Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 927 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Shokugeki no Soma L'étoile 5

The Lost Recette (3)

+ posted by Eru13 as translation on Jul 8, 2015 03:13 | Go to Shokugeki no Soma L'étoile

-> RTS Page for Shokugeki no Soma L'étoile 5

Reserved for Casanova. Don't use without my permission.
Shokugeki no Soma L'étoile 5
//Correction, his name is Hervé not Herve

(cutlery) numéro 5 The Lost Recette (3)
Shokugeki no Soma L'étoile
Text: Shinomiya Kojirou returns the favor for the hospitality!?
Text(above box): The long-awaited "L'étoile" volume (1) will be on sale in August!!
Box: {
The TV anime is airing with rave reviews!!
MBS [Fri] 26:40~
TBS [Fri] 26:25~
CBC [Fri] 27:12~
BS-TBS [Sat] 24:30~
Animax [Fri] 22:00~
JC Volume (13) and the official recipe book are on sale with rave reviews!!
Story: Itou Michiko
Art: Asatoki Taiki
Original Work: Tsukuda Yuuto/Saeki Shun/Morisaki Yuki

Kojirou(thinks): We just
Kojirou(thinks): Don't get any customers...
Kojirou: And here I'm all in for helping...
Kojirou: Is this place really alright......?
Hervé: It's so early
Hervé: And you're already awake?
Kojirou: Yeah, I can't just do nothing after you let me stay the night.
Hervé: I see,
Hervé: Then, please help Rebecca.
Kojirou: Yeah.
Kojirou(thinks): Hm?

Kojirou: Wait! Where are you going!?
Hervé: You see, I saw a beautiful girl at the library yesterday.
Kojirou: You're hitting on someone!? Was that why you were at the library!?
Hervé: It's just a joke, hahaha.
Hervé: Well then.
Kojirou: He really left...
Kojirou: ......He really has zero motivation.
Kojirou: That Magret de Canard sure was good,
Kojirou: Well, I had this feeling that something was missing in it, though...
Kojirou: !

Kojirou: Somewhere around here...
Box: La recette d'Hervé (Hervé's recipes)
Kojirou: Here it is.
Kojirou: I found Hervé's recettes.
Kojirou: I can't help much if I'm not familiar with his recettes after all.
Kojirou: Hm?
Kojirou: What is this?

Kojirou: Why is this page torn off?
Rebecca: Sorry, Kojirou.
Rebecca: We run out of some spices so can you go buy some at the market?
Kojirou: Eh?
Rebecca: Things are as you can see,
Rebecca: So I can handle the bistro by myself...
Kojirou: Well, you have a point there.

Kojirou: Oh......! This place sure is lively.
Voice: Bonjour (Hello)
Voice: Il fait combien? (How much for this?)
Kojirou: Let's see, she asked for---
Kojirou: Give me 100g each of thyme and rosemary.
Man: Alright! Hm......
Man: Boy, you came alone? Where's your maman?
Kojirou: I'm already eighteen!!
Man: Sorry, sorry, Asian's all look young to me.
Man: Sorry for that, here's a freebie! Take it home!!
Kojirou: Eh...Ok, thanks.
Woman: Oh?
Woman: Boy...Where's your maman?
Kojirou: I told you I'm eighteen!!
Woman: Oh, is that so? Sorry, want some of this?

Kojirou: ...I heard Frenchmen were unsocial.
Kojirou: But that's not quite right, huh,
Kojirou: It might be just that they took me lightly 'cause they thought I'm a kid...
Woman: Give me 300 of fennel.
Man: Sure, ah, how was Hervé's bistro?
Woman: It seems it's no good yet, his wife was alone there.
Man: That's a shame, I heard Dugarry is making his move too.
Kojirou(thinks): Dugarry?
Woman: I can't blame him,
Woman: I mean,

Woman: His son---
SFX: *clang*
Rebecca: Welcome back.
Rebecca's sd: Eh? You bought so much?
Kojirou: I heard at the market...
Kojirou: That Hervé's son......
Kojirou: ---Passed away.

Rebecca: Let's have a chat.
Rebecca: It'll end up as a reminiscence, though.
Kojirou: ......
Rebecca: Hervé...
Rebecca: Had a son that would be about your age if he was alive.
Rebecca: Hervé put his all into cooking so he didn't pay much attention to his family, it seems he hadn't seen his son since he divorced ten years ago.
Rebecca: In the past, after he came to Paris from Montpellier...All he had on his mind was aiming for the top.
Kojirou: That would be unthinkable seeing him now......

Rebecca: You're right, it seems many things happened,
Rebecca: Around the time we got married he said he wanted to open a modest but warm bistro and show it to his son.
Rebecca: But on the day of Hervé's birthday......His son---
Rebecca: Came to France saying "I'm going to have papa eat my food"...And had an accident on the way...
Rebecca: After that he's always felt remorse.

Rebecca: “He tried to do something for me and maybe I could've done something for him too.”
Rebecca: “If I didn't teach him cooking he wouldn't have met an accident that day.”
Rebecca: “If I wasn't a chef, he might have been happy.”
Rebecca: He might be seeing his son on you.

Rebecca: Since then all he does is drink......
Rebecca: And he lost the passion he had for cooking.
Rebecca: He might still be thinking he might have been able to spend more time with his son if only he wasn't a chef...
Kojirou: ...I see.
Kojirou(thinks): What that Magret de Canard
Kojirou(thinks): Was missing was---
Hervé: ......I'm home.

Hervé: It seems I'll be officially selling this place.
Hervé: Haha...Kojirou, I'm joining you
Hervé: In the ranks of the unemployed, hahahaha......
Kojirou: What's with that...?
Kojirou: Are you really ok with that, Hervé!?
Kojirou: Your son's accident was...!
Hervé: ...So you heard from Rebecca, huh.

Hervé: To be honest, I don't understand.
Hervé: I've been doing this job for over twenty years, but in the end, I couldn't make anyone happy.
Hervé: So---
Kojirou: ...So you're just going to abandon everything
Kojirou: And quit being a cook!?
Hervé: ...Kojirou?

Kojirou: I don't want to lose your bistro, Hervé!
Hervé: Your intentions make me happy but...Sorry.
Box: Dugarry's Office
Voice: Stop it! How many times do I have to repeat myself!?

Woman: I can't let anyone without an appointment in......
Kojirou: Sure, sure, I got it! I understand.
Kojirou: Then, I'll set up an appointment now,
Kojirou: Isn't that ok?
Woman: Of course it isn't! I'll call the police.
Benoit: What is this ruckus about?
Woman: Dugarry-sama.
Benoit: Who are you?
Kojirou: .........

Benoit: What is this?
Kojirou: It's the money I've earned with my cooking.
Kojirou: I'll but Hervé's bistro.
Both: .........

Benoit: ...You can't buy it with such a paltry sum of money.
Kojirou: I know that,
Kojirou: I'll pay the rest by working.
Benoit: ...
Benoit: For someone young like you to go out of his way and come to Paris there must be something he wants to do, isn't there?
Kojirou(thinks): !!
Benoit: Are you telling me you're betting the rest of your life on that bistro?
Kojirou: Well......

Kojirou: ......
Kojirou: I don't know.
Kojirou: ...
Kojirou: But
Kojirou: I'm planning to do that now.
Benoit: You sure are young, life is way shorter than you think.
Benoit: You don't have time to burden yourself with someone else's life.
Kojirou: .........
Benoit: Why are you so supportive of Hervé?

Kojirou: He helped me when I didn't have a place to work or to stay in...
Kojirou: And that Magret de Canard---
Benoit: You realized how incredible Hervé is as a cook.
Kojirou: Yes,
Kojirou: For such skill to be lost......I just can't bear with it.
Benoit: ...No matter how you assess his skill
Benoit: It's all meaningless as long as Hervé isn't motivated to cook...Am I wrong?
Kojirou: ...You're not.
Benoit: Then, let's do this,

Benoit: If you can make Hervé recover his motivation for cooking I won't buy the bistro.
Kojirou: !
Kojirou: Really!!?
Benoit: Yes, I won't go back on my words.
Benoit: Make it...Something that will make Hervé serious,
Benoit: The kind of dish that will shake his heart as a cook
Benoit: And recover his passion---

Box: 4:00 A.M. JST
SFX: *rrrr*
SFX: *rrrr*
Hinako: ...
Hinako: ......
Hinako: Hello.
Kojirou: ...Hinako?
Hinako: Senpai, what's wrong?
Hinako: But I betted that senpai wouldn't contact us! Idiot!
Kojirou: What the hell? Don't screw with me!
Hinako: ......Well, it's ok.
Hinako: So, what happened?
Kojirou: Well you see,

Kojirou: I really need you to do me a favor.
Text: Save Hervé with the bonds you have with your friends---
Text: Next chapter is expected to come out July 24th

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Eru13 for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...