Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 701 by kewl0210 , One Piece 930 by cnet128

Yakusoku no Neverland 113

Le roi du paradis

fr
+ posted by Erinyes as translation on Apr 16, 2019 08:56 | Go to Yakusoku no Neverland

-> RTS Page for Yakusoku no Neverland 113



Please, note that this translation is not free to use.



Pg.1-2 couleur

L’anime arrive bientôt ! une page couleur pour fêter le début de l’arc final.
Qu’importe les souffrances...
Il faut toujours aller de l’avant.
Le futur auquel vous aspirez...
... vous attend !!
Chapitre 113 : Le roi du paradis


Pg.3

Octobre 2047
Un jour, quelque part dans un repaire de démons...
Alerte aux intrus !
Que tout le personnel de la Plant se...
Qui sont-ils...?
Oi, répondez !
Momotaro-san, Momotaro-san... ♪
o-koshi ni tsuketa kibidango...♪ (donne moi du kibi-dango)*
*ndt chanson de Momotaro, conte japonais pour enfants (l’histoire d’un enfant qui va devoir affronter des démons (oni) )
C’est quoi un kibi dango* ?
*Ndt kibi dango : dango à base de millet qui dans le conte de momotaro lui servaient à recruter ses compagnons !
Qu’est-ce que j’en sais ?
Et c’est quoi cette chanson !
Ah cette chanson, ça parle de...
... l’extermination de démons !


Pg.4-5

N/a


Pg.6

Oi, est-ce que je peux les manger après !?
Comme tu veux !
De toute façon tu feras ce que tu veux quoique je te dise !
Tu comprends...
.. ça me saoule que ce soit toujours nous "la bouffe" il est temps d'inverser les rôles !


Pg.7

On fait toujours office de bétail, parce qu’on a été élevés comme tel !
Et ça me saoule au plus haut point !
Ouai, moi aussi ça me saoule !
Ouai carrément !
Oui moi aussi "ça me saoule" comme vous dites...
Mais, sérieux les gars vous avez pas d’autres vocabulaire dans votre registre !
Ah... urgh
comment ça ?
T’as des exemples ?
Oui bien sûr, "ça m’enrage", "ça m’indigne", "ça me révolte"...
Quoiii ?
Je comprends pas, ça veut dire quoi!


Pg.8

Ça veut dire que la maltraitance dont nous sommes témoins nous révolte, nous écoeure...!


Pg.9

Et la sécurité ?
On a tout détruit, comme tu l’as demandé !
C’est horrible !
C’est crade et ça pue !
De l’extérieur les bâtiments étaient jolis, mais à l’intérieur c’est une ferme d’élevage intensif des plus abjectes qui soit...


Pg.10

Zazie !
Venez !


Pg.11

On est venus vous sauver !
Alors venez !
Uh... urrghhh !
Urghhh !
Les pauvres...!


Pg.12

On les emmène avec nous ?
Non !
Si on retire cet appareillage, ils vont mourir !
Je suis sincèrement désolé.
Ça fait mal, mais on n’y peut rien !
Mais on va leur retirer les menottes pour leur garder un minimum de dignité.


Pg.13

Je prie de tout coeur pour que quand vous renaitrez...
... que vous puissiez vivre libres, en tant qu’humains à part entière !


Pg.14

On fait comme prévu alors ?
Brûlez tout !
Toutes ces fermes doivent être détruites...
... sans exception !


Pg.15

Je vais anéantir toutes ces fermes...
... et libérer tous les enfants...
afin de mettre un terme à ce "Neverland" une bonne fois pour toutes !



Pg.16-17

Je vais vous créer un Paradis !
Minerva !
Minerva !
Minerva !


Pg.18

Je vais vous rendre le monde que vous méritez !
La 1ère étape pour vous sera de fuir de vos fermes et de venir à l’endroit indiqué !
7, 3, 5
9, 4, 1
10, 10, 7
13, 11, 2
150, 6, 3.
Ces chiffres...
C’est comme la dernière fois.
C’est un code...
Oui exact, un code basé sur le livre de mythologie de Minerva !


Pg.19

À la page 7, le 5ème mot de la 3ème ligne est "go".
Le 1er mot de la 4ème ligne de la page 9 est "to".
Oui c’est le même code qui avait servi pour l’entrée au refuge !
Donc quand j’aligne tous les mots ça donne ça
Papier "go to the jaw of the lion"
Mais cet endroit était dans indiqué dans la carte qu’on avait au refuge !
Je l’ai vu quand on cherchait le temple et l’eau dorée !


Pg.20

C’est dans un espèce de désert à environ 10 jours de marche, à l’ouest !
Donc la personne qu’on a eue au téléphone nous demande d’aller là-bas !
Ok, allons-y !
ok, on part donc au "jaw of the lion" !
Yugo, Lucas, et vous qu’on a perdus..


Pg.21

Regardez-nous bien ! on va changer ce monde !
On y va !
Début du voyage vers le lieu ou Minerva les attend !
fin




Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Erinyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 653
Forum posts: 2929

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 131 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 130 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 129 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Shokugeki no Soma 307 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Shokugeki no Soma 306 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 128 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 127 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 126 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 125 fr Erinyes
Apr 16, 2019 Yakusoku no... 124 fr Erinyes