Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 926 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Meteor-san Strike desu! 12

Meteor-san Strike Desu!

+ posted by Eru13 as translation on Dec 8, 2012 04:21 | Go to Meteor-san Strike desu!

-> RTS Page for Meteor-san Strike desu! 12

Reserved for Renzokusei. Don't use without my permission.
Meteor-san Strike Desu! 12
//You might want to read this FAQ about my translations before using this.
//I only started this manga because I wanted to tl something and I saw this on the shoutout and thought "Well, it seems interesting". In the end, only a few chapters were actually good, but oh well, I like to see things to the end. Thanks if you read this series, I hope you enjoyed it.

p1 //no dialog

Meteor: Meteor Barrier!!
Final Chapter Meteor-san Strike Desu!

p3 //no dialog

Akai: Time's up.
Akai: Right now Kobayashi Hiro has Failed the test,
Akai: As a fellow examiner I can't overlook any more destruction.
Meteor: Akai Shooting-Star

Akai: To begin with, destroying all those meteorite monsters while holding that barrier is impossible,
Akai: Even if you're the Universe's Strongest Warrior...
Akai: At this rate you'll really die.

Thought: I...Am not your mother.
Hiro: What's with that...
Hiro: I don't get it.

Hiro(thinks): Kobato-chan undestands me without me saying anything, I love her for that...
Hiro(thinks): What part of that is wrong!
Hiro: Hahaha,
Hiro: I see.

Hiro: I...Was just putting mom in Kobato-chan...
Hiro: No wonder I was rejected.
Hiro(thinks): Mom...

Hiro: What was that just now---
Hiro: My head...
Hiro: A
Hiro: Door?
Box: Don't...Open that door...
Box: I think, There's something really bad there...

Yuzu(thinks): When we were children he was always
Yuzu(thinks): A hero.
Yuzu(thinks): He continued to be one in order to cheer up auntie,
Yuzu(thinks): Who was hospitalized all the time.
Yuzu(thinks): Sometimes he would tell weird lies
Yuzu(thinks): And make a ruckus in society...

Yuzu(thinks): But I loved that Hiro.
Hiro: I just have to make you my bride.
Yuzu(thinks): That's why I was really happy when he said that...
Yuzu(thinks): That was before that day came...
Yuzu: I'm glad, auntie looked fine, Hiro.
Hiro: Well yeah
Hiro: ---Hey, look to the front when you walk, it's dangerous.
Yuzu: Shuddup, I know.

p12-14 //no dialog

Hiro: Uwaaaaah!!
Yuzu: Kyaaaaah!!
Box: I still don't know why auntie came to save us from the hospital,
Box: But since then Hiro stopped being a hero...

Yuzu: U-Umm
Yuzu: Hiro...
Yuzu: You see,
Yuzu: My carelessness caused this to happen,
Yuzu: It's not...Something that can be forgiven by apologizing but...
Yuzu: I'm really so---
Hiro: What are you saying?
Hiro: ...

Hiro: It wasn't your fault that mom died.
Hiro: It was because of her disease, it can't be helped.
Yuzu: Eh?
Yuzu(thinks): Hiro's memories became a mess because of the shock of auntie's death,
Yuzu(thinks): Uncle told me that then...
Yuzu(thinks): In the end...I couldn't even apologize...And Hiro's memories haven't come back yet...
Thought: Why don't you tell him your feelings?

Yuzu: Sorry, Kobato,
Yuzu: I really can't do it...
Meteor(thinks): Oh no!!
Suzuki: Southern Cross Gale Wave!!!
Omega: Omega Punch!!

Suzuki: Heaven calls, the earth calls, and I call...
Suzuki: The messenger from the Southern Cross...
Suzuki: Suzuki Southern-Cross has arrived!!
Omega: ...A farce.
Meteor: You guys...
Suzuki: Don't be so distant, senpai.
Omega: ...

Meteor: I see...
Meteor: Then, I leave you my back.
Suzuki: Ye-Yes!!
Meteor: Let's go!!

Akai: Why...
Akai: Kobayashi Hiro failed the exam,
Akai: Humanity should be destroyed...
Akai: Why do you side so much with an earthling?
Meteor: Don't you understand, Akai Shooting-Star!?
Meteor: Then, listen carefully!!
Meteor: That's because---!!!

