6000
5
Arrival - 2
-> RTS Page for 6000 5
*for Lazy Ass scans
p1:
Chapter 5: Arrival—2
p2:
<no text>
p3:
Kadokura: Did… did the emergency lights break down? / That sort of thing normally wouldn’t…
Kadokura: Shit… I’m completely lost. / Where the hell am I?
Kadokura: And didn’t I just see / some white thing a second ago?
p4:
Kadokura: Damn, that hurt!
Kadokura: Huh? / W-what happened? / A cut… blood?
Kadokura: Ouch!
p5:
Kadokura: Dammit… It’s so dark, I can’t see a…
p6:
Mei: Yeah, there’s nothing there. / There’s no way something like that could really…
p7:
Mei: It’s just like that old pharaoh said… / But then, what did I see?
Mei: I thought I could figure out what happened if I came here, but I… I can’t… / I’m sorry, Bà.
p8:
<no text>
p9:
Rescuers: Don’t move! / We’re the rescue squad!
Kadokura: Huh?
Kadokura: A rescue squad? Why would you be…?
p10:
Rescuers: We’ve finished putting out the fires. / Are you the only survivor?
Kadokura: Hold up a second—I don’t understand! / What do you mean, a fire? There wasn’t a fire anywhere!
Rescuers: Please don’t move! You need to do exactly as we say!
Kadokura: …..Who… are you?
Rescuers: Ah? What are you doing?! / Stop!
p11:
Rescuers: Don’t do it!
Kadokura: …..? / H…. hey…
Rescuers: Pl… Please stop…
p12:
Kadokura: F… fuck…
Kadokura: Fuck!
p13:
Kadokura: Fu…
Kadokura: God dammit; I can’t see for shit. / Where the hell’s the exit?!
p14:
Ahhh / Ahhhh!
p15:
Worker A: Look’s like Miwa-sama’s lost her head.
Worker B: All she could say was / “Uemura-kun, do something!”, right?
Worker B: Huh?
Worker A: What is it?
Worker B: I’m not sure, but I thought I heard someone…
Worker B: Wha?
p16:
Worker A: Ah.
Worker A: … What the…
p17:
Mei: That’s right…
Mei: I no longer have the right to live.
Mei: What did…
Mei: What did I do…
Mei (speech): Oh God…
p18:
Our Father, who art in heaven, / hollowed be thy name. / Thy kingdom come, Thy will be done / on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread
Kadokura: Shit… What the hell? / What’s going on here?
and forgive us our trespasses / as we forgive those who trespass against us.
p19:
And lead us not into temptation, / but deliver us from…
[Flashback!text]: A kama… / throat
[inset]: His own throat… with a kama…
(?): but deliver us / from evil.
Kadokura: Don’t—
p20:
<no text>
p21:
Kadokrua: Hah… / Huh? / This is…
Kadokura: When did I… / !! / You again?! / Why the hell are you trying to kill yourself?!
p22:
Mei: Why… Why am I here? <aside: Where are my glasses? >
Kadokura: How the hell would I know?!
p23:
Kusakabe: Uemura-kun, did you…?
Uemura: It… it looks like the problem managed to fix itself.
Worker: Well then, back to work. / Oh?
Worker: Why’s the bulwark closed?
Worker: Hey, you alright there?
Worker: What is this? / Hey! Did something happen?
Other worker: At any rate, I’ll have my ID open this.
Worker: Ah! Wait! Don’t—
p24:
Worker: open…
(?): More and more workers appear to have become distressed.
p25:
Wein: There are others eager to get back to work.
(?): … Any clue as to the culprit’s objective?
Wein: Are you sure there is / a culprit?
(?): The incident involving the bulwark could not have been an accident. / Thus we must assume the existence of a culprit.
p26:
(?): At any rate, we have chosen to shut down the elevator system for the time being.
Wein: You’re shutting it down?
(?): There is the possibility of a crime. This is simply the natural response.
Wein: Th… then will the police be getting involved?
(?): Wein-kun, have you taken leave of your senses as well?
p27:
(?) No matter what else happens, we cannot afford to have them pay us a visit. / Don’t forget that we have two ships in the Arctic Ocean waiting on us.
Wein: … Very well.
p28:
Kadokura: Which means… I can’t go home…
Worker: What do you mean, we can’t head back up?!
Kadkoura: Ah… well, that’s…
Kadokura: There’s currently a low-pressure system passing through overhead, so the tube is dangerously crooked and cannot be used at the moment.
Worker: Don’t lie to me! Aren’t there safeguards against that sort of thing?!
p29:
Kusakabe: What perfect timing for a storm to roll by. / You know, don’t you. / That people are dying.
Kadokura: Umm… / About that…
Kadokura: There wasn’t a response team, / or something like that, was there?
Kusakabe: A response team? / That’s the first I’ve heard of it.
Kusakabe: Anyways,
p30:
Kusakabe: We’ve stockpiled more than enough food in case of just this sort of emergency, / but why am I being asked to check on our stockpiles now? / What are you guys planning?
Inset: That’s not it. / Was the accident because something broke down? / Or are they trying to hide something?
Kusakabe: Damn, this is tight. / Why did this have to be planned on such short notice?
Kusakabe: I mean, no one's even been in there for three years. / Hmmph…
Though this certainly isn’t the time to be saying such things.
p31:
This isn’t that kind of light-hearted fairy tale!
I can’t explain it really well, / but I know I’m right.
I know there’s something even worse in here…
p32:
Kusakabe: Gh… / What is that?!
Kusakabe: It smells horrible…
Kadokura: I can’t… breathe… and my eyes…
p33:
Kusakabe: What? What is it?
Kadokura: There’s something in there.
p34:
Kusakabe: What are you talking about? This place hasn’t been opened in three years!
Kadokura: There it is, at the far end.
Kadokura: You’ve gotta be kidding me…
Kadokura: It’s a person. / There’s a person in here!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 1
guests have thanked Dowolf for this release
RyuzakiRen
About the author:
Alias:
Dowolf
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
Mar 1 |
MH Yearbook |
2013 |
 |
Mangahe...
|
Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
Nov 14 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
Nov 14 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Apr 20, 2018 |
81 Diver |
355
|
|
kewl0210
|
Apr 20, 2018 |
Gintama |
679
|
|
kewl0210
|
Apr 19, 2018 |
Yakusoku no... |
83
|
|
Erinyes
|
Apr 19, 2018 |
Shokugeki no Soma |
259
|
|
Erinyes
|
Apr 19, 2018 |
81 Diver |
354
|
|
kewl0210
|
Apr 17, 2018 |
81 Diver |
353
|
|
kewl0210
|
Apr 17, 2018 |
81 Diver |
352
|
|
kewl0210
|
Apr 16, 2018 |
81 Diver |
351
|
|
kewl0210
|
Apr 15, 2018 |
81 Diver |
350
|
|
kewl0210
|
Apr 15, 2018 |
81 Diver |
349
|
|
kewl0210
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!