Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Shokugeki no Soma 191

La conclusion du duel acharné

fr
+ posted by Erinyes as translation on Nov 12, 2016 16:54 | Go to Shokugeki no Soma

-> RTS Page for Shokugeki no Soma 191



Please, note that this translation is not free to use.
English translation credits to Ms.




Pg.1

Txt- Des pages couleurs un peu en avance pour célébrer le 4ème anniversaire de la série et pour vous remercier de votre soutien.
Ce qui se reflète dans un plat…
… c’est la personnalité de celui qui l’a préparé !

pg.2-3

- Un grand merci pour les 4 ans de la série
- Un tournoi de popularité va bientôt débuter pour fêter cette occasion, sur Jump+
- Pour les modalités des votes, voir encadré ci-dessous
- Ah de la viande !
- Oi, il faut manger des légumes aussi !!
- Vous pouvez remporter un prix, grâce à votre vote !
Une double page couleur pour fêter les 4 ans de la série !
encadré -
une double chance de gagner pour chaque votant !
Modalités du vote :
1- télécharger l'application jump + ! ou accédez au site via votre ordinateur.
2- cliquer sur le bouton, tournoi de popularité, en page d'accueil.
3- suivre les instructions sur l'écran, et voter pour votre personnage préféré, pour plus d'infos voir le site de jump +
Date d'échéance du vote : lundi 4 décembre à minuit

Droite de l'encadré :
- tous les votants pourront bénéficier la possibilité de lire gratuitement les tomes 1 à 10 en ligne durant une période déterminée.
Milieu de l'encadré :
-50 parmi les votants seront sélectionnés et remporteront l'une des couvertures shokugeki no souma de leur choix.
Chapitre 190 : La conclusion du duel acharné


Pg.4

Txt- Un menchikatsu bien rutilant !
Enfin bon, je viens de finir de frire ta part !
Ton repas est servi !


Pg.5

N/a


Pg.6


Aaah maintenant que j’en ressens…
… l’effet en moi, je vois clairement…
… toute la passion et les efforts…
… qu’il a investis dans ce plat…!
Comme l’a dit doujima-senpai…
… moi, j’ai fini par oublier, pour qui je cuisinais, en cours de route…
… alors que ce n’était pas le cas de Yukihira.


Pg.7

Enchainé, quelque part loin d’ici, j’ai fini par perdre de vue l’essentiel…
Alors que mon adversaire, lui a continué à garder un oeil sur moi, il est resté constamment concentré sur les moyens à employer pour améliorer sa cuisine.
Mais moi, en dépit du travail acharné...
.... je me suis laissé emporter par mes émotions.


Pg.8

Hein… Jun…
Heu… mais que… qu…
Oh, Shiomi-senpai, quel bon vent t’amène ici ?
C’est moi qui l’ai invitée, en tant qu’ancienne camarade de la résidence.
Parce que je pensais que la moindre des choses était qu’elle puisse voir l’issue de ce duel.
Qu’est-ce que tu fais là ?
Tu tiens donc tant que ça à me gronder ?
Hm ?


Pg.9

Ah !!!
Je te demande pardon Akira-kun !
Est ce que ça va… je t’ai pas fait trop mal ?
Mais qu’est-ce qui la fout dans un tel état ?
Je ne peux que compatir avec lui, shiomi-senpai n’y va pas de main morte quand elle gifle !
Txt- s’est déjà pris une claque par shiomi senpai
Je ne m’y attendais pas du tout…
C’est bien la 1ère fois… que shiomi me gifle…
Je.. je suis comme une mère pour toi…
Et j’estimais que tu méritais une bonne correction, voilà pourquoi !
Tu n’es encore qu’un gamin Hayama !
Tu n’as pas à te sentir responsable pour ce que tu as fait !
Nan mais… j’hallucine !!
Arrête de me traiter comme un gosse, Jun !
Ne m’appelle pas par mon prénom !
T’es pas foutu de faire quoi que ce soit, sans moi !
Uh…
Si je n’étais pas là pour faire tout le travail de gestion administrative, tu ne t’en sortirais pas !
Oui, mais ça c’est comme ça qu’on procède pour apprendre le sens des responsabilités aux gamins dans ton genre !
T’es en train de te contredire, là !
Tais-toi, tu veux !


Pg.10

Je devrais peut-être te dire le fond de ma pensée.
Alors, sache que je n’ai plus besoin du séminaire !
Je me fiche royalement des projets et des financements… mais il y a autre chose qui m’importe et que j’aimerais tant que tu fasses.
… hm ?
La seule chose chose que j’aimerais…
… c’était te voir cuisiner avec amour.
Et…
Te voir entouré d’amis de ton âge…
… avec lesquels tu travaillerais…
… à fond, sans relâche.


Pg.11

Oi, Shiomi sempai, désolé de vous interrompre tous les deux mais…
comme je t’ai dit Hayama, je pige pas que dalle à tes histoires avec central…
Mais s’il n’y une chose que je n’accepte pas, c’est que tu trahisses qui tu es.
Moi je veux pouvoir continuer à affiner mon art pour pouvoir le mesurer au tien.


Pg.12

Je vais donc procéder au vote,
Et désigner le vainqueur.
C’est vrai…
… je me disais à ce moment-là…
… que se serait tellement chouette de pouvoir rester ici… avec eux…
Grâce à toi, je m’en souviens maintenant.


Pg.13

Et c’est comme s’il s’agissait d’une révélation…
… qui provenait d’un dieu !!


Pg.14

Enfin…
Txt- classement groupe A
Txt - vainqueur Akira Hayama
Enfin…
Enfin…


Pg.15-16


Yukihira Souma et le gagnant…
Par 2 voix contre une !!
Ce n’était rien * !
*ndt Osomatsusama est une expression idiomatique utilisée souvent par la personne qui a préparé un repas après avoir été remerciée par ses invités, ou les personnes qui ont mangé le plat.
Donc 1-“itadakimatsu” est l’expression utilisée avant de commencer à manger, 2-puis une fois le repas fini on dit "gochisousama", à la personne qui a cuisiné, qui répond 3- "osomatsusama". Il n’y a pas vraiment d’équivalent en traduction , mais les 2 dernières expressions pourraient se traduire par “merci pour le repas” et “de rien” ! Osomatsusama est également une sorte de devise de souma !


Pg.17

Et voilà… on est devenus sdf maintenant, Akira-kun ! hahahaha !
Je ne vois pas vraiment ce qu’il y a de drôle là dedans !
Oh mais… à ce sujet…
La solution est toute simple, vous n’avez qu’à rejoindre la résidence Polaris , tous les deux !
Comme ça vous aurez toujours un endroit où pouvoir continuer à cuisiner !
Je vais harceler la responsable, Fumio, jusqu’à ce qu’elle accepte !
Il y a encore plein de chambres vacantes etc.… qu’en dites-vous, c’est cool, non ?


Pg.18

Hm… je crains que très prochainement Central n’accentue la pression pour entraver vos activités.
Néanmoins, grâce à l’acharnement de yukihira, la résidence Polaris est sauve… et vous y serez tranquilles en attendant, et une voie finira tôt ou tard, par s’ouvrir à vous.
Yukihira-kun, doujima-senpai…
… ça fait chaud au coeur…tu ne trouves pas ?
Oui.. c’est beau… cette camaraderie !
Ah la camaraderie…!
Oui c’est un sentiment agréable.
Mais yukihira…
Je vous ai tous trahis, et mine de rien, j’ai quand même rejoint le camp adverse !
Tout ça c’est du passé !
En plus c’est l’occasion idéale pour toi, de te défaire de leur emprise !
Redeviens un étudiant ordinaire, et on sera quittes comme ça !
Merci… yukihira !


Pg.19

Tu m’as sauvé !
Pendant ce temps, se déroulait aussi, la 3ème épreuve des autres parcours.
Les duels des 1ère année touchaient à leur fin…
Je crois… que l’issue du duel est jouée.
Ikumi mito…
Isami Aldini !
Et hisako Harato…


Pg.20

Txt- le désespoir qui s’abat sans crier gare !
… Vous êtes expulsés !
fin

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Erinyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 732
Forum posts: 5982

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes