Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 897 by cnet128 , Gintama 674 (2)

AR∀GO 68

Outbreak of War

+ posted by Eru13 as translation on Jun 29, 2011 04:01 | Go to AR∀GO

-> RTS Page for AR∀GO 68

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Arago 68 Eng //colors are the horsemen

Big letters: Arago and co. head to the last battle, the road they've walked until now!! You must read volumes 1-5!!! //最後

Big letters: Now, to the place of dead---!!! //今、
Title: Chapter 68 Outbreak of War

Arago: What's up, it's to exaggerated... //なんだ

Coco: Sempai!! Dad!! //センパイ
Coco: Uh... Uh.... //う...
Arago: Don't cry Coco... //泣く
Arago: Aren't you a cop? //お前は
Arago: You have to protect everyone here!! //お前が
Arago: Don't you? //なっ
Coco: Yes!! //はい
Arago: Colo, I'm relying on you to protect Coco!! //コロ
Colo: Woof!! //he's barking ワウ
Arago: ¡¡Beggar, take care of Guriguri!! //ベガ
Beggar: Yeah!! //ヘイ

Arago: As i thought Seth... //やっぱ
Rio: Yeah... Looks like he isn't here. //うん
Rio: We've searched for him everywhere but... //ずいぶん
Joe: It'd be reassuring if he were here... //彼が
Oz: I saw Seth at dawn. //セス
Oz: We talked a bit... //少し
Oz: Won't you reconsider it? Demon-kun. //考え
Oz: Give up on Brionac, //ブリ
Oz: You don't really want to kill Arago, do you? //お前
Seth: "A fool sees not the same tree a wise man sees." //愚者
Oz: "No bird soars too high, if he soars with his own wings." //自己
Oz: W. Blake "Provebs of Hell". // W.
Oz: ...I don't dislike it, the irony does it's work. // 嫌い
Oz: Stop it. // やめて
Oz: Brionac isn't something you can control. // ブリ

Oz After that he went somewhere... //それ
Arago: Ha!! Just like him. //ハ
Oz: Optimistic guy... //のんき
Oz: Do you understand where you stand? //分かって
Oz: Sigh... // ハア
Arago: Well... //じゃ
Arago: Shall we go!? //行きます
Oz: One more step //ここ
Oz: and it'll be hell // そこ
Oz: There's no turning back... //あと
Oz: Are you rea--- 覚悟

p6 //battle

Oz: Looks like it was a foolish question!! //愚問
Oz: Don't bother with the small fry!! //雑魚
Oz: They're endless!! //キリ
Joe: From underground!? //地下
Oz: They're coming from the openings of the cauldrons cap!!//魔釜
Oz: They'll come infinitely until we close it completely!! //ピタリ

Oz: We must defeat Patchman and using Erinn's seal it again!! //パッチ
Arago: Where is him!? //奴は
Oz: I don't know!! But i have an estimation!! //さあな
Oz: In the center of "Dagda's Cauldron"!! Over ther is //ダグザ
Oz: Buckingham Palace!! //バッキン
Oz: Let's go... To Buckingham Palace!! //いざ

Coco Uh... //うっ
Rio It's all right, Coco-chan!! //大丈夫
Rio: Surely everyone will come back safe!! //きっと
Rio: You see, Arago, Joe-san and Oz too... //アラゴはね
Rio: Your important people too, they said they'll surely save everyone and come back!! //大切
Rio: Since he was a child, Arago //アラゴは子
Rio: Has never broken a promise //約束
Rio: That's why--- //だから

p10 //music notes

Red: Ah--- //ああ
Red: Boring... //つまん
Red: Hi--- Arago's twin <3 //こんにち
Ewan: Ha //ハア
Ewan: Ha //ハア he's breathing painfully

p12 //every  ハア in this page are Ewan's painful breaths
Red: Looks painful... //苦し
Red: I know!! It's cause the King's not here now... //そっか
Red: If you don't borrow King's power you'll die, won't you~~? //王様
Red: Hmmm... //フ-ン
Red: I thought you looked alike... but you don't. //似てる
Red: Since you died and revived once //一度
Red: How to say it... weak--- //なんて
Red: Like you'll break any second //すぐ
Red: If I break you, //あんた
Red: Brionac's Onii-chan and the King... //ブリ
Red: What face will they have? //どんな

Patchman: You shouldn't get into any mischief... //おいた
Patchman: Rabi-kun... //ラヴィ i think she might be Ruby XD
Red: K...in...g!! //王

Red: I'm... //ご
Red: I'm sorry... //ごめん
Red: K...in...g... //王
Patchman: That's good... good girl. //よろしい

Patchman: I understand your impatience but... //逸る
Patchman: There's an order for things Rabi-kun //順番
Red: Cough //カハ
Patchman: Order is... important---//順序
Patchman: You decided..?決めた
Patchman: Who//誰から
Patchman: will //い
Patchman: go //く
Patchman: first //か
Patchman: By now... the first horseman //今頃
Patchman: should be meeting them... //彼ら

Oz: Fu... //ふう
Joe: ...
Joe: Trafalgar Square... turned into this... //トラ
Oz: It's not the time to become emotional!! //感傷

Oz: To get to Buckingham Palace we'll go along de riverbed from the Parliament!! //バッキン
Oz: There's a lot of Gogmagog on the streets... I want to save as much ammunition as possible. //通り 
Map //i've put the full japanese name so that it's easier to edit
Map: British Museum //大英博物館
Map: British Parliament //国会議事堂
Map: Thames River //テムズ川
Map: Buckingham Palace//バッキンガム宮殿
Arago: What happened? Oz. //どうした
Oz: No... //いや
(thinks): Something feels out of place... //違和感
(thinks): It's too quiet //静か
(thinks): There's no... //ゴグマゴグ
(thinks): Gogmagog..!? //いない
(says): Anywhere's fine!! Get cover!! //なんで
(says): Hide!!! //隠れろ

Arago: Oz!! //オズ
Oz: Shit!! //くっそ
Oz: They got me..!! //やられた
Oz: Sni... //スナイ
Oz: per..!! //パー
White: One down... //まず
Big letters: An assault that marks... the outbreak of war!! //開戦

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked Eru13 for this release

Rena Chan, Katsuri, Horn

Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 19, 2012 68 br Edek

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 22, 2018 81 Diver 325 en kewl0210
Mar 21, 2018 81 Diver 324 en kewl0210
Mar 20, 2018 Yakusoku no... 79 fr Erinyes
Mar 20, 2018 81 Diver 323 en kewl0210
Mar 19, 2018 Hitoribocchi no... 69 en Bomber...
Mar 19, 2018 Hitoribocchi no... 68 en Bomber...
Mar 19, 2018 Shokugeki no Soma 255 fr Erinyes
Mar 18, 2018 81 Diver 322 en kewl0210
Mar 17, 2018 81 Diver 321 en kewl0210
Mar 17, 2018 81 Diver 320 en kewl0210