Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 927 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Shokugeki no Soma 274

Sensei vs le #1 du C10

fr
+ posted by Erinyes as translation on Aug 4, 2018 19:47 | Go to Shokugeki no Soma

-> RTS Page for Shokugeki no Soma 274



Please, note that this translation is not free to use.
English translation credits to Ms.




Pg.1

Saiba Asahi va très prochainement aller à Tootsuki...
Suzuki sensei a ouvert les hostilités...
... pour vaincre...
... Yukihira Souma !
... et Souma a répondu favorablement à son challenge, mais...
Avant de commencer, j’aimerais vous poser une question.


Pg.2


Vous vous faites passer pour un enseignant...
... mais en réalité,vous n’en êtes pas un !?
Sou...souma-kun ?
C’est du moins l’impression que vous me donnez...
Ah ça...
... tu sais, tout le monde a ses petits secrets !
Hm... mouai, il y a clairement anguille sous roche dans votre comportement !
Ok soit, dans ce cas, je propose un deal, si je gagne ce match...


Pg.3


... vous me révélerez en contrepartie vos petits-secrets !
Ça me va !
Ah, mais dans ce cas...
Ce ne sera pas équitable, si c'est moi qui gagne, et que je n’ai rien en retour...
Hein, Tadokoro-san, t’es d’accord ?
Heu... oui...
Hm... oh, j’ai trouvé...
Si je remporte le match...


Pg.4

... tu me donneras ce couteau !
Haah !?


Pg.5

Quelle sera l’issue de ce face à face qui se jouera avec la fierté et l’amour-propre des opposants en jeu !
Chapitre 274 : Sensei vs le #1 du C10


Pg.6

N/a


Pg.7

Le thème de notre match sera...
... les ingrédients disponibles dans le frigo !
Et tadokoro-san...
... sera chargée de l’évaluation !
Quoi...!? moi !?
Oui, il n’y a pas mieux que la #10 du c10 comme jury pour l’épreuve...
... je compte sur toi !
Mais minute....
Nakiri-san a perdu connaissance et...
Uhhhhnnn...
C’est bon, j’ai mon couteau et mon tablier, on peut commencer !!
Je comprends parfaitement la situation, même si Nakiri-san a mal interprété leurs propos...
Je vais faire d’Erina Nakiri ma future épouse !
Nan, Nakiri (et son palais) sont à moi !!
... surtout ceux de Souma. à sa place, en entendant ça, j’aurais réagi comme elle !
Shnik


Pg.8

Mais quel est son objectif, au juste ?
Chuchote
Pourquoi veut-il ton couteau, Souma-kun ?
Peut être, que c'est le même genre de délire qu'avec Mimasaka ?
T’es sûr que ça va, Souma-kun ?
Oui, t’inquiète, je vais me donner à fond, comme d’hab. !
J’ai beaucoup progressé ces derniers mois...
... je ne le laisserai pas me battre aussi facilement !


Pg.9

Oui !
Tu as raison !
voilà... c’est presque prêt !
Il me reste donc qu’à passer la viande à la friture !


Pg.10

Voilà, c’est prêt !
C’est un "tonkatsu* façon fondue au fromage" !
*ndt- le tonkatsu est est un plat japonais à base de porc pané et frit.


Pg.11

Quoi !0 du tonkatsu, en fondue !?
Ah! Mais c’est génial, Souma-kun !?
Donc, le fromage se trouve dans ce récipient !?
Oui, vas-y, il suffit de tremper la viande dedans !
Ok, je vais goûter !
Mais...!?


Pg.12

Pourquoi le fromage est noir ?
Huh ? on dirait une sauce !?
Crunch
Crunch
Quel délice !!
La texture de la panure est si légère, qu’elle se volatilise dès la 1ère bouchée...!
Et je ne me lasse pas de la saveur de cette sauce noire !
Je suis curieuse de savoir ce que c’est !


Pg.13

À 1ere vue on dirait une sauce pour tonkatsu, ordinaire....
... mais en réalité il s’agit d’une sauce au fromage noire...
J’ai grillé des aubergines jusqu’à ce qu’elles deviennent noires, et qu’elles dégagent ainsi une saveur fumée propre aux aubergines grillées.
Et j’ai incorporé le tout au fromage, d’où la couleur particulière de la sauce !
Ah, je vois !
Le fumé de l’aubergine associé au fromage est ce que donne cette saveur à la fois fine et gourmande en bouche !
C’est donc de là que vient ce goût raffiné !
Mais je ne comprends pas d’où vient ce goût délicat, car...
... habituellement le tonkatsu est gras et a un goût marqué !
Son secret réside dans la friture.


Pg.14

Hein !?
Quoi !?
C’est dans la manière dont Yukihira a entamé la friture.
En effet, si la viande est plongé directement dans un bain à haute température, elle durcira inévitablement, à cause du changement brutal de température.
Donc, Souma a d’abord trempé sa viande dans un bain d’huile à température ambiante...
... avant d’allumer le gaz à fond, pour que la panure soit dorée et croustillante à point !
Et c’est en procédant ainsi que l’on obtient un tonkatsu léger, croustillant à l’extérieur et fondant à l’intérieur...
... et que l’on obtient une saveur aussi fine et succulente !
Hm ! on faisait aussi comme ça dans notre restau !


Pg.15

Par ailleurs, en plus de l’aubergine grillée, j’ai ajouté...
... de l’ail noir fumé, à ma sauce...
... ce qui la réhausse à merveille et lui donne ce goût si agréable.
Ce plat est un concentré de mon expérience au Yukihira dinner’s...
... ainsi que du savoir que j’ai acquis, de fil en aiguille, ici !
Voilà d’où vient ce "Tonkatsu façon fondue au fromage" !
Il a raison, c’est tellement bon, que l’on arrive pas à s’arrêter !
Les saveurs de cette viande imprégnée de sauce au fromage noire...
... envahissent...
... tout mon être...


Pg.16

Tel une caresse dans un bain
... de dorure...!!


Pg.17


Suzuki sensei,
... je ne suis pas certain que ce soit une bonne idée de laisser tomber votre préparation pour goûter à la mienne !
Ne t’en fais pas pour moi, gamin !
J’attends juste que la friture se termine !
Tu l’entends sûrement...
... c’est quasiment prêt !


Pg.18-19

Voilà, c’est prêt !
Mais, il... il a...
... lui aussi a préparé un tonkatsu !
À la différence...
... que la sauce qui l’accompagne est blanche !
Fin !

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Erinyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 610
Forum posts: 2815

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...