Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Yokohama-sen Doppelgänger 6

Self-Expression

en
+ posted by Dowolf as translation on Feb 6, 2016 23:17 | Go to Yokohama-sen Doppelgänger

-> RTS Page for Yokohama-sen Doppelgänger 6

Doppelganger 6

Reserved for Lasleels


p1: ==============================
Chapter 6: Self-Expression

p2: ==============================
June 13th (Friday)

[sign]: Leather Kawasemi
Here’s where he works part-time.

He, the man who’ll be first victim
in 22 short days.

The breadth of that sternum,
the distance between the humerus and the shoulder blades… There’s no mistaking any of it:

[bold]: Laocoön Statue
Gruppo del Laocoonte
Believed to have been made between 160 BC and 20 BC. Currently on display in the Vatican Museums.

p3: ==============================
[insert]: Kinugawa Keiji-san.
[book]: Ancient Greek Sculptures

[insert]: Several hours ago
We’ll be splitting up today.

p4: ==============================
I’ll work on the case;
Makoto, you work on your sculpting.

You want me to sculpt now?
[insert]: Aren’t there better things to do?
The crimes ended my life.
But you, Makoto, will be different.

We’re going on to win! I swear it!
So Makoto, you live your own life.

p5: ==============================
[small: I’m…] Awesome!
Tooting your own horn, huh?

So this means I’ll be in two places at once. [small: Cool!]
[insert]: That’s right.
Here’s a phone.
[insert]: Good thing I had two.

See ya.

………..
[sign]: Leather Kawasemi
Kinugawa, huh? It’s been a long time…

[sign]: Welcome New Students

When I enrolled in art school,

Kinugawa was a senior,
the best out of anyone.
The professors put him in charge,
/ but…

p6: ==============================
He had a short fuse,
a reckless attitude,
and I heard he made a lot of enemies.

I hated him,
and didn’t get involved with the man.

Then,
the fire happened.

We severed all ties,
went our separate ways.
[letter]: Notice of Withdrawal / Kenzaki Makoto

[horizontal line, LEFT TO RIGHT]: Two years have passed since then. / 13, from my perspective.

This time, I will get involved.
I’ll find a clue to the culprit.

p7: ==============================
[sfx]: Ring x2

Heyya…

Whaaaa?!
[sfx]: Rush!
You—it couldn’t be…!

[sfx]: Bathump!

p8: ==============================
Huh?
No…

You’re entirely the wrong age. / <small: Wrong person. >
[insert]: Man,
You just remind me of a guy I hate. We fought, back in the day…

[sfx]: Mm!
Me?

But more importantly, you’d treat a new customer like this?
[insert]: Telling him he’s the spitting image of a guy he hates?

That must’ve put you in a bad mood.
/ My bad.

…This is just how I act…
when dealing with customers. <small: Guess I’m not much cut out for it. >

p9: ==============================
Man, seriously.
[insert]: I meant nothin’ bad by it.
It’s cause of stuff like that that me n’ the guy I mentioned came to blows… <small: Sorry. >

Huh…?
/ Was he always like this?

[sfx]: Ring x2
Kina~
Oh, my man.

YAY!
[insert]: The alligator skin came in!

Gimme the rabbit skin—I’m makin’ my girl a pouch.
You wanna get dumped?
Owww. <small: Ahaha >

How’s this design?
[insert]: For the pouch
Lemme see.

Ki-chan!
[sfx]: Ring!

p10: ==============================
My wallet broke!
[insert]: Help!
Again, you old hag? Show me—I’ll fix it.

Kinu, bro!

Not just enemies—
he’s got tons of friends, too?

Did I just decide I hated him
without even trying to get to know him?

If I’d opened up my heart to him back at college,
[left side]: Police believe they have found the body of Kinugawa Keiji-san.
[below that]: Ya happen t’have a motive??
would the future have changed?

p11: ==============================
…Oh.
/ This one.
[insert]: It looks nice

I made that one.

Cool.
<small: Heh heh. > / You’ll make me blush.

I’d give it to you for 8,000. <small: I made it myself, after all. >
Huh…?

…Thanks.

p12: ==============================
My main dig’s sculpting,
[insert]: not leather.
Went to Flower Arts, even.

I’m also a sculptor from Flower Arts.
You for real, man? Guess that makes us close.

Oh yeah, wasn’t there a fire there…
that took the life of a professor of sculpting?

[insert]: *Sigh*
Me, I was part of that whole deal.
With a genius dyin’ like that, things went crazy afterwards.

Ton of people got accusations flung at ‘em, even within the department.
[insert]: Accusations, huh…
There were a lot of oddballs at Flower.

Oh yeah. There was a dangerous one, too.
‘Round then, we’d find dead birds all ‘round the school.
And the guy who rumor said did it…

p13: ==============================
He had a terrifyin’ look durin’ the day,
but at night, ‘e’d have this grin like an old okame mask. Creepy, right?

p14: ==============================
[insert]: What’s more,
no matter who’d talk to him,
Is that so?
He’d barely say a word.
/ And acted like he had a few screws loose.

That said, he wasn’t a student.
If y’knew the professor, maybe you knew him: the professor’s flunky,

Saniguma.

Again…
[insert]: Saniguma
I’m sure the whole place was filled with nutballs durin’ your time, too. <small: Ahaha >

Still, what a coincidence. The guy I hate, the one you look like—
Kenzaki Makoto’s his name—he was at Flowers, too, and he…
[insert]: Oh, shit. There I go again.

I like you, man.
[sfx]: Thud
[insert]: Ow!

p15: ==============================
Gangly, ain’t ya?
[insert]: You eating right?
I know a good place; how ‘bout we eat there sometime?
[insert]: And lemme make up for my attitude: it’ll be my treat.

Why do you detest this Makoto guy?
[insert]: Isn’t he the sculptor whose works are being featured in a drama?

…Sculpture’s a fine art. A pure art.
You do it for yourself.
You fight with yourself to make somethin’ great.
[insert]: You ain’t competing with others.

But Makoto, he’s doin’ commercial work, right?
Flatterin’ the show’s audience while producin’ his works.
/ And commercial work means competin’ with other guys’ sculptures.

p16: ==============================
Shit like that’s just there to look pretty.
/ It ain’t real sculpture.

Screw people like him, who sell their souls.
I meet him somewhere,
I’m killin’ him good.

[left side]: Kidding!
/ [right side]: <small: Don’t look so frightened. >

p17: ==============================
I’m heading there now.
[insert]: To the leatherwork shop.

Nah, I’m already back home.
[insert]: More importantly,
I’m taking sculpting seriously, right?

Yeah!
/ Where’d that come from?
[insert]: Dammit, and I came all this way, too… / I’ll be heading home now, so you take care of dinner.

Huh?
A difference in artistic opinion?

You want me to look out for Kinugawa?
[sfx]: Flash!

[sfx]: Step!

!

p18: ==============================
<no text>


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked Dowolf for this release

lasleels

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 471
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes