Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)

Shokugeki no Souma 5

That Chef Doesn't Smile

+ posted by Eru13 as translation on Dec 20, 2012 06:33 | Go to Shokugeki no Souma

-> RTS Page for Shokugeki no Souma 5

Rules stay the same.
Shokugeki-no SOMA 5 //This is the official romanization, I'll use it from now on, check shounen jump's english site if you want to see by yourself
//You might want to read this FAQ about my translations before using this.

Megumi: The train came... //she talks in a weird dialect...
Megumi: I gotta go...
Text: The girl goes to Tokyo...!!
Man: Megumi...
Man: You really
Man: Are going...
Man: You've just become 12.
Megumi: Grandpa...Don't worry about me.
Voice: That's right! Megumi's cooking skills are the best in town!
Voice: She'll definitely be accepted in Tokyo!
Shokugeki-no SOMA
Megumi: ...Yeah!
Woman: Here, this is an amulet for academic achievement,
Woman: So that you can study without worries...

Woman: Because you're timid sometimes...
Megumi(thinks): Thank you, everyone...I'll definitely
Megumi(thinks): Become a great chef and come back!
Stamp: Fail
Paper: {
Final Notice
Middle School Section 3rd Year
Tadokoro Megumi
If your lesson assesment
Has a failing grade
Or an E
By the school regulations you'll be
Big: Expeled //dropped out
Megumi(thinks): Tadokoro Megumi, Spring of the 1st year in high school
Megumi(thinks): A critical moment...

Star: Popular on many places!! The 5th chapter of the Gourmet story of "Super pleasures and new food textures"!!
Star: The proactive SOMA and the "fueeeh" girl made a pair...!?
Shokugeki-no SOMA
(cutlery) 5 That Chef Doesn't Smile
Original Work: Tsukuda Yuuto
Drawings: Saeki Shun
Collaborator: Morisaki Yuki

Thought: Look at him...
Thought: Yeah...It's the transfer student that made a ruckus on the entrance ceremony...
Souma: Well...To think that I would cook on class,
Souma: Last time I did this was in the cooking self study of my home economics class.
Souma: ...Erm, you were Tadokoro-san, right?
Star: Start the Lesson!!
Souma: Why are you eating the kanji for "person" as if you were to avenge your parents? //I don't get this reference...
Megumi: Ah!...Th-This is
Megumi: So that I don't get nervous...Or so I thought...
Megumi: ...Because,
Megumi: If I get another E, I'm expeled...
Souma: E?

Megumi: The quality of your cooking is graded from A to E,
Megumi: Though it might differ from class to class...
Souma: Hmm...
Souma: I heard this was an elite school,
Souma: But there's people like you too.
Megumi(thinks): Uuh...Just when I was trying to survive peacefully and securely.
Megumi(thinks): Of all people I had to be paired with him...
Souma: I'm Yukihira Souma!
Souma: You can call me Souma, nice to meet you.
Megumi: Ye-
Megumi: Yeah...
Megumi(thinks): I'm getting pierced by the stares around us...
Voice: Attention---
Roland: Good morning,
Roland: Young apprentis //yeah, he says it in french
Tootsuki Academy Lecturer
French Cuisine Division Chief //Leader
Roland Chapelle //Ro-ran Shaperu, I'm no specialist in french last names so he might not be Chapelle

Roland: You're responsible to make delicacies from the moment you stand on a kitchen,
Roland: For that, neither your experience or position matter...
Roland: In my classes, any dishes that can't take an "A"---
Roland: Will get an "E",
Roland: Make sure to remember that.
Megumi: ...!
Megumi(thinks): I'm too unlucky...!
Megumi(thinks): To have Roland Chapelle-sensei
Megumi(thinks): For my first class...!
Megumi(thinks): Last year, an entire class of 50 people got an E
Megumi(thinks): Amongst them 18 got expeled because of that class...
Megumi(thinks): A lecturer that's specially strict with his evaluations even for Tootsuki...!
Megumi(thinks): His nickname is the "Chef that Doesn't Smile"! //Smileless Chef(?)

Roland: Today's menu is "Boeuf Bourguignon". //http://en.wikipedia.org/wiki/Beef_bourguignon
Roland: A standard french dish,
Roland: Just in case, I'll write down the recipe in the white board.
Roland: The time limit is two hours!
Roland: Submit your dishes as soon as you finish.
Roland: Then...Let's start---
Roland: Commencez à cuire. //start cooking
Megumi(thinks): For now I just have to do it...
Megumi(thinks): Calm down...Let's go steady...!
Megumi(thinks): And Souma-kun seems to be confident,
Megumi(thinks): Surely his cooking skills are...

Souma: Boeuf...Bour-what? //random fact, for a while I couldn't remember what was after the bour and got laughed at for it XD
Megumi(thinks): !?
Megumi: Souma-kun, have you ever cooked that dish...
Souma: No, I haven't...
Souma: It's something like a cow line stew, right?
Souma: Well, we'll do it somehow,
Souma: I'll go look at the recipe.
Megumi(thinks): This is hopeless...
Megumi(thinks): I'll take out the beef in 40 minutes.
Megumi(thinks): I'll take out the beef in 39 minutes...
Souma: Tadokoro! Look!
Souma: They have an amazing variety of seasonings.
Megumi(thinks): I look like an idiot being the only one nervous...
Megumi(thinks): I have to go take a dish!

Souma: ...Hmm.
Souma: Tadokoro...You left the lid open?
Megumi: ---Eh.
Megumi: I...I didn't...
Megumi: I mean, we have to let it boil for 20 minutes more.
Souma: !?

Megumi: !?
Megumi: Wha-
Megumi: What? This white powder...
Souma: ...
Souma: It's salt!
Megumi: Wh...! Why...!?
Megumi: Wh-What to do, What to do!
Roland: ! ...
Megumi(thinks): This meat is useless now...We have to remake this...!
Megumi(thinks): Even though it takes more than an hour to make the meat tender and for the flavor to soak in...
Megumi(thinks): And after that we have to boil it for 30 minutes for the sauce to fit in.

Megumi(thinks): The time left is...
Megumi(thinks): 30 minutes...
Megumi(thinks): Having said that, if we submit this dish full of salt
Megumi(thinks): We'll definitely get an E...Uuuh
Megumi(thinks): Uwaaaan, it's oveeeeeer!!
Souma: I went for some spare ingredients.
Megumi: Eh...
Souma: Now, let's do it.
Megumi: Eh...Eh?
Megumi: Souma-kun, but we
Megumi: Won't do it on time anymore...
Souma: That sensei says some good things.

Souma: Before we are students...
Souma: We are chefs---
Souma: I'll get this dish done no matter what it takes!!
Souma: Help me!
Voice: What about the garnish!?
Voice: Champignon saute...
Voice: And emm, garlic!
Megumi: Here! Salt, pepper, bouquet garni as seasonings.
Souma: Alright.

Guy: Did you see the look on their faces...?
Guy: Yeah! With this they'll definitely get an E!
Roland: A! Next pair---
Roland: A!
Guy: It's time for the other pairs to finish...
Guy: We also only have to add the sauce now! Let's hurry and---
Souma: Please evaluate us next.
Guy: !?
Souma: It's done.

Roland: It's tender...!
Roland: It's as if the fork
Roland: Bounced on it...!
Thought: Whaaat!?
Thought: No way... They shouldn't have had time to boil...

Roland: ...Your team had an accident,
Roland: How did you complete this...?
Souma: I used honey!
Souma: I rubbed it on the meat before boiling,
Souma: I also added it as a seasoning.
Roland(thinks): I see...! Honey has protease.
Roland(thinks): That made effect on the hard beef
Roland(thinks): And let them make it tender in a short time---
Megumi: B-But why did you know that you could use honey...?
Souma: A long time ago, I was reading a cooking book that said that you could use pineapple to make meat tender,
Souma: But you don't have much opportunities to buy a pineapple,
Souma: So I tested various things to see if one of them could make meat tender.
Souma: Honey can be preserved and it's the easiest to use by far!
Souma: Well, you'll understand after you eat it.
Souma: Here, Tadokoro.

Roland: C'est Merveilleux //Marvelous
Thought: Sensei...Smiled!?
Roland: Yukihira, Tadokoro---
Roland: I'll give you an A.
Roland: However...
Roland: It's a shame that I don't have the authority
Roland: To give you something higher...!

Souma: It wasn't much! //you know, the same phrase from earlier chs
Thought: What...
Thought: That transfer student's dish
Thought: Is better than ours...!?
Guy: ...!
Guy: Hey,
Guy: The sauce is burning.
Guy: Wawah!
Voice: Gyaaah
Box: E
Souma: Good work.
Megumi: Umm...Thanks for today.

Souma: It was nothing!
Souma: Best regards from now on, Tadokoro.
Megumi(thinks): We were on a tight spot
Megumi(thinks): And we got an A.
Megumi(thinks): I...Might have been paired
Megumi(thinks): With an amazing person---!
Souma: ...By the way, to commemorate that we now know each other, do you want to eat my new dish?
Megumi: ...! Yeah! Can I!? I want to try it!
Souma: Here! "Dried squid dressed on honey".
Megumi(thinks): !?
Box: The dried squid's taste transformed in a bad way
sd: Uwaaaaaaan
Box: It was so terrible it felt as if my whole body was being groped... (cd: Extract from a letter to her hometown---)
Souma: I have "squid tentacles dressed on peanut butter" too, how about it?
Megumi(thinks): I retract, I don't like this person!!
Star: A good combination!?
Shokugeki-no SOMA
(cutlery) 5/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 11 guests have thanked Eru13 for this release

noonethere, r.a.b, Ryogo, nicapunky16

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes
May 11, 2018 Gintama 681 en kewl0210