Countach
15
#015 非常のメール
-> RTS Page for Countach 15
#015 非常のメール
unusual mail
186
早乙女ちゃん
とにかく。。。!
in any case saotome-chan...!
警察に
連絡した方が
いいよ!
i think its better to call the police!
オレが
しようか?
do you want me to do it?
だ。。。
大丈夫です
ii...iim alright
少し落ちついてから
自分で かけます
。。。。。。
ive calmed down a little
i can do it myself.....
それより。。。
more importantly...
187
せっかく来て
もらったのに。。。
こんなことに
なってしまって。。。
you came all the way here...to have something like this happen...
ゴメンなさい
im very sorry
この928の傷の
修理が
終わったら。。。
i would like for you to come see it again
またぜひ
見にいらして
下さいね
when its repaired...
な。。。なに
言ってんだよ
早乙女ちゃん
ww...wwhat are you talking about saotome-chan
そんな。。。
もちろんだよ
ぜひぜひ。。。!
oo ofcourse...i would be honored...!
ニコ
*smile*
sfx ぐら。。。
sfx gura...
あ!
ah!
188
あのさ。。。
you know...
今。。。
思い出したけど
i just remembered
さっきの駐車場で
ものすごい勢いで
すれちがった車
ーーーー
that car that flew past us when we entered the garage---
あぶない!!
look out!!
あれ
”ポルシェ911”
だったよね!!
that was a "porsche 911" wasnt it!?
もしかして
犯人なんじゃ。。。
maybe it was the culprit...
私もそう
思いました
the thought did cross my mind
でも
ボディーカラーが
ちがっていましたし
but the color was different
189
あれだけの
破損を
and i doubt all that damage
sfx ププーーー ビビーーー プーーー プップッ~~~
sfx pupuu--- bibiii--- puu--- puppuuu~~~(car horns)
たった一週間で
修理できるとは
考えられません
could be fixed within a week
そっか。。。
i see...
それじゃあ
オレ。。。
well then
ill be...
行くよ
going then
あ。。。
ハイ
ah...ok
では。。。
then...
sfx 3x カッ
sfx 3x ka
お見送り
します
ill see you off
190
な。。。
なにのんきなこと
言ってんの
こんな時に
ww...wwhat are you saying so carefree at a time like this
いいって
ここで。。。!
im okay...!
[carefree underlined]
でも。。。
but...
ホントに
いいから。。。
its okay,
really...
ホントは
バリバリ
お見送り
されたい
he really really wants her to see him off
わかりました
i understand
では ここで
失礼させて
もらいます
i shall take my leave then
うん。。。
ok...
それじゃあね。。。
ill be off then...
191
sfx ピタッ
sfx pita
早乙女ちゃん。。。
saotome-chan...
オレにできる
ことがあったら
何でも言ってよ
if theres anything i can do
please dont hold back
ハイ。。。
ok...
ありがとう
ございます
thank you very much
なーんて
welll
sfx バン
sfx ban
カッコイイこと
言っちまった
けど。。。
i did say something kind of cool but...
192
きっと
オレなんかより
何倍も頼りになる
お知り合いの
方々がーーー
im sure she knows tons of people---
ガチャ
*click*
いっぱい
いらっしゃるん
だろうな~
more reliable than me~~
ハ~~~
*siiiigh*~~~~
いい女だぜ
早乙女ちゃん
saotome-chan is such a fine woman
sfx グッ
sfx gu
でも
まあ。。。
but you know...
193
オレみたいな
男が。。。
just knowing high class ladies...
早乙女ちゃん
みたいな
セレブな女の子と
知り合えただけでも
キセキだからな!
like saotome-chan is miracle enough for guys like me!
そんな
オマエの
おかげだぜ。。。
and its all thanks to you...
sfx 3x カチ
sfx 3x kachi
カウンタック!!
countach!!
sfx ググッ
sfx gugu
財布の中は
ショボいけどさ。。。
the insides of my wallet might be shabby but...
今のオレの
人生。。。
my life right now...
sfx グイッ
sfx gui
sfx ウロロロロ。。。
sfx urorororo...
けっして
ショボくなんか
ないぜ!!
is anything but shabby!!
194
sfx ガオオオオン
sfx gaaaooooonn
195
早乙女若菜
saotome wakane
もしもし!
hello!
空山です
this is sorayama
わかった
すぐ行くよ!!
alright
i understand!!
何号室!?
うん。。。!
which appartment!?
ok...!
オートロック
はーーー
and the front gate---
196
早乙女ちゃん!!
saotome-chan!!
sfx ガバッ
sfx gaba
大丈夫!?
are you alright!?
