Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Shinmai Fukei Kiruko-san 1

That Policewoman - Otonashi Kiruko

+ posted by Eru13 as translation on Nov 17, 2012 05:57 | Go to Shinmai Fukei Kiruko-san

-> RTS Page for Shinmai Fukei Kiruko-san 1

Reserved for Trinity BAKumA. Don't use without my permission.
Shinmai Fukei Kiruko-san 1
//sd: side dialog, cd: corner dialog
What came was a cute partner!! //cute is yellow, partner is red
Star: An impact to the top of the head! A strike to the five viscera!!
Yellow text: This winter's boiling
Orange Text: 2nd new serialization!!
Small red text: New Police Action Comedy!!
Title: Shimai Fukei Kiruko-san
Author(green): Hitakata Masahiro
Blue Text: Cover Color 54P!!

Box: This year's spring---
Box: I'm a policeman and I’ve got a cute junior. //kouhai
Text(left): New Police Action Comedy!!
Text(orange): The 2nd new serialization!!
Text(green, middle): "Shinmai Fukei Kiruko-san" //Novice Policewoman Kiruko-san
Box: She still had a promising career,
Box: And the high-ups hired her because they had great expectations, but---
Box: If you ask me it was just a misjudgment.
Box: I want you to think about it.
Box: Just as you don't need a hammer to break an egg---
Haruki: !!
Text: We go with a whonk!! //whonk goes in red

Box: What will happen if a "Former mercenary that was in the special squad"
Box: Starts serving as a "Policewoman"---
Star: An impact to the top of the head! A strike to the five viscera!! This winter's second boiling new serialization!!
Big Text(up): New serialization cover color 54P!!
Big Text(right): An amazing girl came!!
Hirakata Masahiro
Box: This happens.
Shinmai Fukei Kiruko-san
Chapter 1 That Policewoman - Otonashi Kiruko
Arrow: The manga continues on page 29!!

Girl: Did you hear?
Text: In a peaceful rural town---!?
Girl: It seems that policewoman did something again!
Girl: I know, that one from this morning, right?
Girl: It seems she went wild in front of a convenience store.
Girl: Against 2 or 3 delinquents...
Girl: Ah, I took a picture of that!
Girl: For real!? Show us!!
Girl: Rather, just what is she...She really isn't the police.
Girl: She's always carrying this blade-like thing.
Girl: It seems she destroyed a car the other day.
Girl: What!!? She destroyed a car!!?
Girl: Right---

Girl: She's unbelievable.
Girl: That "Novice Policewoman Kiruko-san"!! //that's the series title XD

Sign: {
Hamogawa Police Station
Nagashima Substation
Dog?: Best regards!
Haruki: Well now.
Box: Anjou Haruki :Policeman(Patrol officer)
Haruki: Why did it become like that~~~?
Haruki: Kiruko!!

Box: Otonashi Kiruko :Novice Policewoman(Former Mercenary)
Kiruko: E...Emm...That's not it, Haru-senpai,
Kiruko: There's a good reason for all this...
Haruki: Hmm, a reason huh...
Haruki: You beat up 30 guys
Haruki: They were just hanging out on the convenience store...
Guy: That policewoman
Guy: Is scary
Haruki: They’re all traumatized and scream "That policewoman is scary" in their dreams, on the hospital beds ---

Haruki: What kind of reason justifies traumatizing them like that!!
Kiruko: I'm so sorry, I'm so sorry.
Haruki: What will you do about this!!? They'll make it our collective responsibility and even my salary will be cut!!
Kiruko: B-B-But, when I warned them that they shouldn't hang around there
Kiruko: They all attacked me!
Kiruko: If they come at me I have to beat them!!
Haruki: You could've done something else!! What's with that war logic!!
Haruki: Ah, I give up!! It's been a week since you were appointed here---
Haruki: Why is it that not a single day passes without you causing trouble!?
Kiruko: Th...That is...
Haruki: My salary keeps decreasing, I'm only getting 2000 yen this month you know!?
Kiruko: !!? 2...2000...!?
Haruki: I can't keep doing this if there's no merit for me!!
Haruki: Jeez--- At least let me grope those tits!!
Kiruko: !! Gya---h!!

Kanjuurou's sd: Hey
Kanjuurou: Sexual harassment isn't good~~~ Haru-kun!
Haruki: !
Kanjuurou: If you don't value your life then I don't mind~~~
Kanjuurou: You have to be kind with the rookies.
Kanjuurou: In the end you'll be the one getting hurt~~~!
Box: Tsutsui Kanjuurou Nagashima Substation Chief
Haruki: Ch...Chief...!!
Kanjuurou: Isn't it ok? Just take responsibility for it.
Kanjuurou: Weren't you the one who said that would look after Kiruko-chan.
Haruki: !! N...No, that was...
Kiruko: I...I'm sorry chief...Thank you for covering up for me!!
Kanjuurou: Hahaha, it's ok, Kiruko-chan is just a rookie.
Haruki: Hey, isn't that weird!? I'm the one covering up for you!!
Haruki: Why are you showing respect for the chief!!?
Haruki(thinks): G...Goddammit...!! What's with this situation!?
Haruki(thinks): This isn't it...I wasn't expecting this...Damn it.
Haruki(thinks): Why did it turn like this!!?

Haruki(thinks): Why---
Box: My name is Anjou Haruki.
Box: This is my 3rd year as a policeman in this remote rural town.
Box: Why am I in this situation now
Box: And just who is this rookie...Kiruko.
Box: It all started one week ago---

Haruki: Alright!! I just have to apply deodorant to finish cleaning!!
Haruki: She's coming soon, I can't wait
Haruki: for the Novice Policewoman!!
Kanjuurou: You're in a good mood, Haru-kun.
Kanjuurou: You've been like this ever since it was decided that we'll have a rookie appointed here~~~
Haruki: Eh!? Well, o-of course I'd be like this, chief!
Haruki: Look!! I mean she's my first junior! //kouhai
Haruki: Right?
Kanjuurou: Well, that's right...Even so,
Kanjuurou: To think that you'd even volunteer to train her...
Haruki: Hahaha, that's the obvious thing to do as her senior! //senpai
Kanjuurou: Are you really ok with this? All of the rookie's mistakes and damages
Kanjuurou: Are going to be your responsibility~~~?
Kanjuurou's sd: Maybe 8-4~~~Maybe I'm aiming too much for the dark horse~~~ //cookie: “am I missing some sort of reference? Not sure what this means” Eru: “Me neither, I went for the almost literal TL”
Haruki: Of course, I'm aware of that!!
Kanjuurou: Hmmm

Kanjuurou: Well, if you say that much I'll leave it to you~~~
Haruki(thinks): Fuhihi...Don't play dumb.
Haruki(thinks): I heard you talking on the phone with the main station, you said that the rookie is a big-breasted girl!!
Kanjuurou: Hmm~~~She's got big breasts.
Haruki(thinks): I'd train her even if I had to kneel down!!
Haruki: Uh...It's been a while~~~...In my last job I could sexually harass my coworkers a lot,
Haruki: It's been already 3 years since I was sent to this remote place to work alone with this bearded man---
Haruki: I'm glad I didn't quit the police~~~!!
Kanjuurou: Hey,
Kanjuurou: You're thinking out loud~~~Haru-ku~~~n
Haruki: However, from today on this will be my love garden!! That's right...For example---
Haruki: Hello!! I'm Anjou, I'll be training you from now on!!
Girl: My...Best regards, senpai!!
Girl: Emm...I'm nervous so, umm...
Girl: What should I start with---
Haruki: Haha, you got that tense...You can't be helped, rookie.

Haruki: Come...I'll help you relax
Haruki: In the night duty room---
Girl: My...As expected from senpai...You're good at arresting...!!
Haruki: As if---!!
Haruki's sd: Ahahaha
Kanjuurou: Hmm...I'll warn you just in case,
Kanjuurou: If you do that you're fired.
Haruki: Oh come one chief, that was a joke.
Haruki: I mean that I'll put that much love on it,
Haruki: Ok?
Kanjuurou: ...
Kiruko: ...

