Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Bijo Juku 6

The maiden and the beast's night school

en
+ posted by Eru13 as translation on Jan 7, 2012 00:18 | Go to Bijo Juku

-> RTS Page for Bijo Juku 6

Reserved for Lively Scans. Don't use without my permission.
Bijo Juku 6
//sd: side dialog, cd: corner dialog

p1
Title: Class 6: The maiden and the beast's night school //I went with Class checking the kanji meanings for juku and kun since jukukun isn't a word

p2
Sign: Outdoors School absentees will have supplementary lessons here. Proffesor in Charge of the Reference Room
Waka: ---It's for real
Waka: I'm the only one in the first year building
Notebook:{
Title: Supplementary Lessons Print
Box: 1-C Umezawa Waka
}
Waka: Everyone else went to the outdoors school today
Waka: I'm not lucky
Waka: I'm bored and there's a lot of work to do
Arm: {
Bold: Good luck watching the school
Little text: I'm broken
}
Waka: And I've got a cast

p3
Phone: Ah, Waka you're an idiot, you should've done the impossible to go
Phone: It might've been a chance to get yourself a good family boyfriend you know?
Waka: Ah no way, to get a boyfriend here is unthinkable
Waka: I enrolled here because of my parents advice but
Waka: a mere downtown girl can't hope to get along with them
Waka: I should have gone to a normal school like Kana
Phone: Yeah
Waka: I'm alone now so it's kinda comfortable <3

p4
Waka: Eh
Waka: It's not like I'm scared...
Waka: Stop it, I'm alone
Arata: Shit
Arata: There's not even one porn mag
Arata: That's why rich people's schools are useless
Phone: Isn't Arata-kun of a full-fledged rich family?
Phone: Just cause you don't show up much to school...
Arata: Kinda
Arata: Even though I just came after a long time---

p5
Arata: For some reason there's no first years here...
Arata: Well, it's great for hiding myself
Arata: How's the town?
Boy: They're searching madly for Arata-kun, they're holding a big grudge on that you beated them up last time
Arata: Hmph, they'll never think that I'm in school
Arata: Well, just going to settle things myself would be faster
Boy: Don't do that!! It'll just be harder to settle later
Boy: Stay there for a while
Arata: But being alone I'll have nothing to do

p6
Arata: I'll just search for something interesting I guess
Waka(thinks): There's no way there's someone here...
Waka(thinks): Ah, it's all cause Kana said something scary
Waka(thinks): The clerk said that he'd contact me when it's time to leave
Clerk: "I'll lock here when you leave so study seriously"
Waka(thinks): I want to go home...

p7
Waka(thinks): No way
Waka(thinks): Besides me there is...
Waka: Wh...
Waka: Who!!
Waka: Who's there---

p8
Dog: Bubu
Waka(thinks): Wha
Waka: Whaaaaaaaa
Waka: A---h, I was about to wet myself...
Waka's sd: It's just a puppy
Waka: Eh? You're---
Waka: The cabaret-girl-like girl's puppy?
Waka's sd: He's called Bra right?
Dog's sd: I see
Dog's sd: I was left here
Waka: What? Maybe he came to search for his master!?
Waka: E---h... That's a problem
Waka: Mama is in o-u-t-d-o-o-r-s school!! Did you get it?
Waka: C-a-m-p

p9
Waka: She'll return tomorrow
Waka: House
Waka: Ok?
Waka's sd: This is impossible
Waka: Hey...
Waka: Where are you going

p10
Waka: Bra~~~
Waka: Where did he go?
Waka(thinks): He thinks he's hidden...
Waka: Found you<3

p11
Waka: Noooooooooo
Phone: What happened Arata-kun
Phone: You found a porn mag?
Arata(thinks): No way, a pursuer?
Arata(thinks): But she looks delicious
Arata's sd: She just showed me her panties
Waka's sd: Haaa, he scared the hell out of me
Waka: So...Sorry
Waka: For yelling...

p12
Waka: I didn't know someone else was taking supplementary lessons... (cd: moreover, such a cool guy)
Arata(thinks): Supplemetary lessons?
Waka: Since the clerks didn't say anything you suddenly skipped it?
Waka: The outdoors school
Arata(thinks): Outdoors school
Arata(thinks): I see, I see! That's why there's no one here
Waka: Emm...
Arata(thinks): That means I'll be alone for a while with this carefree girl...
Arata: Yeah, I suddenly felt sick so I cancelled
Arata: I'm Arata.
Arata's sd: Girls call me Akkun

p13
Waka: I'm Umezaka Waka
Waka: I was in the reference room all this time
Arata: Really? Maybe I should go there too
Waka: Why don't you?
Waka: We're both on supplementary lessons
Waka's sd: Hmm
Waka's sd: I should've noticed earlier
Arata: I found it
Arata: An interesting person to play with
Arata: Don't call me for a while
Waka: Now that I think about it, where did Bra go...?