Meteor: Remember, Kobayashi Hiro!
Hiro: Wha-! Meteor...
Meteor: If you recall that memory you'll earn the right to take the test again!!
Hiro: Eh!? "Again", Isn't the test over?
Meteor: What are you saying! At this rate you'll fail!!
Hiro: ...But, if I open this door...
Meteor: You big fool!! Behind that door---

Hiro: Lies someone who's waiting for you to save her!!

Hiro: ...Mom,
Hiro: I got interested in a girl on high school,
Hiro: She understood me, who was famous for being a liar,
Hiro: Without me saying anything just like you did...
Hiro: But, thinking back now, that was just me depending
Hiro: On that girl's kindness.
Hiro: That's why, this time
Hiro: ...I'll do my best so that the girl I really like...
Hiro: Believes in me.

Dad: Good morning Hiro, you're early today,
Dad: What will you do about food?
Hiro: I already ate,
Hiro: I prepared your part too!!
Hiro: Then, I'm off!!
Dad: Good grief,
Dad: Children sure grow up quick. (cd: He was bad with cooking and he did this.)
Dad: Don't you think so too?

Guy's sd: Good morning
Guy's sd: Hiya
Kana: U-Umm...
Thought: Because it was my fault that Hiro's mother...Died.
Yuzu: Hm? What?
Kana: Eh!? Hmmmm, it's nothing!
Kana: Sigh
Yuzu: ?
Yuzu: Hm, what's with that crowd!?

Yuzu: Hiro?
Kana: Kobayashi-kun.
Hiro: I have something to tell you.

Hiro: Truth to be told, the Earth is now the target of the meteorite monsters
Hiro: And is in peril of being destroyed!!
All: !?
Hiro: But, an alien told me that if I could clear problems related with "love"
Hiro: She'd destroy the meteorite monsters.
Girl: Ah! He's the one of that UFO---
Girl: Ah, the liar boy!
Yuzu: Hey, Hiro, Stop th---

Hiro: That's why, Yuzu, I beg you!
Hiro: Help me pass this problem!!
Yuzu: Hey, you're groveling again! Stop it!!
Kana: And Kobayashi-kun, what were the contents of the problem?
Yuzu: Hey, Kobato!?
Hiro: This time's problem is...
All: !?

Hiro: Grope the breasts of the girl you really like while naked!!
Girls' sd: Kyaaah
Hiro: That's why...

Hiro: Here I go!!
Yuzu: Wha-!?
Yuzu: Hey, don't come here!
Yuzu: Lecher, idiot, pervert, die 100 times!!
Yuzu: Hey, Kobato!?
Kana: Sorry, Yuzu-chan, but this is the only option left...
Yuzu: What nonsense are you saying!!?

Kana: Kobayashi-kun, they must be the breasts of the girl You really like,
Kana: Right!?
Yuzu: Eh?
SFX: nod
Yuzu: Hey, eh, what's with that!? Don't you like Kobato!!
Hiro: I beg you, Yuzu!

Hiro: Believe in me!!

p34-35 //no dialog

All's sd: Ooooooh
Yuzu: Hey, that's enough, right!? How long will you keep touching!! (cd: Even though you think they're small)
Hiro: ...
Hiro: Yuzu, I---

Hiro: I remembered everything,
Hiro: About when mom died.
Yuzu: Eh!?
Hiro: It must've been tough and painful.
Hiro: For making you carry that burden alone until now,
Hiro: I'm sorry.

p38 //no dialog

Hiro: Hey, Yuzu!
Yuzu: Idiot, idiot, idiot, you big idiot!!
Yuzu: I, wanted to keep it a secret forever...Why do you bring that suddenly now...
Hiro: Sorry.
Yuzu: Idiot! I'm the one who should apologize!!
Yuzu: I'm sorry, I'm sorry,
Yuzu: I'm...Sorry...
Yuzu: But, back then...
Yuzu: No, now too...

Yuzu: Thanks for saving me.
Yuzu: You really are my hero.
Hiro?: Idiot...

Hiro: I should be the one to say "thanks".
SFX: clap clap
SFX: clap clap clap clap
Kana: I...

Kana: Can't beat her now.

Meteor: Splendid, Kobayashi Hiro!
Meteor: Love is accepting your sins, forgiving, and being forgiven.
Meteor: Etch this into your soul so that you don't
Meteor: Forget again.

