Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/8/15 - 6/21/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: One Piece 790 by cnet128 , Bleach 631 by cnet128 , Gintama 547 (2)

Trace 1.5 6

Le communicant - 06

fr
+ posted by Erinyes as translation on Aug 19, 2013 04:10 | Go to Trace 1.5

-> RTS Page for Trace 1.5 6


Please, note that this translation is not free to use.



Trace 1.5 : Le communicant 06


Pg.1


- Je veux bien faire comme si je n’avais rien vu // et je vais même vous aider.
- mais en contrepartie…
- j’ai besoin de votre aide.

Trace 1.5

- Uhm. T’en es certain ? // comment dire, ce pyjama ça fait pas un peu trop…
- Quoi ? Il est joli, ça lui va bien.
- Ah bon… ok soit.
- Il y a beaucoup de choses qui se sont produites en si peu de temps.
- quand j’ai réalisé qu’on m’épiait par la fenêtre, j’ai cru que c’était un membre du Nis…
- Le Nis ? // pourquoi ?
- Parce que c’est là-bas que je bosse, // et en ce moment on est en phase d’inspection.
- Euh ? Encore des bobards ? // Comme si un camé dans ton genre pouvait travailler au Nis ! Y a pas moyen.
- *ping*
- Pense ce que tu veux, c’est égal.
- Au fait, pourquoi tu m’épiais ?
- Parce que… // t’es trop space.
- *ping*
- Encore la même rengaine. // Et toi... estce que tu ne souffrirais pas par hasard d’un syndrome mystérieux ou un truc dans le genre.
- ce *ping *!!!
- Peux-tu m’expliquer en détail tes symptômes.
- Il y a six marques, des sortes de tatouages qui se meuvent dans mon corps.
- Des tatouages ? ah c’est ce truc que je vois parfois sur ton visage ? Oui c’est flippant parce que ça se déplace.
- C’est ça le problème // comme je peux contrôler ces marques, je m’arrange pour les tenir cachées…


Pg. 2

- Mais dès que je te vois je perds le contrôle de mes marques. // elles ne veulent plus se déplacer à ma guise.
-*glisse*
- Quand tu me vois ??! mais pourquoi ?
- Regarde !
-*glisse*
- Mais que… mais que fais-tu !? Ne te déshabille pas ! Je n’ai encore embrassé personne, je ne suis pas encore prêt psychologiquement pour ça !!! Noooon… ne le retire pas !!!
- Je peuuux pas faire ça !!
- Je sais c’est un peu trop direct ce que je dis mais je suis très conservateur ! heuu en fait… je veux dire je suis pour le progrès mais…! et... mais ! je… je suis .. !! je suis un homme p…pur !!
- Mais enfin qu’est ce que tu baves ? Espèce de tox !
- *rougit*
- Personne n’est au courant de ma capacité.
- *remue*
- Et je pense qu’il vaut mieux que personne ne sache…
- Quoi !?
- Ssss…
- Ssss…
- Il y a un Tourment à l’intérieur de mon corps. // je peux, par le biais de ces marques, faire appel à des parties du corps ou à des armes de ce Tourment.
- Quoi ! j’en reviens pas…// Donc la capacité que j’ai vu c’était…!?
- *ébahi*
- Exactement ! Depuis la 1ere apparition, j’ai toujours veillé à ne pas baisser ma garde.
- Mais j’ai peur de finir par devenir moi-même un Tourment… et d’être arrêtée par l’équipe en charge de les capturer.
- Auquel cas je ne deviendrai qu’un vulgaire cobaye pour le restant de mes jours…
- V… vraiment..?!
- C’est un Tourment ça !?
- Oui j'en suis convaincue.
- Mon affect réagit selon ses émotions et ses humeurs, si celles-ci changent les miennes s’accordent aux siennes, et s’il est blessé, je le suis également.
- Mais… pourquoi n’attaque-t-il pas ?
- Parce que j’ai appris à l’apprivoiser après avoir vécu si longtemps avec, un peu comme les marques en fait. // je lui ai même donné un nom… Jung Kill.
- Jung Kill ?
- Mon nom est Jung-Eun. // Jung-Kill avec "kill" du verbe tuer ou buter comme dans "qui me cherche je le bute" !
- *ping*
- Tss... c’est flippant.


Pg. 3

- Dis alors pourquoi // me montrer à moi une capacité que tu n’as montrée à personne.
- Alors même que tu sembles douter de moi.
- Comme je t’ai dit, c’est à chaque fois que je te vois que je perds le contrôle de mes marques. // De plus Jung-Kill n’a jamais réagi ainsi face à quelqu'un d'autre
C’est pourquoi je me suis dit que tu devais être spécial donc j’ai commencé à t’observer.
- Ah…
- *Slurppp*
- En quoi serais-je spécial ? Il ne doit pas savoir que mon opinion sur les Tourments diffère du point de vue général.
- Alors j’ai commencé à te surveiller secrètement, et un jour tu as ramené un Tourment chez toi. J’ai d’abord cru que tu a avais bu avec ton ami et que tu étais ivre... //*tourne* *tourne*
-Ukyakya encore à boire…
- C'est bizarre je n'ai pas souvenir// de ce passage…
- Après ce qui s’est passé aujourd’hui, j’ai été confortée
- à l’idée de te révéler ma capacité.
- Alors ? Tu attends quel genre d’aide de ma part ?
- Voilà // J’y viens.
- … ?
- J’ai besoin que quelqu’un puisse
- se renseigner sur mon identité.
- …
- Vas-tu me...
- dénoncer au NIS ?
- …
- …
- Non. // Tu as ma parole.
- Je ne dirai rien à personne. // Ne t’en fais pas.
- Merci.
- *s’approche*
- Eh ! Mais ne... ne t’approche pas autant !
- Ok je te fais confiance mais pas à ce point !!
- Peu importe ! // En tout cas s’il y a vraiment un Tourment qui vit en toi, c’est extraordinaire !
- Tu vas être la clé de la communication entre humains et Tourments.
- Communication… // avec les Tourments !?


Pg.4

- *saisit*
- je t’en conjure !
- Tu as dit que tu m’aiderais pas vrai ?! je t’en prie ! Aide moi pour que les Tourments // ne meurent plus !!
- Ah... oui ok.
- Merci infiniment !
- J’aurais jamais cru qu’une étudiante aussi louche puisse s’avérer être d’une aide aussi précieuse !
- Tu es un million de fois plus chelou que moi !!
- Mais non... voyons, trêve d’humilité !! D'entre nous deux, tu es la plus louche !
- Rubble* ! // il y a une lueur d’espoir ! accroche toi !!
*Ndt : signifie débris
-Je ferai en sorte que tu vives dans un environnement paisible !
- Ru... Rubble !?
- ah oui j’ai retiré le T de trouble*... et ça donne Rubble…
* Ndt Trouble = Tourment en anglais (analogie phonétique)
-Trouble*... Rubble…
* Ndt : Voir plus haut
-Rubble … Rubbley*… Love... // hmm…
*Ndt : Nom propre
- Déormais tu t’appelleras "Sarang*" !
* Ndt : en coréen sarang signifie "amour".
- *pointe du doigt*
- *choqué*
- Quoi !! il lui a fallu si peu de temps pour lui trouver un nom !!
- *écrit*
- *écrit*
- Aujourd’hui j’ai pris connaissance d’un fait totalement inédit, la capacité d’un Tourment à cohabiter au sein d’un humain.
- *écrit*
- *écrit*
- C’est un tournant des plus importants dans l’évolution des rapports entre Traceurs et Tourments, qui pourrait changer notre perception à leur égard.
- Néanmoins cette découverte pourrait s’avérer fâcheuse, mais pour l’heure on n’en sait pas plus, il faudra attendre des recherches complémentaires pour plus d’informations.
- Oui ce sera une aide vraiment précieuse !
- hihi ~ J’ai touché le gros lot !
- Aujourd’hui j’ai donné au Tourment.
- Le nom "Sarang".
- Ha~ !
- *paf*
- Et on peut dire aussi que je m’en suis plutôt bien sorti aujourd’hui !!
- Hmm... les choses avancent lentement certes, mais sûrement.
- Je me sens bien malgré les blessures.
- …
- ah…


Pg. 5

-Des blessures…
- …
- ha…
- hah…
- je me sens mal, j’ai le vertige…
- M… maman…
- Si.. Si-Hyun ! // Réveille-toi chéri, regarde comment il transpire !
- Pourquoi transpire-t-il autant ? que se passe-t-il !?
- Papa… j’ai mal…
- à la tête, j’ai trop mal… ha…
- Peut être qu’il ne mange pas assez… *pleure* // Il doit être malade parce que tu ne lui donne pas assez à manger.… oh mon Dieu… *sanglote*
- Je… je suis désolé Si-Hyun… // papa est vraiment désolé… !
- Emmenons-le à l’hôpital...
- avoir faim…
- ou être blessé…
- peu importait…
- à ce moment-là…


Pg.6

-Pourquoi a-t-il fallu que ce fluide qui circule dans mon corps…
- …
- soit…
- le D&D…!?
- *goutte*
- *goutte*
- ha… ha…
- *goutte*
- Pa… papa…
- gush
- je me sens si mal…
- *goutte*
- hihi…hi…
- Papa aussi ~
- Si-Hyun, papa aussi a le vertige.
- c’est pour ça que je me sens si bien.
- Mon... mon pouce… // est ce que je peux… le sucer juste une fois...!?
- Je me… sens trop mal…


Pg. 7

- Non pas encore…
- Il faut tout extraire.
- Pour pouvoir en vendre plus… // hihi… hi...
- Hah…
- donc c’est… hehe…
- Hah…
- hors de question.

Trace 1.5
Fin

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Erinyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 233
Forum posts: 357

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 29, 2015 Haikyuu!! 163 en lynxian
Jun 29, 2015 Assassination... 145 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Hinomaru-Zumou 54 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Sesuji wo Pin!... 8 en Eru13
Jun 28, 2015 Shokugeki no Souma 124 en Eru13
Jun 28, 2015 Spirit Circle 2 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Spirit Circle 1 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Gintama 221 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Hinomaru-Zumou 26 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Sousei no Onmyouji 12 br MadaoKy...