Ahiru no Sora
199
[INCOMPLETE DRAFT]
-> RTS Page for Ahiru no Sora 199
第199話
194
sfx ゴオオオオ
sfx goooooooo
コムラサキ
スポーツ
komurasaki sports
シャッター
クローズ!!
SHUTTERS DOOOOWN!!
sfx ガラ ガラ
sfx gara gara
ああっ
aaah
195
はぁ
*sigh*
はーーーっ
haaa---
ただいまー
im back
おぉ 竜平
待ってたよ
oh
ive been waiting for you ryuuhei
奈々子のこと
頼むよ
look after nanako will you
母さん これから
仕事だからーー
your moms gotta go to work--
何?
またパート
増やしたの?
what?
you got more jobs?
1日
だけだよ
its just a day per week
こないだも
そんなこと
言ってたじゃん
you said that about the last one
ちょっと無理
しすぎじゃね?
you shouldnt overdo it
しょーがない
でしょ 父さんも
リストラで大変
なんだから
it cant be helped
thigns are a little tight with your dad getting layed off
それじゃ
行ってくるね
im off then
sfx ガチャム
196
バッシュ買って
くれなんて
theres no way
言えねー
よなぁ。。。。
i can tell her i need shoes....
やっぱり
no way
当分
コイツで
just gotta
頑張るしか
ねーな
huff it out with these boys some more
見た目のボロさは
ともかく
cosmetic damage aside
ソールが いい加減
ツルツルになって
きてんだよな
the soles have almost lost all grip
そーいや
丸坊主のタイヤに
ミゾ彫ってくの
あったな。。。。
come to think of it
ive heard people carve grooves into smooth tyres....
彫刻刀で
彫ってみようか
so lets try it with the shoes
てか
but
こんなボロボロに
なるまで 頑張ったん
だなー俺
im surprised i managed to work so hard till they got this worn out
やった
197
てへ
teehee
もっと
上手くなって
i want to get even better
もっともっと
活躍してーなー
and i want to shine even more
198
sfx キュッ
sfx kyu
sfx ダム
sfx damu
sfx ダダ
sfx dada
くのっ。。
why yuu..
そのままいけるぞ
鍋島!!!
thats it nabeshima!!!
sfx ズダ
sfx zuda
とう!!!!
theeere!!!!
199
絶好調だな
ナベっ
that was perfect nabe
sfx パカ パカ
sfx paka paka(snap)
へへ
あたぼーよ
heheh
but ofcourse
sfx パカ パカ
sfx paka paka(snap snap)
なんせ
試合を決めた
男だからな
youre talking to the man who decides games
周りの
期待もーーー
so i should atleast answer the fans---
ナベ先輩
nabe-sempai
ソレ
look
sfx パカ
sfx paka(snap)
sfx パカーー
sfx pakaaaa--(SNAAAAAP)
ああっ!!!!
aaaaaahh!!!!
200
修理ーーー
repairs?
よりか 新しいの
買ったほうが
早えーな
itd be cheaper and faster to buy new ones
コリャ
my my
こーゆうの部費で
なんとかならない
ですかね
cant we get club funds for stuff like this?
これから
いっぱい
出てきずす
よ?
this will happen more often from now
ナームー
naamuuu
(LOOOOOL)
せっかく
部になったん
ですから
we're finally a club and all
パカー
ですね
it went "pakaa" didnt it
パカー
だな
it did go "pakaa"
そうだな
i guess
好調にかけあって
みよう
ill try asking the principal
や そんな
悪りィし
naa its okay
大丈夫 ちょうど
バッシュ買おうと
思ってたトコだから
i was thinking of buying new shoes anyways
練習も。。
終わりっスよね?
practice..is over right?
じゃ 帰りに
買おうっと
ill get them on my way back then
そんじゃ
お疲れっス
thanks for the hard works
201
sfx キイ
sfx kiii
はー
*sigh*
sfx キーコ キーコ
sfx kiiiko kiiiko
どう
すんべ
what now
バッシュ買う
金なんかねーよ
not like i have the money for shoes
sfx キーーコ。。
sfx kiiiiko..
お
いたいた
ah
there he is
ナベーー
nabeee-
ヤス
チャッキー
yasu
chucky
なんだよ
バッシュ買いに
いったんじゃ
ねーの?
whats up man
werent you going to buy shoes?
あ いや
そんつーか
その。。。。
ah
iii forgot about that...
今日はもう遅えぇし
明日 行こう
かなって
its late now
so ill try again tomorrow
202
チャッキー
お前 今 いくら
持ってる?
how much you got chucky?
5000円ちょっと。。
あと小銭が
いくらか
5000yen..and some change
ちぇ
damn
俺 1500円しか
ねぇや 全然
足りねーな
i onyl got 1500en
still not enough
百春 貯金が
趣味なんだよな
確か
momoharus into saving money and all
一応 千秋にも
声かけとくか
lets call chiaki too
金持ってねーだろーけど
even though he probably has zilch
い いいよ そんなの
ff fforget about it man
ダチから
金借りる
なんて
i cant borrow money from friends
誰も貸す
なんて言って
ねーだろ
who said anything about borrowing!?
あ?
huh?
カンパだろ
こーゆう時は
*******its a gift
親父さん
タイヘンなんだろ
things are hard with your dad and all
バッシュなきゃ
明日から激しい
練習できねーしな
without shoes you wont be able to practice tomorrow
and we cant have that
203
その話
俺も一口
のったァ!!!
gimme some of that action!!!
規制区交**********
sfx ガサ
sfx gasa
何やってんの
そんなトコ
で!!!
what were you doing there!!!?
来るの
早やァーーー!!
how did you get here so fast---!!?
初代
ときメモを含む
俺の宝物を
お前に やろう
i shall even give thee my ORIGINAL TOKIMEMO
しかし。。
「いけない!
ルナ先生」だけは
カンベンして
くれまいか
but..please forgive my selfishness for keeping just 「ikenai! luna-sensei」
千秋の
青春
chiakis spring
気持ちだけ
もらっとくよ
the thoughts alone are enough
百春の貯金箱も
持ってこよう
lets go get momoharus savings
今 8431円
入ってる
ハズだ
theyre at 8431yen right now
なぜ正確に
金額を。。。。
why does he know it down to the cent....
この時間なら
まだショップ
やってるだろ
we can still catch some shops before they close
よし
みんなで
行こう
lets move out
サンキュ
みんな
thanks everybody
でも
いいんだ
but its okay
俺の大好きな
漫画でさ
you know
in my favorite manga
主人公が
コケて壊れたバイクを
峠から練馬まで
押して帰るシーンが
あんだよな
theres this scene where the protagonist pushes his broken bike up ridges all the way to nerima
なんか
あれがスゲー
カッコよくて
thats pretty damn cool dont you think
あんな感覚を
俺も ずっと
持ちたかったんだ
ive always wondered how it might feel for real
204
自分の武器
くれー
so at the very least
自分で
手に入れてぇ
i will get my weapons with my own hands
じゃあコレ
手ばなさくて
いいんだな?
does this mean i dont have to part with this?
泣くほど?
why are you crying?
205
ただいまー
im home
sfx ガシャン
sfx gashan
アレ?
もしかし
母ちゃん
またパート?
huh?
dont tell me mom is working again?
ううん 疲れてる
みたいで もう
寝ちゃってる
no no
shes sleeping cuz shes exhausted
昨日 遅かった
みたい
she had a late one last night
もうっ
geez
倒れたら
どーすんだよっ
shes really gonna collapse
それから
ソレ
and by the way
兄ちゃんに
だって
that there is for you bro
兄ちゃんが
履いてるの 穴が
開きそうだから
looks like she noticed the holes
コムラサキスポーツ
komurasaki sports
わざわざ
買ってきて
くれたみたい
and went to bought that stuff
母ちゃん
もしかして
no way mom
コレのために無理してーーー
dont tell me you did all that for these---
206
ソックス!!!!
damn socks!!!!
バッシュと勘違いし
ぬか喜びした
ナベだったが
the fact that nabe mistook them for basketball shoes aside
その足には
確かに穴の開いた
くつ下があった
his socks were indeed riddled with holes
ゴメン
大事に
はくよ
sorry
ill treat you right from now
ありがとう
母ちゃん。。
thanks mom..
207
結局 ヤスの
はからいで
in the end yasu put in a good word
ヤスの家の
手伝いをすることで
バッシュ代を得た
so that nabe could work to get enough for his shoes
sfx キュ
sfx kyu
へへっ
heheh
あ ナベさん
ニューバッシュ
ですね
ah
youve got new shoes nabe-san
カッコイイ
so kewl
それボクも
もってます
i have a pair of those
オウ
ちょっと前の
モデルだけどな
yeah
theyre not the newest model
ナオちゃんに
安いの見つけて
もらったんだ
but i got a good deal at nao-chans place
ほう
ooh
ピッタリ
フィットで
いい感じ
im ready to rumble here
sfx キュ キュ
sfx kyu kyu
すげー よく
止まる
wowie
look at me breaking
[breaking underliend]
208
新しいバッシュ履いて
その感想が出たら
いっちょ前じゃ
****************
(一丁前)
成長したの
ナベさん
looks like youve grown nabe-san
新しい武器を
手に入れるたび
after getting new gear
ダベってないで
アップーー
can it and start warming up--
体ほぐしたら
ラントレいくぞ
anybody who gets injured will do a 100 laps
ひゃああ
hyaaaaaaa
より早く
you feel like
すみあせん
おなかの調子が
excuse me
my tummy feels a bit
より高く
飛べる気がして
you could go faster
jump higher
大丈夫だ!!
no youre okay!!
その期待だけで
もう どこまでも
走っていけると思った
those feeligns alone will make you runn till theres no tomorrow
209
規制されると
doesnt censorship
逆になんか
いろいろ
したくなるよね
make you want to do the exact opposite?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked el_maltese_burger for this release
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!