Haruki: Now, I must continue deodorizing!!
Haruki: We were only two men here for a long time~~~It must've been dirty~~~
Kanjuurou: No, isn't it alright now, Haru-kun?
Kanjuurou's sd: The floor is splashing.
Haruki: What are you saying, we must be double sure!!
Haruki: Look, it smells like nicotine so stop smoking!!
Kiruko: ---...
Kiruko: ...I arrived,
Kiruko: It's here...!!
Haruki: Here, one more~~~!!

Haruki: Oh?
Kiruko: !
Kanjuurou: !
Kanjuurou: Ah.

Kiruko: !!!!

Haruki: ---...
Haruki(thinks): Eh...
Haruki(thinks): Eeeeh!!?
Haruki(thinks): Eh...Wai...What!? What's this!?
Haruki(thinks): What happened here!? Who's this person!?
Haruki(thinks): Why am I suddenly about to be killed!!?
Haruki(thinks): Is she...A woman!? She has some sort of eyepatch! She's full of killing intent!
Haruki(thinks): And she has blades!! She has blades I've never seen before!!
Haruki(thinks): Just who is she, she's really scary---!!
Haruki(thinks): And her tits are enormous---!!

Haruki(thinks): Hey, her tits don't matter right now!!
Haruki: H...Hey, wait a sec!!
Haruki: What are you doing, what did I do?
Haruki: I...Is it that? Did I molest you somewhere!?
Haruki: A...At any rate, I'll apologize if I did something bad,
Haruki: So please spare my life.
Kanjuurou: ...
Kanjuurou: Hey,
Kanjuurou: Regain your consciousness~~~Otonashi-ku~~~n
Haruki: ? Eh...
Kiruko's sd: Ah!
Kiruko: !!
Kiruko: Ah...
Kiruko: I...I'm sorry!!
Kiruko: !
Kiruko: I thought you were pointing a gun at me...So my body just reacted by itself...
Kiruko: I'm really sorry, senpai!!
Haruki: Huh...?

Haruki: Hey...Eh!? "Senpai"...What are you saying!?
Haruki: Ch...Chief, you too!! You know this person!?
Haruki: What's wrong with her!?
Kanjuurou: !?
Kanjuurou: You ask "what?"...? Weren't you so eagerly waiting for her.
Haruki: !?
Haruki: Huh...
Kanjuurou: She's a cute girl~~~Aren't you glad.
Haruki: !!
Haruki's sd: Ah!
Haruki(thinks): Hmm...!? Looking closely, she's wearing our uniform.
Haruki(thinks): And she called me senpai...If that was the literal meaning then
Haruki(thinks): It can't be---
Haruki: !!
Kiruko: I'm sorry for scaring you, senpai.
Kiruko: I was appointed today to this Nagashima Station---

Kiruko: I was formerly in a special squad---
Kiruko: I'm the novice policewoman Otonashi Kiruko!!
Kiruko: I look forward to work with you!!
Haruki(thinks): Huuuuuh!!? She is...My junior!!?
Haruki(thinks): You're kidding me!! I wanted a brighter and more graceful big-breasted girl...And I get this---
Haruki: ...Special squad...!?
Kiruko: That's right! I'm a former mercenary!!
Haruki: ...!?
Haruki: W...With mercenary you mean...
Kiruko: Yes,
Kiruko: Hired soldiers that fight on the battefield!!

Man: If you don't want to die keep shooting---!!
Men: Go go go go
Kiruko: Leave this to me and go!!
Man: Commander!!
Man: No way...We can't leave you alone here!!
Man: Co...Commander...It's ok...Abandon me and leave this place...
Kiruko: !? What are you...I can't do that---
Man: He...Hehe...
Man: E...Even though I promised that
Man: I would marry Mary when this war ended...!!
Kiruko: Hang on there!! Don't give up...
Man: Commander!! The enemy's coming!!
Kiruko: ...!!
Kiruko: You...

Kiruko: ---If you want to pass through here
Kiruko: You'll have to kill me first---!!
Kiruko: ---Like that.
Haruki: Nooooo---!! You're lying------!!
Haruki's sd: That can't be true
Kanjuurou: I'm glad~~~
Haruki: !?
Kanjuurou: As you can see, I heard that this girl has a fe~~~w bad habits,
Kanjuurou: It helps a lot that Haru-kun is willing to train her.
Kanjuurou: Aren't you glad that she has big breasts just like I said~~~
Haruki: ...!?
Haruki(thinks): I...
Haruki(thinks): It can't be...
Haruki(thinks): I was set up---!!
Haruki(thinks): It might be that he gave me info about her big breast on purpose!!

Haruki: It's been already one week after that...Even though I was so eager about it.
Haruki: Thinking about it calmly, if a rookie came to this place
Haruki: It would mean that that rookie is a good-for-nothing...!!
Kiruko: !? What are you saying, senpai?
Haruki: Ah?
Kiruko: Refering to here as "this place"...This is one of Japan's front lines.
Kiruko: The people at the main station said that this was a great stage that can make the best use of my abilities.
Kiruko: I'll do my best!!
Haruki: ? What are you saying?
Kiruko: Eh?
Haruki: Do you really understand what kind of place this town is?
Kiruko: ? "What kind of place?"
Kiruko: It's a reclaimed land, right? They'll construct a great scale airport here.
Sign: Welcome to Nagashima Airport City
Kiruko: It's a front line city that will someday become the keystone for the new diplomatic relations,
Kiruko: Or so said the people at the main station---
Kiruko: !? Senpai!?

Haruki: You were deceived...
Haruki: That's a story from before the bubble was popped.
Kiruko: !!?
Kanjuurou: You're right~~~After that the development was abandoned.
Kanjuurou: Right now it's just a remote town in the end of Bousou~~~
Kiruko: N...No way...I was sure that
Kiruko: I was sent here so that I could use my skills in a land with future---
Haruki: It's the opposite, idiot...Being appointed here is equal to being "exiled" //exiled is written "Shimanagashi" (島流し) the name of the city is "Nagashima" (流島)
Haruki: This is the place where the worthless crowded out policemen are sent!!
Kiruko: ...!?
Haruki: Rather, you should've noticed when you saw that there's only two officials here...
Kiruko: I...I was crowded out...!?
SFX: *sink*!!
Haruki: Don't "sink", you're the person who should feel less out of place here!!
Haruki: Why wouldn't a policewoman that carries a lethal weapon all the time be crowded out!?
Kiruko: B...But this tonfa blades have been my partners for a long time,
Kiruko: If I don't carry them I feel so worried I hyperventilate...!!
Haruki: That's too much of a bother!!
Kanjuurou: (cd: Hmmm) But, at this rate you won't be able to stay even here~~~

Haruki: Eh...?
Kanjuurou: Hm? Well, look at how many written apologies I have here!
Kanjuurou: It's been just a week after Kiruko-chan came, hasn't it?
Kanjuurou: I have to submit my report about Kiruki-chan to the high-ups tomorrow.
Kanjuurou: If I only submit this it'll be bad~~~
Kanjuurou: If you had at least one achievement you'd be fine.
Kiruko: ...What will happen if you send it out like this...?
Kanjuurou: Well, Kiruko-chan will be fine, but your trainer might be in trouble~~~
Haruki: !? Wh...What are we talking about there...
Kanjuurou: Well, spend this day in a way you won't regret,
Kanjuurou: Haru-kun!!
Haruki: That means I'm going to be fired!!!!

Haruki: Ah, jeez!!
Haruki: This is no joke, that damn old man...He was so nonchalant...
Haruki: Being fired is not funny at all!!
Haruki: I mean...The junior I was so eager for is a mercenary
Haruki: And even though the big breasts are in front of me I can't sexually harass her---
Haruki: Moreover, not only I have to take all the responsibility but in the end I'll be fired!
Haruki: What's with this series of unfortunate events!!
Kiruko: Se...Senpai...
Haruki: Huh!!?
Kiruko: N...No, umm
Kiruko: ...I'm sorry, I caused you a lot of troubles, umm
Kiruko: Emm...

Kiruko: Am I...Perhaps...Not suited for this job...?
Kiruko: I came here because they had expectations for my skills,
Kiruko: But I failed to fulfill them, so---
Haruki: Ah, yeah,
Haruki: You're not suited.
Kiruko: !!?
Kiruko: Eh!?
Haruki: Not "eh"...You thought I'd say you were?
Kiruko: N...No way...You could have at least follow up...
Kiruko: You won't follow up, senpai!!
Haruki: Shut up, what junior!! Even if you have big breasts
Haruki: I didn't want a dangerous junior like you!!
Kiruko: Th...That's too much, the main station deceived me and senpai is cruel with me,
Kiruko: I feel incredibly lonely right now!!
Haruki: ...Look here, Kiruko...This isn't the time to be saying that.
Haruki: If you don't achieve something today I'll be fired because of you!!?
Kiruko: !!
Kiruko: ...Y...You're right...
Kiruko's sd: Because of me...
Haruki: That's right!! And you'll probably not have many chances to do it...
Haruki: Do you understand!!?

Haruki: One time!!
Haruki: You have one chance to recover your prestige---
Haruki: Do it as if there's no tomorrow!! Ok!?
Kiruko: ---Ye...
Kiruko: Yes!!
Kiruko: I'll do my best!!
Haruki: ---Even if I say that...Finding a convenient prey
Haruki: In this remote land---
Haruki: !
Haruki: Hm...!?

Haruki: ---That is...!?
Haruki: Hide, Kiruko!!
Kiruko: Yes!!
Haruki: Uwah, you react fast!! As expected from a soldier!!
Kiruko: Wh...What's wrong senpai!? An enemy attack!?
Haruki: No!! I told you to drop that war logic!!
Haruki: Look closely, that man...He's probably---
Haruki: An underwear thief...!!
Kiruko: Eh?
Haruki: I don't think you know but the people who live around here are mostly women who live alone.
Haruki: Add to that the hour...His behavior...His presence,
Haruki: No matter how you look at him, he's a hunter aiming at his prey.
Kiruko: ...!? Wh...Why do you...

Haruki: Why do I know that...?
Haruki: It's simple...Just because
Haruki: He's of the same kind as me...!!
Kiruko: ...
Haruki: Look...He's definitely going to commit a crime,
Haruki: The plan is to arrest him then...
Kiruko: Eh!? W...We won't arrest him now!?
Haruki: Huh!? Are you an idiot, if he doesn't do anything we can't arrest him.
Haruki: Look, he's got inside the perimeter!!
Kiruko: Ah!! I...It can't be! He's really going to do it...!?
Haruki: Fuhahaha!!
Haruki: See!? My eyes don't lie, right!?
Haruki: Now we only have to wait until he takes it
Haruki: So that we catch him red-handed and get our achievement---
Haruki: Hm?

Kiruko: He---y, you there!! We're the police!!
Kiruko: Theft is a crime!!
Haruki: !?
Haruki: Eeh, Ki...Kirukooo!?
Guy: !?
Guy: Geh...Th...The cops!? No way!
Guy: Wh...Why are you here...!?
Haruki: Woooh---What are you doing!!?
Kiruko: !? Eh...
Kiruko: "What"...I...I'm calling for his attention and staving off a crime...
Haruki: You don't have to do that! Weren't you listening to me!!
Haruki: Ah, damn it, We can't get him red-handed now...For now let's restrain him.
Kiruko: Y-Yes!
Haruki(thinks): I'll question him to reveal his faults.
Haruki(thinks): I think he'll feign ignorance but I have to bet on that!!

Haruki(thinks): He might already be in possesion of some underwear...
Haruki: Hey, don't mess up this time.
Haruki: Kiru...
Haruki: Eh?
Haruki's sd: She's not here?
Kiruko: Hah!!
Guy: Buberah!!
Haruki: !!
Haruki: No--- Kiruko!!
Haruki: Nooo, why!!?
Kiruko: !?
Kiruko: I...I stopped him...!?
Haruki: I told you to "stop" him!! What kind of idiot tries to physically stop him!! //He uses a different kanji for "stop" than Kiruko, they actually mean the same, so I guess it's more of a philosofical thing of the language or something like that
Guy: Eeek!!
Kiruko: Ah, he ran away!! He's really guilty!!
Haruki: If I suddenly got hit by an unknown policewoman's flying kick I'd run away too!!