p14
Sign: Outdoors School absentees will have supplementary lessons here. Proffesor in Charge of the Reference Room
Waka: OMG... I'm sorry for the mess //i tried using the omg to give part of the feeling her way of talking gives
Waka: I thought I was alone so I relaxed a bit to much...
Waka: I mean, to find a comrade just before the end of the day was unexpected!
Waka(thinks): As I thought... being alone with such a cool person, What should I say!?
Arata(thinks): She's definitely a virgin
Waka: Em... It's Ok now, sit wherever you like
Arata(thinks): This type isn't bad once in a while...
Arata(thinks): I'll train your erotic body in a moment so be prepared (cd: Kukuku)
Waka's sd: "Akkun, more...<3"
Arrow: Just like this
Arata(thinks): It suddenly became more interesting
Waka: Em...

p15
Waka(thinks): This person's cool but a little weird
Waka(thinks): He said that he doesn't come to school often so he must have some issues...
Waka(thinks): I can't leave him alone
Arata: Have you finished your work?
Waka: The work?
Waka: I see... You cancelled last-minute so you didn't get the prints
Waka: Do you want to use mine?
Arata: ...
Arata's sd: Shit... girls that feign ignorance are a pain
Arata: You're kind
Waka: Eh
Waka: No way
Waka: We're both taking supplementary lessons so...

p16
Arata: Helping each other is natural...
Waka: Rather
Waka: Hey...
Waka: He----y
Waka: Wha
Waka: Whawhawha
Waka: What're you doing!?
Arata: Jeez... it's a pain
Arata: You'd normally expect it to turn like this

p17
Arata: Screaming is useless
Arata: We're alone here
Waka: No way
Waka: I didn't want to
Waka(thinks): No way

p18
Dog: Bubu
Waka: Bra!!
Dog: Aon
Dog's sd: Found a good looking guy
Waka: ...It can't be, you're afraid of dogs?
Waka's sd: With that personality
Arata: There's no way that's true, I'll make you cry
Waka: Go ahead and try, oraoraoraah
Arata: Gya---h

p19
Waka: What happened to all that power orah
Arata: You bitch, you won't get away with this
Guy: He's really here right?
Guy: Yeah, I stalled him...
Guy: It seems he's with a girl that's got nothing to do with this
Guy: Great, We'll crush Arata and get that girl
Waka: Enough, let's leave this guy Bra
Arata: You're going home!?
Arrow: Guy that wants to leave

p20
Waka(thinks): What's with him
Waka(thinks): I was wrong for not doubting him!?
Waka(thinks): No!! He's the one who's wrong
Arata's sd: He---y, play some more with me before you go
Waka(thinks): It's ok to leave now right...
Waka(thinks): The clerk should call me anytime now...
Waka's sd: My cell's gone...
Arata: Ah
Arata: Ye~~~s, I'm already outside so you can close now <3
Waka: Heeeey
Waka: What did you tell the clerk!!
Arata: You'll understand when you see it
Broadcast: The first year building has been locked. The first year building has been locked.
Broadcast: The Hyper Security System that makes money be powerful will be activated //hmm since this one doesn't have kanji it an also mean "The hyper security system that makes the bell speak has been activated"

p21
Arata: With this we're together until morning <3
Waka's sd: Noooooooooo
Dog's sd: Aoooooooon
Waka: You're the worst!! You're really the worst
Waka: Don't think that everyone will get in the mood just because you're a bit cool
Arata: Not just a bit, a lot, right?
Dog's sd: Uu---h
Waka: What happened Bra...

p22
Arata: Be quiet
Waka(thinks): No way, this is dangerous
Waka(thinks): I lowered my guard
Guy: Only this room's left
Guy: Shit, no one told me we'd get trapped
Guy: If we find that bastard Arata I'll give him my thanks for last time
Waka(thinks): Eh
Waka(thinks): Ee-----h
Guy: Waah

p23
Arata: That dog's not bad...
Guy's sd: Ruuuun
Guy's sd: A ghoooooost
Waka: What's going on, who're those guys!!
Arata: I just caused a bit of trouble
Arata: If it becomes and uproar in the town it'd be annoying
Waka: That's why you came to school!?
Arata: Well, I didn't expect them to get here or to get trapped with them...
Arata: One of my underlings probably betrayed me and showed them the place
Arata: He's got some guts
Arata: Let's move for now
Arata: If you don't want to become their pray stay close to me
Waka(thinks): Huh!?