空山さん。。。
sorayama-san...
197
部屋に
入ろうとしたら
。。。。。。
when i came into my apartment.....
ドアの鍵が
聞いていてーーー
the door was open---
中に入ったら
こんなメモが。。。
and this note was inside...
警察に
通報したら
if you tell the police
ネコは
殺す。。。!?
i will kill your cat...!?
いないんです。。。
it isnt here...
私の飼っている
猫がーーー
my pet cat---
部屋の
どこを探しても
いないんです!!
i searched the entire apartment and i couldnt find it!!
198
お。。。
落ちついて!
cc...ccalm down!
落ちついて
早乙女ちゃん!!
calm down saotome-chan!!
この
メモ用紙。。。
the stationary of this note...
さっき
928のワイパーに
はさんであったのと
同じだよ!
its the same as the note from the 928s wiper!
それにここ。。。
メールアドレスが
書いてある。。。
look here...theres a mail adres written here...
ケータイの。。。。。。
a cell mail...
[here underlined]
メールを
よこせって
ことだよきっと
he wants you to mail him
パニックで
気付きません
でした
i didnt notice it in my panic
私
送って
みます!
im sending it!
待って!
wait!
199
ヤバいって!
thats too dangerous!
オレの
ケータイで
送るよ!
lets use my phone instead!
とりあえず
。。。。。。
anyways......
空のメールを
送ってみるよ
lets send an empty message
お知らせ
notification
送信しました
message sent
sfx パッ
sfx pa
よし!
ok!
sfx 3x チカ
sfx 3x chika
メール受信中
receiving message
200
は。。。
早い!
ss...sso quick!
文章を書いて
待ちかまえて
いたんだ!
ムカつく!!
looks like he had it ready and waiting!
thats annoying!!
”928”のクソ女へ。。。!
dear "928" shitty bitch...!
勝った気になるなよ!
勝ち逃げはぜったいに
許さない!
dont think youve won!
running away with your tail between your legs is unacceptable!
ネコを返してほしければ、
もう一度、オレと勝負して
勝ってみろ!一時間以内に
代々木PAに来い!
if you want your cat back, you have to race me again, and win!
come to the yoyogi PA in 1 hour!
(PA==Parking Area)
201
ボロボロに傷ついた
”928”はチョー目立
つだろうな~(爆)
オレと同じ屈辱を味
わえ!ゲラゲラ~~~!
your little "928" will stand out to the max now that its damaged(rofl),
taste my humiliation!
*giggle* *giggle*~~~~
サブ
メニュー 決定 戻る
sub ok cancel
menu
やっぱり。。。
so it is him...
あの時の
”993の男”です!
it is the "993 guy"!
なに
考えてんだ
whats wrong with him
イカレてる!
is he nuts!?
私。。。
行きます!
i..im going!
ダメだよ
。。。。。。
you cant......
もしかしたら
”928”に何か
細工がされてるかも
しれないよ!
what if he sabotaged the "928" somehow!
でも。。。
”猫”が。。。
but..."milk"(cat)...
そんなヤツの
さそいに乗ること
ないよ!
you mustnt ride against guys like that!
オレに
まかせて!!
just leave it to me!!
202
首都高速
代々木PA
shutokousoku
yoyogi PA
ニャー ニャー ニャー
nyaa nyaa nyaa
早く来い
”928”のクソ女
hurry up already
you shitty "928" bitch
カキュ
*click*
今度は てめーを
首都高の側壁の
えじきに
してやるぜ
this time youll be smeared all over the shutoko walls
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 2
guests have thanked el_maltese_burger for this release
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Feb 6, 2021 |
A-Rank Boukensha... |
15
|
|
Striter...
|
Feb 1, 2021 |
A-Rank Boukensha... |
14
|
|
Striter...
|
Jan 17, 2021 |
Chaos;Child... |
11
|
|
Dowolf
|
Jan 14, 2021 |
Chaos;Child... |
10
|
|
Dowolf
|
Jan 10, 2021 |
One Piece |
Special : Shokugeki no Sanji
|
|
Erinyes
|
Dec 22, 2020 |
Yakusoku no... |
Special : 181.6
|
|
Erinyes
|
Nov 27, 2020 |
Taiyou to Tsuki... |
2
|
|
Erinyes
|
Nov 26, 2020 |
A-Rank Boukensha... |
13
|
|
Striter...
|
Nov 4, 2020 |
D.Gray-Man |
238
|
|
Erinyes
|
Oct 29, 2020 |
Taiyou to Tsuki... |
1
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!