Haruki: Rather, we've become the aggresors now.
Haruki: A-At any rate, we have to chase after him!!
Kiruko: Ah...Ye-
Kiruko: Yes!!!!
Kiruko: Waah, stoooop!!
Haruki: !!
Haruki: Dooo-Don't, you wait!!
Kiruko: Weh, what is it now, senpai!?
Kiruko: That person will get away, you know!?
Haruki: The blades!! Don't use your tonfa blades!!
Haruki: I mean, calm down, are you trying to kill him!!
Haruki: This isn't the Sengoku era!! Even if you bring only the head
Haruki: It isn't an achievement, your head will roll!! //the best I could do, the original pun uses "from the neck up" (neck = kubi) and "fired" which is also kubi
Kiruko: ...

Kiruko: I...I just want to do my job well,
Kiruko: Considering all the possibilites using weapons is indispensable...
Haruki: Like they are!! Do you think that an underwear thief has a rifle!!
Kiruko: I...I see, I have to consider that too...
Haruki: You don't!! I'm telling you you don't have to!!
Kiruko: But, thinking like that can cost you your life on the battlefielf.
Man: Hey!! Move, you're on the way!!
Kiruko: We're in the middle of an important official business!! Be quiet please!!
Haruki: Aah---!!
Haruki: Uwaah, So-sorryyy.
Haruki: Hey, let's ru...Go after him, Kiruko!!
Guy: Hey, what's wrong with you---!!
Kiruko: I...I got hit,
Kiruko: I got hit by senpai...

Haruki: Ah, jeez, why does this achievement keep adding up to our failures!?
Kiruko: I-I'm sorry, senpai!! This isn't good, it just won't go well.
Kiruko: Even if I'm good at killing, when I get worried about law and order I---
Haruki: Don't screw with me!! Caring about those the most is what makes a policeman!!
Haruki: Why did you try to join the police!!
Haruki: You really aren't suited for it!!
Kiruko: B...But...
Kiruko: It's fine even if I'm not suited for it...
Kiruko: I was raised in the battlefield.
Kiruko: So I wanted to become a kind policewoman and wear a cute uniform...!!
Kiruko: I thought that I might unexpectedly be good on it!!
Haruki: Like I care!! Don't drag my life into your bet.
Guy(thinks): Wh...Why are they following me while crying!!?
Haruki(thinks): Ah...This is bad, at this rate I'll be unemployed tomorrow...
Haruki(thinks): I won't be able to use being a public servant as my trump card on mixers.
Haruki(thinks): Of course, I won't be able to marry and grow old alone...!

Haruki: Uwaaah, I don't want thaaat---!!
Haruki: Women!! I want to have bond with women!!
Guy: ...!!?
Guy(thinks): Damn it...What's wrong with them...They're obstinate...You didn't catch me red-handed, you know!?
Guy(thinks): Do they know I've got the underwear...!!?
Guy: G...God dammit...
Guy: Hm?
Guy: !!
Guy: Move it, old hag!!
Woman: !!
Woman: Gyah!!
Haruki: !?
Haruki: Eh...!?

Guy: Hahaha, see ya~~~!!
Haruki: Ah------!!!!
Woman: My bike!!
Kiruko: Wha...
Kiruko: ...!!
Kiruko: H...He got away...!!
Kiruko: Even though he might have been an underwear thief.
Haruki: ...
Kiruko: I...Is this really...My fault...?
Woman: My bike!!
Kiruko: I'm sorry senpai!! It's my...If only I did better
Kiruko: It wouldn't have turned like this---
Kiruko: Sen...
Kiruko: !
Kiruko: !!!?