p24
Waka(thinks): Why did it turn out like this...
Waka(thinks): It's already scary being in school at night
Waka(thinks): I'm also trapped with some dangerous guys until morning
Waka(thinks): And the only person I can rely on is this dangerous guy...
Waka(thinks): I'm really not lucky...
Arata: You're out of fashion, cast girl

p25
Waka: ...Your underling betrayed you
Waka: Does that mean your friend betrayed you?
Arata: Huh? Friend?
Arata: Are you stupid?
Arata: It's not like I trust anyone
Arata: No matter what happens to me no-one'd care
Waka: J...
Waka: Just because you can't trust anyone you think it's ok for you to be wrecked?
Waka: You're betrayed because you're like that, weren't you?
Arata: How should I know, stupid girl
Arata: If you keep complaining I'll leave you here

p26
Arata: ...Hey
Arata: I'm not responsible for what happens
Waka(thinks): I should've left him alone
Waka's sd: Now that it's become like this I should hide until morning
Waka(remembers): "No matter what happens to me no-one'd care"
Waka(thinks): That's just
Waka(thinks): Just worrying won't get me anywhere...
Guy: What's up? You alone
Guy: That guy throwed you away?
Guy's sd: Oraoraa
Guy: Come out, Arata!!
Guy: The woman's here

p27
Guy: Try saying "help meeee"
Guy: It's no use
Guy: He doesn't think anything about this woman
Guy: Let's try making her scream a bit
Guy's sd: Gyahaha
Waka(thinks): Why do I have to suffer this
Waka(thinks): Because of that guy...
Book: Well-informed person's Encyclopedia

p28
Arata: Do you think you can put your hand on my supplementary lesson comrade?
Guy: H...
Guy: He came
Arata's sd: Oraaa
Arata: Run Waka
Arata: Hide somewhere!!
Arata's sd: Shit, they're weak
Guy: It's over for you

p29
Guy: Is she a woman that important that you have to rescue her
Book: Proverb Dictionary
Waka: No
Book(cast): Edible Grass
Book(hand): World's interesting
Waka: I'm just his supplementary lesson comrade
Guy: Stop that Nee-chan
Guy: Being with this heinous pervert demon lord will be your demise
Arata: You shouldn't say it like that

p30
Arata: Die!!
Guy's sd: Gyaaah
Guy's sd: Hiiiii //eek
Guy's sd: Save us
Waka: ...Hey, Don't move
Arata: Shut up, this aren't even scratches
Waka: ...Why did you come to save me?
Arata: Why didn't you run
Arata: I would've win that easily alone...
Waka: ...I see
Waka: Sorry

p31
Arata: If you think you were wrong then at least make a lap pillow for me
Waka: Huh!?
Arata: I'm tired from saving you
Arata's sd: I was tired before all this too
Waka: ...Hey...
Waka: Don't squirm!!
Waka(thinks): Agh
Waka(thinks): He's just playing with me
Waka(thinks): But...
Arata: I'll sleep a bit
Arata's sd: Fuaaaah //yawn

p32
Waka(thinks): Well
Waka(thinks): It's ok...
Waka(thinks): I can't leave him alone

p33
Waka: Hm
Waka: Hm...
Waka: Hm...
Arata: Yo
Waka: (cd: Kyaaah) He--y what're you doing!?
Arata: After sleeping I got my energy back <3
Arata: What?
Waka: No way... they're already back from outdoors school!?

p34
Principal: Outdoors school is cancelled
Principal: You're all on house arrest!!
Waka(thinks): What the hell...
Eve: Let me go, heeey
Eve: I love you Gou!!
Eve: I love you-----
Eve: Eh? Why're you here Bra?
Waka's sd: Good for you Bra
Arata: It seems the building's been unlocked
Arata: Let's take advantage of this confusion and escape
Arata's sd: We're in danger too
Waka(thinks): Ah...
Waka(thinks): To think that this is the first time I go home in the morning
Waka(thinks): My eyes are burning because of my guilty conscience!!!
Arata's sd: Fuaaa
Arata: I can't have enough of going home in the morning after a fight!!
Arata: Now <3 Shall we go somewhere to continue what we're doing before?

p35
Waka: I can't go along your nonsensical behavior
Waka: Don't get close to me again you demon!!!
Waka(thinks): Like I'll let you play with me again
Arata: This girl's fun
Arata: Maybe I'll try going to school a bit more <3
Waka(thinks): Like I'll let you!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Eru13 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 22, 2020 D.Gray-Man 237 fr Erinyes
Jul 16, 2020 A-Rank Boukensha... 9 br Striter...
Jul 14, 2020 A-Rank Boukensha... 8 br Striter...
Jul 11, 2020 A-Rank Boukensha... 7 br Striter...
Jun 25, 2020 Yakusoku no... 181 fr Erinyes
Jun 10, 2020 Yakusoku no... 180 fr Erinyes
Jun 3, 2020 Yakusoku no... 179 fr Erinyes
May 28, 2020 Yakusoku no... 178 fr Erinyes
May 20, 2020 Yakusoku no... 177 fr Erinyes
May 20, 2020 Yakusoku no... 176 fr Erinyes