Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Naruto 406

Naruto Chapter 406

es
+ posted by DeepEyes as translation on Jun 27, 2008 04:14 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 406

Based on HishouBuraiKen's and Sakura's Translation! Thx a lot!

Pag. 1:

Naruto
Capitulo 406: Descifrando el Futuro


Texto: En algún momento, un pequeño y perezoso chico creció, sobreponiéndose a la tristeza y el dolor. Ahora, su espalda le da valor a los que se encuentran detrás de él.


Pag. 2:

Texto: El ultimo mensaje de Jiraiya...

Tsunade: Este sapo tiene dentro de él a un shinobi de la aldea oculta de la lluvia que fue capturado.

Ibuki: Jiraiya-sama hablo con nosotros antes de marcharse.

Crece, por favor.

Fukasaku: El objetivo de Jiraiya-chan únicamente era recopilar información...
El nunca planeo pelear con Pain.


Pag. 3:

Fukasaku: Pero las habilidades de Pain iban mucho mas allá de cualquier cosa para la que estuviésemos preparados...
Si no logran comprender sus poderes nadie será capaz de derrotarlo sin importar el número de veces que peleen.

Jiraiya-chan hizo todo lo que pudo...
Y estuvo a punto de decirme quien era Pain en realidad...
Probablemente el ha sido el único que ha llegado tan lejos.

Y justo cuando estaba punto de huir de ese lugar,
El... Bueno, regreso a la vida y me dejo ese código.

Para traérselos a ustedes.

Tsunade: ¡No teman ser "persuasivos", háganlo hablar cueste lo que cueste!
Ibuki: Es lo que pretendo hacer.


Pag. 4:

Morgue 1: Jiraiya-sama nos dejo tres piezas claves de información. Esta es una de ellas.

¡Tenemos que obtener toda la información posible de este cuerpo!
Morgue 2: ¡Entendido!

Morgue 1: Comencemos.


Pag. 5:

Shikamaru: ¿Como van?

Decodificador: Sin duda... Este no es ningún código de Konoha.
Ninguno de nuestros algoritmos ha logrado identificar algo con sentido.

Recuerden, Jiraiya-sama escribió esto cuando estaba a punto de morir.
No puede ser un código TAN complejo.

Y como es completamente numérico, debe haber un número especial que es necesario para descifrarlo.

Shikamaru: ¿Puedes descifrarlo, si o no?
Shiho: ¡Ahem!


Pag. 6:

Shiho: ¡Perdón, pero si no se tiene la "combinación", nunca podrás descifrarlo!

Shikamaru: ¿Combinación?

Shiho: Si no conoces el método para descifrar el código, nunca podrás obtener el mensaje... ¡Imposible!
La clave debe ser algo relacionado con Jiraiya-sama... Sin ella, todo es inútil.

Shikamaru: ¿Y como podemos descubrirla?

Shiho: No estoy segura,
Pero quizás alguien cercano a Jiraiya pueda tener alguna idea.

Decodificador: Jiraiya-sama estaba a punto de morir...
Para evitar que el enemigo supiera que había descubierto, quizás uso un código pensado a la ligera para escribir el mensaje.


Pag. 7:

Decodificador: Quizás podamos descubrir algo...
Si descubrimos a QUIENES estaba dirigido el mensaje, y hablamos con ellos.

Shikamaru: Hrmmm... Quizás podrían ser...
La quinta o Kakashi-sensei...

Muchas gracias. Regresare si necesito algo mas.

Decodificador: Pronto me iré a dormir, ¡Así que ven a mi casa! ¡No aquí!

Decodificador: Ya me voy...
¿Qué harás tu, Shiho-chan?
Shiho: ¿Alguien debe quedarse aquí, no?


Pag. 8:

Kakashi: 9...31...
8...106...7, 207...15.

Shikamaru: ¿Algo te suena familiar?
¿Quizás algo de lo que tu y Jiraiya hayan hablado?


Kakashi: Bueno, el 106 era...
Shikamaru: ¿Era qué...?


Pag. 9:

Kakashi: ¿Jiraiya-sama?

Jiraiya: 106.
Kakashi: ¿Perdón?

Jiraiya: 106 centímetros.
NT: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD, te extrañamos Jiraiya T_T.