Meteor: Those who protect the ones they love
Meteor: Are the real heroes!!
Meteor: Take it, meteorite monsters,
Meteor: The Earthlings' love.

Meteor: Super Lovey-dovey
Meteor: Meteor Beaaaaam!!
sd: Zgadkan

Meteor: I've fought ever since I was born.
Meteor: For a long time, for tens of thousands of years
Meteor: I fought, fought, and fought.
Meteor: However, someday, after every battle only emptiness was left,
Meteor: I didn't know why was I fighting anymore.
Meteor: Then, another long time passed and when my heart was about to be eaten by that emptiness,
Meteor: On that day---

Meteor: I met Kobayashi Hiro...
Meteor: And learned about Love.
Meteor: I learned that no matter how powerless they are,
Meteor: Anyone can become a hero if it's to protect their loved ones.
Meteor: That's why, I want to protect
Meteor: The Earthling who taught me that...
Meteor: Kobayashi Hiro...

Meteor: Because I love him so much.
Akai: Good grief,
Akai: To think that I approved the retake...I've lost my touch. (cd: But, that smile is foul play...)

Akai: However...The thing is that Meteor-san...
Akai: For Hiro
Akai: Felt a Strike!

Hiro: Yesterday was really harsh,
Hiro: In the end, the police took care of me. (cd: They said it was public indecency...)
Meteor: Why are you getting depressed, Kobayashi Hiro!!?
Hiro: Me-

Hiro: Meteor!?
Hiro: I have a raging bad feeling about this...
Meteor: Oh, you made a good guess Hero!
Box: Like this, the Earth's peace was protected, but, the meteorite monsters are still coming.
Meteor: A problem!!
Hiro: Gyaaaah!! (cd: As I thought.)
Box: Don't lose Hero, do your best hero, Until the day true peace comes to Earth!
Meteor-san Strike Desu! END

p54 //4-koma
Ribbon: Omake 4-koma
Title: "Meteor-san's secret"
Akai: This is "Meteor-san's Q&A" corner!
Card: Postcards
Akai: We answer the mysteries and doubts regarding this work here.
Omega: A farce.
Akai: Then, the first question! "Why does Meteor always have her arms crossed?"
Meteor: Because the Earth has gravity,
Meteor: If I don't do this I can't support my breasts.
Hiro(thinks): Eh! No bra!? (cd: And no panties.)

Right 4-koma:{
Title: "Meteor-san's secrets #2"
Akai: Then, the next question, "Meteor-san lives together with Hiro
Akai: What room is she using?" (cd: A cliched "in the closet" or something?)
Hiro's sd: Eh, I?
Hiro: Eh!? She doesn't have a room.
Akai: What do you mean?
Hiro: She always appears suddenly and leaves suddenly.
Hiro: You can't really call that living together.
Yuzu's sd: Phew
Kobato: Good for you, Yuzu-chan.
Yuzu: I-I didn't really mind that!!
Left 4-koma:{
Title: "You're a phantom, Meteor-san!" //meaning she appears unexpectedly
Meteor: Kobayashi Hiro!
Meteor: A problem, Kobayashi Hiro!
Hiro's sd: Oh
Meteor: Kobayashi Hiro!!
Hiro: You're definitely doing that on purpose!? (cd: Can't I have any privacy!?)

Right 4-koma:{
Title: "As long as there's love"
Akai: Then, the last question.
Akai: "In this manga whenever a meteorite monster appears Meteor-san uses a special move, but---"
Akai: "Doesn't the government or the NASA notice that?" (cd: With a satellite or something)
Hiro: Eh!?
Hiro(thinks): Not even the author thought that far.
Hiro: Ermmm,
Hiro: Ermmm.
Meteor: It's Love!
Meteor: If you have Love for this manga you can let anything slip!
Hiro(thinks): She only does this, but she saved me just now!!
Left 4-koma:{
Title: To commemorate...
Kana: Umm...It's the end so why don't we do something to commemorate it?
Meteor: Yeah.
Hiro(thinks): Eh! Like a last page where I get naked to stay in everyone's memories!? (cd: With my genitals up...)
Yuzu: Have some self-respect!!
Akai: Then, let's call everyone and do that.
Akai: Here, let's go!
Akai: 3-2-1---

See you~~~(music note)
Arrow: Continues on the back cover(music note)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...