Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/9/16 - 5/22/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament is ongoing. Bo16 round has begun!
Translations: Bleach 675 by BadKarma , Gintama 589 (2) , One Piece 826 by cnet128

Gokukoku no Brynhildr 51


+ posted by cookie_on_fire as translation on Sep 9, 2013 02:23 | Go to Gokukoku no Brynhildr

-> RTS Page for Gokukoku no Brynhildr 51

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Page 1
Ryouta: Kazumi, is everything alright?
You're out pretty late.
Ryouta: Did something happen outside?
Kazumi: Hey...
Kazumi: Murakami...
Chapter 51: Choice
Kazumi: ...
Side text: Kazumi is starting to sway under Mizuka's words...!?

Page 2
Kazumi: No,
Kazumi: It's nothing.
Ryouta: ...I see.
Ryouta: As long as nothing's wrong.
Kazumi: I may have caught a bit of a cold.
Kazumi: I'm going to bed now.
Ryouta: Oh.
Ryouta: Alright.

Page 3
Kazumi: Good night.
Ryouta: Oh yeah, Kotori.
I want to take this chance to ask you something, and try something out as well.
Kotori: Huh?
Kotori: ...
Murakami-san, what is going on?
Ryouta: Hm? What do you mean?
Kotori: What, you ask...
Kotori: Murakami-san, you're grinning from ear to ear, you know?

Page 4
Kazumi: Maybe...
Kazumi: I should talk to Murakami about what happened just now after all...
Kazumi: ...
Kazumi: This is no good.
Kazumi: Living together with Neko and the others is making me all weird.
Kazumi: I've always been making decisions and acting all by myself...
The only one watching out for me is myself...

Page 5
Even with my life in such great danger now, I'm still trying to rely on Murakami...
This is unthinkable...
I've let my guard down because I'm around those people.
And this is the result.
I have no choice but to be the bad one here.
Since I'm the one who's going die.
Sorry, Kotori...

Page 6

Page 7

Page 8
Neko: Kazumi-chan, what are you doing?
Kazumi: I-it's nothing...
Kazumi: Just going to the bathroom...
Neko: ...
I see.
Kazumi: Hah...
Kazumi: Hah...

Page 9
Kazumi: Hm?
Kazumi: What's this?
Kazumi: The instructions for Kotori...
Kazumi: What does it mean?
Text: Open the curtain all the way
Kazumi: ...Oh well.
Kazumi: If I just imitate Murakami's handwriting...

Page 10
New text: Do not leave the cottage no matter what
Kazumi: ...
Kazumi: This'll do.
Kazumi: Hm?
Kazumi: Neko...
Kazumi: Left hers on the desk...
Mizuka: "Please make it so that Kuroha Neko will head to the cottage at midnight tomorrow."
Mizuka: "She will die at the cottage."

Page 11
Mizuka: "And then you can have Murakami-san's children."
Kazumi: ...
Kazumi: Idiot, idiot!!
Kazumi: As if I can do that!!
For my own desires...!!

Page 12
Kazumi: Yaawn... morning.
Kotori: Good morning.
Kana: Kazumi.
Kazumi: What?
Kana: The foresight changed again last night.
Kazumi: Huh!?
Kazumi: You won't die.
Good for you.
Kazumi: ...
Kazumi: What did you say!?
Kana: Why are you all worked up?

Page 13
Kazumi: ...That would mean...
Kazumi: She was telling the truth...
Neko: Who are you talking about?
Kazumi: I-it's nothing!!
Just talking to myself!!
Kotori: Then we can relax and...
Ryouta: No.
Ryouta: The opponent is not only after Kazumi.
They may even be looking for all of you.
Ryouta: Besides, Kana can only see 2 days ahead.
You could be caught today, and killed 3 days later.
Ryouta: That's why we'll be on our guard until late into the night, when Kazumi was originally predicted to be killed.
Kotori: Y-y-y-you're right!!
Kotori: Anyway, um, everyone...
Kotori: Please wait a little longer until breakfast is ready...

Page 14
Neko: Hey, Murakami-kun.
Neko: I still think I should be with Kazumi-chan.
Neko: Since I'm probably the only one who can fight if we're attacked...
Neko: I'll take down the enemies.
Ryouta: ...
Ryouta: Don't worry.
I have my own plan.
Ryouta: Besides...

Page 15
Ryouta: I...
Ryouta: Don't want you to use any more of your powers.
Ryouta: Because...
Ryouta: I don't want you to forget about me...
Neko: ...
Neko: Don't worry.

Page 16
Neko: No matter what happens to me...
Neko: There is no way I will forget about you.
Ryouta: Liar.
Neko: What!?
Ryouta: A while back, when Nanami modified your memories, you completely forgot about me, and had no problems attacking me.
Neko: What are you talking about!?
Who is Nanami!?
Ryouta: Oh yeah...you don't have that memory...
Kazumi: ...
Kazumi: I guess I don't care after all...

Page 17
Ryouta: By the way, where did Kazumi go?
Kotori: She said she'll be late, so we should eat first.
Kazumi: What is this...
Even Neko got some weird instructions...

Page 18
Text: Be at the cottage by midnight and meet up with Kotori
Kazumi: Forgive me...
Kazumi: Neko...
Side text: Rewriting the future...!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 3 guests have thanked cookie_on_fire for this release

ant, viaggero

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 31, 2016 Bleach 675 en BadKarma
May 31, 2016 Bleach 674 en BadKarma
May 31, 2016 Bleach 673 en BadKarma
May 31, 2016 Bleach 672 en BadKarma
May 29, 2016 Yuragi-sou no... 16 en garisma...
May 29, 2016 Real Account 44 en Lingwe
May 28, 2016 Zombie Maria Oneshot : Zombie Maria en Bomber...
May 28, 2016 Toriko 372 en kewl0210
May 28, 2016 Gintama 589 en Bomber...
May 27, 2016 Gintama 589 en kewl0210