Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out the new Boruto Manga!
Check out these new manga (4/11/16 - 4/17/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has begun!
Translations: One Piece 824 by cnet128 , Bleach 671 by cnet128 , Gintama 585 (2)

"Bungaku Shoujo" to Uekawaku Ghost 6

The Person I Met

+ posted by Dowolf as translation on Jan 8, 2013 22:49 | Go to "Bungaku Shoujo" to Uekawaku Ghost

-> RTS Page for "Bungaku Shoujo" to Uekawaku Ghost 6

Chapter 6: The Person I Met

Konoha: It was the first Saturday / after we decided to start investigating Amemiya-san.

Konoha: Why had Amemiya-san started to call herself Kujou Kayano, her mother’s name? / It even seemed like her entire personality changed…

Konoha: Would Amemiya-san eat nothing today, either? / And will her guardian, Kurosaki Tamotsu, eat nothing as well?

Konoha: What could Kurosaki-san’s objective be?

Konoha: Why does he shadow everyone Amemiya-san decides to go out with? / They shouldn’t all be meeting with such violent circumstances… / And what do those tests at the hospital mean?

Konoha: Come to think of it, / I wonder what book Tooko-sempai’s eating today.

Konoha: Don’t tell me / she’s decided to keep watch tonight, too.

Konoha: Tooko-sempai’s the sort of person who, once she gets into something, / will stir up all sorts of trouble.

Konoha: A school really doesn’t feel right at night.

SFX: *step*

Konoha: Amemiya-san?!

SFX: *shake shake*

SFX: Screech

Konoha: Was that driver just now Kurosaki-san?

Konoha: But why would Kurosaki-san take Amemiya-san to school? / Does he bring her here knowing what she does at night?

SFX: *rip*

SFX: *toss*

Konoha: What do I do? / Should I call out to her?

SFX: *turn*
Konoha: Ah

Konoha: Huh? It wasn’t locked? / Why?

Konoha: Where are you headed?

*scrub scrub*

Konoha: Huh? / Why’d it get so quiet?

Konoha: She’s gone?! / How? / Where’d she go?!

Konoha: Don’t tell me she’s actually a ghost—
SFX: *shiver*

(?): Kyah
SFX: *trip*

Konoha: A—Amemiya-san!

Konoha: W—what are you doing?

Kayano: I am not Amemiya-san.
SFX: *pout*

Kayano: I told you my name is Kayano. / Kujou Kayano. / You could at least try to remember it.

Konoha: But that’s your mother’s name, right? / …..Sorry.

Konoha: What are you doing here so late, Kujou-san?

SFX: *sigh*

Kayano: I’m erasing / my letters.

Konoha: Those numbers again!

Maki: They say that, late at night, a ghost wanders the halls of the school, / etching numbers wherever she goes.
Konoha: So Maki-sempai’s ghost story / really happened?!

Konoha: And that ghost was Amemiya-san?

Konoha: But the story was one she had heard from former students in the Orchestra Club. / That makes it a rumor from long ago, so it must have been somebody else.

Konoha: But then why would Amemiya-san be aware of such an old rumor? / And how did she find the messages left here?

Kayano: There’s no point / to these / anymore.

Konoha: Why not?

Kayano: … because / he and I / are already dead.

Konoha: You don’t look like a ghost.

Kayano: Oh! / You did look completely pale when you saw me before.

Kayano: Don’t tell me you froze up / because you thought I was a ghost.

Konoha: She really is completely different as “Kayano”. / Umm… / That’s…

Kayano: Tee hee
Konoha: Those eyes, / that laughter…

SFX: Tee hee / Tee hee

Konoha: She’s just like—

Konoha: Miu!!

Miu: Hey, / I’ll know if you lie. / Be honest, / Konoha.

Miu: You never could keep a straight face.

Miu: But you know, both when you listen to what I ask, / and when you don’t lie,

Miu: I love you.

Konoha: Miu would tease me the same way.

Konoha: But this isn’t Miu. / Miu’s gone.

Konoha: I don’t care if it’s an illusion, / or a lie, or a dream. / If I could just go back to that day—

Konoha: I know it could never really happen, / but if— / if it could—
SFX: *clench*

Konoha: Hey, why did you put the memos in the postbox?

Konoha: What do the numbers mean? / Who is “he”?

SFX: Clack

Kayano: If you want to know, / then come by here again tomorrow.

Kayano: If you do, I’ll give you a hint.

SFX: *sigh*

Konoha: Was / that a promise?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 385
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 30, 2016 Yuragi-sou no... 12 en garisma...
Apr 30, 2016 One Piece 824 en cnet128
Apr 30, 2016 Bleach 671 en cnet128
Apr 25, 2016 Real Account 31 en Lingwe
Apr 24, 2016 Sekirei 184 en garisma...
Apr 24, 2016 Bleach 670 en BadKarma
Apr 24, 2016 Bleach 669 en BadKarma
Apr 24, 2016 Gintama 585 en Bomber...
Apr 23, 2016 Gintama 585 en kewl0210
Apr 23, 2016 Wallman 21 en garisma...