Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 687 by kewl0210 , One Piece 907 by cnet128

Hanamaru Youchien 66

Hanamaru Santa-san

+ posted by Eru13 as translation on Jun 8, 2012 18:02 | Go to Hanamaru Youchien

-> RTS Page for Hanamaru Youchien 66

Reserved for CXC. Don't use without my permission.
Hanamaru Youchien 66
//sd: side dialog, cd: corner dialog

Anzu: It's almost christmas!
Anzu: I wonder if santa will come this year too!
Koume: I can't wait~~
Ryouta: You still believe in Santa!
Koume: Well, he gives us presents~~
Anzu: Ryouta, you're a bad boy so you don't get presents?
Ryouta: I get them! But that's definitely dad!
Anzu: Koume-chan, what kind of person do you think Santa is?
Hii's sd: Chri-Chri-Christmas~~
Koume: You see, Koume~~
Ryouta: Listen to me!
Koume: I think he is an old man with white hair, a white beard, and with kind eyes~~
Ryouta's sd: They're not listening at all
Koume: And~~...

Title: Chapter 66 Hanamaru Santa-san

p4 //Santa Nanako

All: It's Santa!!
Anzu?: Ah.
Ryouta?: Let's follow him!

Ryouta: He's not here...
Ryouta: He magically disappeared!
Koume: He was just like Koume imagined him...
Anzu: Then...
Hii: That was the real Santa...!
Ryouta: I-It's the first time I see him!!
Koume: Ko-Koume too~~
Anzu: What to do, What to do.
Nanako: What's wrong with you two~~?

Nanako: You're covered with leaves just as if you had played hide'n'seek~~
Dad: Emm... I fell over there.
Mayumi: Dad is acting weird.
Mayumi: Did you get lost again~~
Dad: Y-yes yes,
Dad: Well then we'll borrow your bath!
Dad: ...I'm glad our daughters didn't find out.
Mom: This neighborhood's children found out though~~
Mom: It seems they thought you were the real santa.
Dad: It may have been a bit to early to do a rehearsal.

Mom: Fufufu
Dad: Mom?
When Nanako found you in the past she had the same reaction.
Nanako's sd: Wah, Santa!
I was in a hurry then.
Mom: It seems you're a perfect Santa this year too.
Dad: Well, I've been doing this every year since Nanako was little.
Mom: I never thought that you would continue even after they moved.
Dad: They would be sad if santa didn't come.
Dad: When I think of their happy faces the place where they live doesn't matter.
Mayumi: Are you two still here? What about the bath?
Dad: Now mom, The bath the bath!
Mom: Fufu
Mom: Fufufu

Anzu: It's amazing right!
Both: Wo--w!
Voice: He disappeared magically~~!
Nanako: This looks fun~~ what are you talking about?
Anzu: We saw the real santa!!
Nanako: That's dreamy~~ Sensei wanted to meet him too~~
Hii: We saw him near your apartment...!
Koume: He had a white beard and looked like a kind person~~
Nanako: ...

Twin: Maybe he is the santa that comes to our house every year.
Twin: I've never seen him.
Hii: Japan's area is about 378,000 km^2 but there's only one Santa claus...
Hii: In short, meeting santa in this wide Japan is a miracle...!
Twins: ...?
Hii: Meeting santa is as difficult as finding a grain of rice in a sand pit!
Twin: Eh
Twin: You can't find that.
Anzu: Then meeting santa is something amazing!
Ryouta: We're ultra lucky!
Girl: I want to meet him too~~
Girl: Santa...

Anzu: Then let's ask Santa to come to the kindergarten's christmas party!
Girls: Wah, that's dreamy!
Ryouta: He's probably still around here!
Koume: I wonder if he will read our letters if we write them~~
Hii: Oh...!
Twin: Let's write them!
Boy's sd: What should I write?
Aoi?'s sd: Emm
Kid's sd: Sensei, please~~
Nanako's sd: Ok
Nanako: The children of the kindergarten said they saw santa near here~~

Dad: Th-That's emm...
Nanako: Look at this.
Letter: To santa
Dad: ...To santa?
Nanako: They want to invite santa to the christmas party.
Nanako: They were really happy that they could meet him~~
Nanako: I think they would all be happy if he came~~
Nanako: It's Santa!
Dad(thinks): I have to go before she notices...
Nanako: U-Umm, Santa~~

Nanako: Thank you for always coming to Nanako's house~~
Nanako: Nanako is always a good girl so please come next year and the years after that~~
Dad: ...
Anzu: Santa didn't come...
Koume: Maybe he's busy with the preparations for christmas...

Girl: I wanted to meet him...
Nanako: It's ok!
Nanako: Santa is kind so he'll definitely come~~
Nanako: He might have gotten a little lost,
Nanako: Let's try calling for him~~
All: Yeah!
Nanako: 1,2-
All: Santa!
Dad(thinks): I ended up coming, is this really alright
Dad: Me...Merry

Dad: Christmas...
All: It's Santa-----!!!
Boy: He's just like the Santa of the picture books!
SFX: Pull pull
Boy: You can't take off his beard like with Tsuchida!!
Girl: I met Santa.
Aoi: Santa really exists!
Dad(thinks): I'm glad the children are happy.
Tsuchida(thinks): ...Who's that?
Anzu: E-Emm, Shanta! //she's nervous

Anzu: We all drew the Santa we love!
Drawing: To Santa
Anzu: Thank you for all the presents!
Anzu: Please come next year!
Anzu's sd: Let's sing together!
Mayumi's sd: Santa came--!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...