Kakashi: Naaah...

No se me ocurre nada. ¿Por qué no intentas con la Quinta o Naruto?
Shikamaru: Ya le pregunte a la Quinta...

Creo que mejor iré a ver a Naruto...


Pag. 10:

Kakashi: Estoy mas preocupado por él que por el código.
¿Haz lo mejor que puedas, de acuerdo?

Shikamaru: Esta bien, aunque no espero mucho de él.

Shikamaru: ¿Habrá salido?


Naruto: ¿...Shikamaru, huh?
¿Qué quieres?

Shikamaru: ¿Puedo al menos pasar?


Pag. 11:

Shikamaru: ¿Y? ¿Ves algo que tenga sentido para ti?

Shikamaru: ¿Holaaaaaaa, Naruto?


Pag. 12:

Naruto: ¡Ah, lo siento, lo siento!
¿En qué estábamos?

Shikamaru: Ven conmigo un momento.
Naruto: ¿A donde?

Shikamaru: Tan solo ven.
Naruto: ¡¿Qué- Qué diablos?!

Shikamaru: ¡Ah!
Allí esta.


Pag. 13:

Naruto: ¿BwUH? Kurenai-sensei esta-
Shikamaru: Sip.

Naruto: ¡¿Comiste mucha barbacoa y ahora estas en el hospital por eso?!
¡Eres peor que Chouji!
Shikamaru: ...Es un BEBE, no CARNE.
Rayos, eres un completo idiota.

Naruto: ¿Be-Bebe?
En-Entonces...

Kurenai: Shikamaru, no tienes porque venir TODOS los días.


Pag. 14:

Shikamaru: Heheh...
Me temo que si.
Asuma me hizo prometérselo.

Ese bebe algún día será mi pupilo.


Pag. 15:

Shikamaru: Asuma lo dejo a mi cuidado.

Se todo lo que paso con Jiraiya-sama.

Yo también perdí a mi maestro... Así que se por lo que estas pasando.
Pero nada pasara si sigues vacilando.


Pag. 16:

Shikamaru: Ya es hora de que dejes eso atrás.
Naruto: ¿De qué estas hablando?

Shikamaru: Mi maestro me enseño muchísimas cosas.
Algunas son invaluables, y algunas otras son completamente inútiles.

¿El tuyo también hizo lo mismo, no?
Muchas cosas... Muchísimas cosas.

¿No crees que ya es hora?
Naruto: ¿Hora de qué?

Shikamaru: De pasar a su lado. Al lado de los que dejan cosas, no de los que heredan.
Puede que sea problemático, pero así es el mundo.


Pag. 17:

Shikamaru: Pronto, TU serás el que este invitando a un niño a comer ramen.
Y el te llamara "Naruto-sensei".

No podemos ser niños por siempre.

No si queremos ser shinobis espectaculares como Asuma y Jiraiya-sama.

Shikamaru: Ya es hora de que te levantes.
Tienes un trabajo que hacer.
Texto: ¡Una sonrisa decidida ilumina el código secreto!
NT: Que maldito final tan bueno *-*.

~DE

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Mashmaro ()
Posted on Jun 27, 2008
Hala! Qué rápido DeepEyes! Me equivoque de post, el anterior lo tenía que haber puesto en Bleach XD, te consagro el Speedy Gonzalez de MH! :D
#2. by aelmiger ()
Posted on Jun 27, 2008
Sugoii, Brother ahora esperando la scalantion.

Saludos
#3. by DeepEyes ()
Posted on Jun 27, 2008
Aqui puedes encontrar ya algunas scanlations en español...

http://deepeyesmanga.blogspot.com/2008/06/naruto-406.html

Gracias por sus mensajes n_n

~DE

About the author:

Alias: DeepEyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 751
Forum posts: 1931

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 27, 2008 406 en cnet128
Jun 27, 2008 406 en HisshouBuraiKen
Jun 27, 2008 406 pl juUnior
Jun 27, 2008 406 es kiniro
Jun 27, 2008 406 it Sasu
Jun 27, 2008 406 it Shunran
Jun 28, 2008 406 id kai_the17th
Jun 27, 2008 406 de Misury
Nov 23, 2008 406 en tora-chan

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes