Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210

Shokugeki no Souma 81

The Observer Arrives

+ posted by Eru13 as translation on Aug 5, 2014 21:56 | Go to Shokugeki no Souma

-> RTS Page for Shokugeki no Souma 81

Reserved for Casanova. Don't use without my permission.
Shokugeki no Soma 81

"Shokugeki no Soma"
Subaru: You say you're making...
Subaru: This...!?
Cutlery: A new project: "#photogeki" is beginning at the official Twitter account! Check the page on your right for more details!
Souma: Yeah,
Souma: As for the ingredients and seasonings I'm using...Ermmm
Souma: ......I'm going to think about them later on.
Cutlery: He buoyantly makes a declaration
Text: On September 4th, JC Volume (9) and the "Jumpack Shokugeki no Soma"~"Autumn Election" cheering pack~ will be both on sale!!
Souma: For the next match I'm making a beef ste-...
Ikumi: You big idiot!!
Ikumi: What are you blurting out loud!!?

(cutlery) 81 The Observer Arrives
Text: I'm leaving for the wilderness---But, I'm not alone.
Shokugeki no Soma
Story: Tsukuda Yuuto
Art: Saeki Shun
Collaborator: Morisaki Yuki

Ikumi: Weren't you watching Takumi's match, you idiot!!?
Ikumi: To think you'd reveal the dish you're making by yourself!!
Box: Nikumi and Yoshino made him sit in seiza.
Souma: But if he's going to predict it anyway it's just the same.
Ikumi: Even then...!
Subaru: ...
Subaru(thinks): Does he think his bluff worked...?
Subaru(thinks): He plans to say he's making one dish here
Subaru(thinks): And making another different one for the real deal...
Subaru: ...You might be just bluffing, though.
Subaru: At any rate, I'll thoroughly investigate the dish you're making.
Subaru: With just some random words you-...
Souma: Naturally, I'm not just saying random things.
Souma: With this, it'll become a beef stew contest.

Yuuki: R...Revealing the dish is one thing......
Yuuki: But you're quitting as a cook if you lose!!?
Ikumi: Open your eyes!!
Yuuki: What'll be left if we take cooking from you!!!?
Souma: Hm...What's with you? Isn't that a bit rude?
Souma: For example, I could have great success as a salaryman.
Souma: I could even become a lawyer or a diplomat. (cd: That could be nice)
Souma: Objection! //LOL
Ikumi(thinks): He's really positive!
Yuuki(thinks): And he values himself really highly!
Megumi: D...Do you have any ideas?
Megumi: Some method to outwit Mimasaka-kun or something...?
Souma: I'm going to think about that later.
Megumi: ...!
Ikumi: Yukihira...
Ikumi: I'm disappointed on you!

Ikumi: For you...Cooking is...!
Ikumi: Something you can throw away so easily like that!!?
Megumi: Mito-san...
Ikumi: Jeez......I don't care anymore...!
Yuuki: Ah...! Nikumicchi!
Ryouko: ......Yukihira-kun,
Ryouko: You don't have to...Take on a risk like quitting being a cook.
Ryouko: Even if you only take back the mezzaluna-
Souma: That's not enough.
Ryouko: Eh...?
Souma: ...Hey, Mimasaka.

Souma: In a way, you actually have my props, you know?
Souma: To think you could recreate what Takumi was planning to make...You can't do that without being incredibly skilled.
Souma: ......But...
Souma: Why do you have such stupid challenges?
Subaru: ......It was on one of those stupid challenges...In which Aldini was utterly defeated, you know?
Subaru: I completely surpassed him as a cook and---
Souma: You're wrong there.
Souma: You only skimmed Takumi's effort.

Souma: Repeating trial and error,
Souma: Failing many times,
Souma: It's exactly because of that process that the dishes shine.
Souma: You're so pitiable...
Souma: You don't know the true joy of cooking.
Souma: That's the reason why you can laugh in those kind of matches,
Souma: You just steal your opponents pride with a superficial win...
Souma: I'll never accept a cook like that.
Souma: I'll return those 100 tools to their rightful place---

Souma: If one knife isn't enough,
Souma: Even if I have to bet all of myself as a cook,
Souma: I'll defeat you,
Souma: Mimasaka...Subaru!
Subaru: ...Then I'll go even further
Subaru: And trace you perfectly, that's all...!!
Subaru: Our shokugeki
Subaru: Is established, then...!

Subaru(thinks): Yukihira Souma...I'm getting
Subaru(thinks): More and more interested in you...<3
Subaru: Beef stew...If I were Yukihira Souma
Subaru: The meat part I would choose would be leg meat...Shank meat...Or maybe...
Subaru: From his trends so far I can tell---
Box: The next day
Box: Early morning
Souma: Well then...During this week
Souma: I'll search for ideas for the beef stew...

Souma: Before the morning classes begin,
Souma: I should make something along with breakfast...
Souma: I want to ask Nikumi about beef,
Souma: But I don't know if she'll be in a good mood.
SFX: *ding dooong*
Souma: Who's that? Coming so early in the morning.
Souma: For them to have business with the polar star dorm...

Souma(thinks): Camera,
Souma(thinks): Telephoto lens,
Souma(thinks): Something like a recorder.
Boy: Yukihira...Senpai.........!
Boy: The real thing...!! Wow......

Boy: What are you doing so suddenlyyyyy!?
Souma: Well...Sorry, sorry.
Souma: You seemed to be a pretty blatant spy but it seems you aren't, huh.
Souma: So...? Why are you here so early in the morning?
Boy: I-
Boy: ..I'm! I'm Soutsuda!!
Box: Tootsuki Academy Newspaper Club Middle School Division 3rd Year Soutsuda Mitsuru
Mitsuru: I'm...From the newspaper club!
Mitsuru: I'm in charge of delivering the morning newspaper today...
Souma: Newspaper club?
Paper: T.S.
Souma: T...
Souma: ...S?

Text: Tootsuki Sports!
Text: A school newspaper published (almost) everyday which covers all sorts of information about the school and its surroundings.
Text: It has from special coverage of official events like the Autumn Election and interviews with ultra-first-rate chefs...
Text: To nice stories and tips to conserve electricity. It's a newspaper with an extensive content which is a must-see for people involved with the academy!
Text: Extract from "Tootsuki's History" published by the Publishing Division of Tootsuki Academy.
Mitsuru: It's a newspaper with a lot of tradition that's been published since the dawning of the academy!
Souma: Hmm! Wow, we had something like this, huh?
Top right text: On the festival of gourmet food
White box: For first time in history
Black box: A second Shokugeki vs
Right side of the black box: Yukihira Souma
Left side of the black box: Mimasaka Subaru

//the right newspaper is the same as last page
Left newspaper:[
Title: Risking his life
White box: Yukihira says he's quitting as a chef.
Text: A shokugeki will be held in the match between contestants Mimasaka and Yukihira.
Text: This is the first time in history two shokugeki will be hold during a single Autumn Election...
Text: And contestant Mimasaka has already, during the first round,
Text: Defeated Italian cuisine user, Takumi Aldini, in a close match.
Text: The majority of opinions conclude that Yukihira Souma won't be able to avoid defeat.
Sign: Kirinoya
Hinako: Don't you want to work with me?
Little text: 80th Generation Alumnus
Text: Inui Hinako

Mitsuru: You're on the top of the front page!
Mitsuru: Senpai is the talk of the whole academy!
Souma: Isn't it weird that it's already published on the morning newspaper from one day to another!?
Mitsuru: T.S.' ability to get information is amazing!
Souma(thinks): Isn't he really Mimasaka's spy...?
Mitsuru: B...But, it's an honor...!
Mitsuru: To think I would be able to talk to you in person...
Mitsuru: Umm...! Yukihira-senpai!
Mitsuru: I have a special favor to ask of you!

Mitsuru: This next week...
Mitsuru: Would you let me do a total coverage of you!?
Souma: ...Huh?
Mitsuru: When I first saw Yukihira-senpai on the election I was deeply moved!!
Mitsuru: ...Especially during the first round of the main tournament! You were against one of the favorites, Alice senpai...
Mitsuru: Yet you were never intimidated
Mitsuru: And won sweepingly!!

Mitsuru: The T.S. has written that you will likely lose against Mimasaka-senpai...
Mitsuru: But I don't think so!
Mitsuru: All of my friends are also cheering for you!
Mitsuru: They say you're an amazing person for doing such a brave effort...While coming from a small shabby restaurant!
Souma: Hmmm...That's what they think about me?
Mitsuru: ......I came here on my own will.
Mitsuru: I'm only in a lower position since I'm in middle school so they won't let me have big articles...
Mitsuru: But, if I can successfully cover someone as important as Yukihira-senpai...
Mitsuru: I think I can become a first-rate newspaper reporter!
Souma(thinks): Go cook.

Mitsuru: I don't even know if I'll get space for the article!
Mitsuru: But my feelings of wanting to go after Yukihira-senpai are real! //lol, this sounds so misleading XD
Mitsuru: I'll...Do my best on this coverage!
Mitsuru: So please let me do it!! Yukihira-senpai!
Souma: Don't wanna.
Cutlery: A weird partner appears.
Mitsuru: S...Senpaiii!
Mitsuru: Wait pleaseee!!
Box: Remaining time before the Autumn Election's second round...
Box: One week!
Shokugeki no Soma
(cutlery) 81/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 3 guests have thanked Eru13 for this release

r.a.b, Ryogo, phoenixmarco

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 24, 2018 81 Diver 360 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 356 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes
Apr 21, 2018 81 Diver 357 en kewl0210
Apr 21, 2018 Gintama 356 en kewl0210
Apr 20, 2018 One Piece 901 en cnet128
Apr 20, 2018 81 Diver 355 en kewl0210
Apr 20, 2018 Gintama 679 en kewl0210