Kiruko: ---...!!?
Kiruko: Se...Sen...
Haruki: Red-handed...!!
Kiruko: ---Eh?
Kiruko: !!
Haruki: Hey...Did you see, he stole a scooter
Haruki: In front of me!!
Kiruko: !? Y...You're right...
Haruki: Right!? With this we can arrest him,
Haruki: We can make a move!!
Haruki: Hey, Kiruko!! If you use all your strength you can catch up with just a scooter, right!?
Kiruko: Eh!? Yes, but emm.
Kiruko: If I run with all my strength the asphalt breaks...And that would cause trouble for senpai again---
Haruki: Don't worry about the small things!! Just catch up with him!!
Kiruko: !?
Kiruko: !?
Haruki: I don't care about how anymore...To avoid getting fired we have to do this,
Haruki: Ok!!?

Haruki: Get serious and catch the criminal,
Haruki: Kiruko!!
Kiruko: !
Kiruko: Eh...
Kiruko: W...With serious you mean...
Haruki: Get serious!! Don't worry about your surroundings!!
Kiruko: Eh!?
Haruki: You've already damaged a lot of other places.
Haruki: Don't bother about damaging more things!! So---
Haruki: I don't care how but get an achievement, avoid the worst case!!
Kiruko: B...But...
Kiruko: Is it really fine!? So far I haven't been serious even once.
Haruki: ...!!
Kiruko: Even so, can I really do it!?
Haruki: N...No!! It's fine, if we don't do anything I'll get fired.
Haruki: If we can avoid that I'll get salary cuts or do as many written apologies as needed!!
Haruki's sd: Hahahahaha

Kiruko: ...
Kiruko: Se...Senpai...
Haruki: Ah, enough whining! While we're doing this the criminal escaped.
Kiruko: !
Kiruko: Ye...Yes.
Haruki: Listen! No matter if you can't do anything about everything else, you must arrest the criminal no matter what it takes!
Haruki: I'll bear with all the responsibility!!
Haruki: Juniors should just do their best like the juniors they are!!
Kiruko: ...
Kiruko: U...
Kiruko: Understood, senpai...!!
Kiruko: Otonashi Kiruko
Kiruko: Will definitely arrest the criminal!!

Haruki: ...!!
Haruki(thinks): Great...With this I might somehow be able to avoid getting fired---
Haruki: Alright, goooo!! Kirukooo!!
Kiruko: Yes, I'll kill him!!
Kiruko(thinks): ---With all my strength...
Kiruko(thinks): With all my strength!!
Haruki: !!!!
Haruki: Wha...
Haruki: Eeeh, whaaa!!!!
Haruki: ...
Haruki: Ah...
Haruki: ...?

Haruki(thinks): ...Eh...?
Haruki(thinks): Ha...
Haruki(thinks): Have I done it...!?
Guy: ...He
Guy: Hehehe...
Guy: I'm beaten, I never thought I'd bump with the police...Well,
Guy: After all the police of this remote town doesn't amount to much.
Guy: Now, I'll do one more job...
Guy: Hm?
Guy: !?

Kiruko: I found you, criminaaal!!
Guy: !!
Guy: Eeeeh, what's this---!!?
Guy: Eeek, what? What's with her!?
Guy: Is it that policewoman!?
Guy: She can catch up with a scooter running!!?
Kiruko: Fufufu...Are you still planning to escape?
Kiruko: I'm completely different to how I was before, you know!?

Guy: !!
Guy: Wha...
Guy: Whoaaa---!!
Kiruko: Now, what happened, are you only going to run?
Kiruko: Come on!!
Kiruko: Come at me too!!
Guy: Ugyaah, what's with her!! I...I'm going to get killed!!
Guy: Gyaaaah, save meee!!
Haruki: ...!!
Haruki(thinks): Qqqh, this is bad, I stirred her up to much.
Haruki(thinks): Kiruko is getting too fired up!!
Haruki(thinks): Rather, didn't she say "I'll kill him"!?

Guy: Th...This woman, how long is she going to come after me.
Guy: Is she crazy...
Guy: !!
Guy's sd: Ah
Guy: A dead end...!?
Guy: Kuh...
Guy: ...!!
Kiruko: Fufufu...It's a dead end...What will you do?
Kiruko: Will you surrender peacefully?
Guy: D...Don't screw with me, you corner people with blades,
Guy: Which one is the criminal!?
Guy: Just what are you!!

Kiruko: I? I'm Kiruko...
Kiruko: The novice policewoman Otonashi Kiruko!!
Haruki: Hwey, Kiruko!! //he's kinda out of breath...
Kiruko: !
Kiruko: Ah...Senpai!
Haruki: Stwop!! D...Don't kwill him!!
Guy: ...Wh...What are you saying...
Guy: Like this policewoman can exist...
Guy: Damn, move it!!
Kiruko: !
Haruki: Ah, don't run away!!
Haruki: Surrender if you don't want to die!!

Kiruko: It's alright, senpai.
Kiruko: Look! I'll splendidly and coolly
Kiruko: Punish that criminal!!
Haruki: Eh...
Kiruko: This is my power---
Kiruko: That overcame many battlefields!!
Haruki: Eh...
Haruki's sd: A bad premonition!!
Haruki: No, wait, Kiruko!?
Haruki: You're wrong, you don't have to punish him,
Haruki: You have to arrest him!! What's with that stance!?
Haruki: Hey, Kiru...
Guy: !?

Kiruko: Haaaaah!
Kiruko: Blow away---!!!!
Guy: !!
Guy: Gyaaaaah!!
Haruki: ...!!
Guy: Uh!!

Guy: Gueh!
Haruki: ...
Kiruko: Phew...!
Kiruko: I feel refreshed, it's been a while since I last got serious.
Haruki: !
Kiruko: Look at this, senpai!
Kiruko: I safely arrested the criminal!
Kiruko: I can consider this an achievement, right?
Kiruko: With this I think I'm one step closer to become a first-rate policewoman!
Kiruko: ? Senpai?
Haruki: Yes!!
Haruki: Ah...Yeah...You're right.
Haruki: Isn't it ok to leave it like that...
Haruki(thinks): I...Is this for real...!?
Box: At this point---

Box: I saw for the first time
Box: That Kiruko was actually holding back a lot normally.
Haruki(thinks): Kiruko's seriousness is dangerous!!
Kiruko: A...And emm...
Kiruko: Thank you for that just now.
Haruki: Eh!?
Kiruko: Truth to be told...I was worried if I could really be part of the police...But,
Kiruko: After senpai told me "I'll take responsibility"...umm
Kiruko: I somehow felt really light!
Haruki: !!
Haruki: Ah...N...No, that was umm.

Kiruko: That's why, from today on I'll trust senpai and give my everything all the time!
Kiruko: I'll follow you for the rest of my life,
Kiruko: Senpai <3 //love comedy!?
Haruki: ...!!
Box: ---The rookie that came to my side, Otonashi Kiruko,
Box: After seing her face with a pinch of cuteness and---
Box: Thousands more times of madness I thought this:
Box: "Getting liked by Kiruko might be even worse than getting fired"---

Kanjuurou: Well, I'm glad for you~~~You got an achievement! You didn't get fired, and...
Kanjuurou: Didn't you open your hearts to each other?
Kanjuurou: ---Though.
Both: !!
Kanjuurou: Isn't this bad~~~?
Kanjuurou: You caused a few other damages,
Kanjuurou: You know what's next, right? Haru-kun.
Haruki: ...!!
Haruki: Ah, jeez!! In the end it turns like this~~~!!
Haruki's sd: A salary cut and a written apology again!!
Kanjuurou: By the way, Kiruko-chan.
Kiruko: ? Yes.
Text: An odd but funny two-man team!?
Kanjuurou: You looked a bit depressed when you learnt the truth about here, but...
Kanjuurou: How's it now? You think you can keep going here?
Kiruko: ---Yes!
Kiruko: I'll do my best with senpai from now on!!
Haruki: Stop talking and help me!!
Haruki's sd: This is yours!!
Shinmai Fukei Kiruko-san
Chapter 1/End
Next issue, A case just for Kiruko quickly arrives!? It makes its entry with an extended 25p and center color!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 4 guests have thanked Eru13 for this release

Bomber D Rufi, r.a.b, ant, speedtomy8, RyuzakiRen

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by RyuzakiRen ()
Posted on Nov 17, 2012
aha thanks~

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210