Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Shokugeki no Souma 59

Their Respective Weapons

+ posted by Eru13 as translation on Feb 22, 2014 18:29 | Go to Shokugeki no Souma

-> RTS Page for Shokugeki no Souma 59

Reserved for Casanova. Don't use without my permission.
Shokugeki-no SOMA 59

Voice: Whoooooooa! After Hayama's dish...
Voice: Another aroma explosion makes a direct hiiiiit!!
Souma: This is a Yukihira top-quality dish, the "Curry Risotto Omurice".
Cutlery: Souma's dish challenges the aroma genius!!
Souma: Careful,
Souma: It's hot.
"Shokugeki-no SOMA"

Big Text: A drifting temptation,
Big Text: The aroma's provocation.
Story: Tsukuda Yuuto
Art: Saeki Shun
Collaborator: Morisaki Yuki
Shokugeki-no SOMA
Ikumi: The rice inside the eggs shines with a bright gloss.
Ikumi: It looks like a donburi covered with a superb sauce...!
Ryouko: Amazing...What a mellow smell...!!
Ryouko: I break into a smile almost instinctively...!
(cutlery) 59 Their Respective Weapons

Shige: The grade of expectation isn't less than what Hayama-kun's curry had!
Shige: Well then...
Shige: Let's eat!

p4-5 //BOOOOOM, headshot, wait, not quite XD
Text: Such intensity!!
Text: These are raging blows of flavor!!

Ikumi's sd: Alright
All: !!
Thought: A rich chicken bones and beef sinew bouillon. //bouillon = broth in French
Thought: The ground beef and onions were fried with butter and their deliciousness got into the rice...
Makito(thinks): The risotto's viscosity is in complete harmony with the fried eggs moisture.
Makito: I'm in the verge of breaking down!!
Natsume: It seems...The deciding factor is this sauce...!
Natsume: It has oyster sauce as its base and it's accented with honey...The mild sourness makes its effect and it becomes rich.
Natsume: He made two grades of taste with this sauce and the risotto inside!!
Shige: I see...Hayama-kun's curry was an explosion from an odorless state, but...

Shige: You could call this an "Induced Explosion of Aroma"!!
Shige: The aroma in the inside and in the outside blend intermittently and try to tempt us...!
Akira(thought): ......But that's not all...What's this depth!?
Akira(thought): The fragrant smell and the slight astringency come from cumin and cardamom,
Akira(thought): The stimulus to the tongue comes from clove...
Akira(thought): I can smell bits of it but those aren't but superficial bits.
Akira(thought): This body that's deeply joined together with the spices---
Akira(thought): I see...
Akira(thought): It's mango.

Akira: Mango chutney...!
Natsume: Chu...Chutney you say!?
Natsume: That's enough to produce this deep flavor!?
Big Text: Chutney
Text: A condiment in a paste form used in many parts of Asia.
Text: It's made by mixing and mashing spices with fruits or vegetables and then boiling everything.
Text: There are many different varieties depending on the combinations, from sweet to spice ones, some even use mint.
Souma: This is my homemade blend of "Mango Chutney"!
Souma: I added this when I was cooking the rice.
Souma: The mango becomes the core that combines the different spices' inherent flavors and gives the dish a deeper body.
Souma: In other words, it's a practical use of spices!

Zenji: In India it's only used as garnish...Just another "condiment".
Zenji: Adding chutney to curry is something only done in Japan...
Ikumi: Hmm...!
Ryouko: I see.
Chapelle: From the Indians perspective this is an unconventional cookery...
Chapelle: However, by doing that...
Makito: He could make the dish more delicious
Makito: Without blindly adding fat or any other animal ingredients!
Satoshi: The omelette that drove him to almost fail in the training camp
Satoshi: And the risotto that made him completely lose against his father---
Erina(thinks): Father?
Satoshi: I never thought he'd use a combination of those two for this challenge!

Satoshi: Out of his 490 losses,
Satoshi: He hasn't wasted a single one.
Fumio: Huhmm...I almost sounds good when you say it like that. (cd: You could also call him spiteful)
Fumio: He doesn't want to leave them as failures...
Fumio: Damn that Yukihira...Looking so composed,
Fumio: He's the ultimate sore loser.

Flashback: Chefs aren't allowed to fail.
Flashback: Now I've got the "experience" of failing.
Erina: ...
Makito: A seriously substantial deliciousness...
Makito: And yet the aftertaste is surprisingly refreshing! This is also the effect of the chutney!!
Natsume: But, Hayama-kun's dish had a richer aroma...
Man: No, but, the depth you can feel when the rice and the sauce mix is splendid!!
Shige: If we exemplify Hayama-kun's curry as a spear with a sharp point that has holy basil as its core.
Shige: This curry comes attacking in waves...
Shige: A barrage...Of combinations of flavors!!
Text: Each has his weapon and style
Text: And is exchanging full-powered blows with the other...This is-

Text: A fight between people
Text: That aim for Tootsuki's top.
Voice: Hey, hey...He's getting great reviews!!
Voice: That transfer student, it can't be,
Voice: He'll defeat Hayama Akira...!?

A Hall Ranking
1st Hayama Akira 94
2nd Yukihira Souma 93
2nd Kurokiba Ryou 93
4th Marui Zenji 88
4th Ibusaki Shun 88
Voice: ......Oh...93...
Voice: Second...
Voice: Huh.

Guy: We-Well, first was pretty impossible.
Guy: Yeah...He was against someone who's like the incarnation of curry.
Akira: ---!?
Yua: Hmm...!? What's...This...?
Yua: Three of the five judges...
Yua: Gave contestant Yukihira many points...!?

Makito: Gentlemen...!
Makito: Don't you understand the greatness of that almost-artistic curry!?
Makito: That technique that made the best use of holy basil!?
Shige: The theme is strictly "curry dishes"...
Shige: We're not only judging the choice of spices, are we?
Shige: The point is the satisfaction the dish produces...
Natsume: Ha...Hayama-kun's curry was excellent in those terms too!!
Man: But...The dish that made me want to eat it many more times was contestant Yukihira's dish and-
Makito: Shut up, minor character!!
Makito: People without a multilateral outlook have no right to talk about gourmet food!!
Shige: Why don't you just stop being a judge!?
Makito: What did you say!? You...!
Yua: Umm...Stop...Please calm down!
Voice: What's this? They're fighting over it!

Ikumi: Hayama is first...Right?
Ryouko: I think so...
Chapelle(think): In the main tournament, there's only two results...You win or lose.
Chapelle(think): If they were to have a direct confrontation,
Chapelle(think): I wonder who would win...!
Akira: ...
Souma: ---That means...
Souma: Fourth place will be decided by a final vote, huh.
2nd Kurokiba Ry
4th Marui Zen
4th Ibusaki
Souma: I hope the judges don't get in a fight this time.
Guy: Oh, sorry.
Guy: I couldn't see you, transfer student.

Audience: ...!
Guy: In the very end...

Guy: Ibusaki and Marui were easily...
Shun: ...!!
Guy: Kicked off---!!!
Text: The commotion that filled the hall
Text: Brought with it a not-so-gentle premonition.
Text: The 8 cooks that will advance
Text: To the Autumn Election's "Main Tournament" have been chosen!!
Cutlery: The preliminaries concluded!!
Shokugeki-no SOMA
(cutlery) 59/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 1 guests have thanked Eru13 for this release

noonethere, Virys, r.a.b, Ryogo, flooir

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 27, 2018 Shokugeki no Soma 264 fr Erinyes
May 26, 2018 Mahou Shoujo of... 56 en Lingwe
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes