Rave
37
Futuro imperfecto
-> RTS Page for Rave 37
ESTA TRADUCCIÓN ES PARA DRAGONPIECE.NET, NO USAR PARA SCANLATION HASTA QUE SE PUBLIQUE SU VERSIÓN.
1
RAVE 37
FUTURO IMPERFECTO
2
Reina: ¡Nunca imagine que Shuda fuese tan débil! Morir a manos de un mocoso… / Incluso me avergüenza que fuese uno de los Oracion Seis.
Reina: Yo nunca caería tan bajo.
Jegal: …
Reina: ¡Esa espada es enorme! ¿No te cansas de llevarla a todas partes todo el rato? Ni siquiera la puedes envainar. / Y esta toda sucia y negra.
Reina: …
Reina: Tío, ¿Qué pasa contigo? ¡Me pones enferma! / ¡No haces caso de nada que no sea esa bestia tuya!
3
Jegal: Eres increíblemente irritante. / Si no dejas de parlotear…
Reina: Vaya, vaya… que temperamento. / Odio a ese tipo de hombres.
Sieg: Es suficiente.
Jegal: …
Reina: Sieg Hart.
4
Sieg: Los humanos solo tiene un tiempo limitado para permanecer en este mundo. No lo malgastéis.
Cuadro: Rango en los Demon Card:
Desconocido
Maestro Elemental
Sieg Hart
5
Jegal: …
Reina: Que sorpresa. Ya ni siquiera recuerdo haberte visto aquí en el cuartel general. / ¿Te ha convocado King?
Sieg: Si.
Sieg: ¿Qué hay del resto de los Oracion Seis?
Reina: No hemos oído nada de los otros tres.
Sieg: Hmm… Bien, no es un problema. Sigamos adelante. / King no se muestra bondadoso con los que llegan tarde.
Reina: Muy cierto…
King: Bienvenidos, amigos míos. / Espero que esteis cómodos.
6
King: Os he llamado para hablar de Shuda. / Ha fallado en su intento de recuperar la Rave, y sus descuidadas acciones han permitido que sea derrotado por el Maestro Rave.
King: Aunque acepto que en parte fue mi excesiva confianza en Shuda lo que propicio su caída, lo hecho, hecho esta. / A pesar de ese error, perder a uno de nuestros miembros más importantes, es una perdida terrible para los Demon Card.
King: He estado observando a este segundo Maestro Rave, Haru Glory. / Es un peligro para los Demon Card.
King: Uno de vosotros tres deberá destruir al Maestro Rave. / Decidid entre vosotros quién será.
Seig: Reina, eres la indicada para el trabajo.
Reina: ¿Huh? ¿Yo?
7
Reina: ¡No quiero luchar con ese mocoso! ¡Es inferior a mí! / Además, ¡Soy la ultima arma de los Demon Card!
Reina: ¿Veeeeeerdad, King?
Seig: Puedes hacerlo tú, ¿o no? Además, ya que has recorrido todo este camino hasta el cuartel general cuando casi nunca lo haces… / ¿No crees que deberías aprovechar esta oportunidad para mostrar tu lealtad a King?
Seig: Me niego. / Hay algo que debo hacer.
Seig: Debo encontrar a alguien.
Reina: Oooh, ¿Podría ser… una chica? / Hee hee, no conozco a ningún hombre como tú que no le interesen esas cosas…
Seig: …
Seig: No es una chica.
King: …
Reina: ¿Hmmm? ¿Pero tienes a una ex por ahí fuera, no?
Seig: No.
8
King: ¡Silencio! ¿No podéis tomar ni una simple decisión?
9
King: ¡Maestro elemental Sieg Hart! ¡Iras tu! / ¡Es una orden!
Sieg: ¿Qu~?
Reina: Oooh… Tee hee hee
Sieg: ¡¡Pero yo~~!!
Sieg: Entendido. / ¡Aplastare al Maestro Rave con mis propias manos!
10
Sieg: (Y tu serás el próximo…) / (… King.)
Reina: Hey, Sieg Hart. Sobre esa chica…
Sieg: No tengo intención de hablar de eso contigo.
Reina: Que pena. Me encantan las historias de amor.
11
Sieg: ¿Cuántas veces tengo que decírtelo? La persona que busco no es ese tipo de chica.
Reina: ¡Así que es una chica!
Reina: Me apuesto a que tendréis un tierno reencuentro, y os abrazaréis el uno al otro… / Aah, ya lo estoy viendo…
Sieg: Cuando encuentre a esta chica, la voy a matar.
Reina: ¿Qué?
Sieg: Al final… / … Matare a la chica 3173.
12
Cuadro: La mayor ciudad del continente Song
[Insertado: Experiment]
[Insertado: Después de conseguir dos Raves y escapar de Rhapsodia, Haru y la banda vinieron a esta ciudad para un pequeño descanso.]
[Insertado: Varios días han pasado.]
13
Haru: Este lugar es increíble. Hay un montón de gente y de edificios.
Plue: Puun
Haru: Me pregunto en cuanto superara a la isla Garage…
Haru: Mi casa… la extraño…
14
Haru: ¿Cómo le irá a mi hermana?
Plue: Puun
Plue: Pupuun
Haru: ¿Me vas a dar la mitad? / Hiciste lo mismo cuando nos conocimos.
Plue: Puun
15
Plue: Pupu
Plue: Puuuun
Plue: Puun / Puun
Haru: ¿?
Haru: ¿Qué estás haciendo?
Plue: Puun
Haru: Hmpf.
16
Haru: ¡Ah ha ha ha ha ha ha!
Haru: Eres realmente extraño, pequeñín.
Plue: Puun
Haru: Gracias por animarme, Plue.
Elie: ¡¡¡Haru!!!
Haru: ¡!
Haru: Hola, Elie,
17
Elie: ¡Mira! ¡Mira! / ¡Ta~daaaa!
Haru: ¿Qué es eso?
Elie: ¡Una tarjeta de socio del casino!
Elie: ¿Ves? ¡Incluso tiene mi nombre!
Haru: Bien por ti.
Elie: ¡Es difícil conseguir una! ¡He tenido que jugar a taaaantos juegos! / Musica está perdiendo al poker en estos momentos.
Haru: No me digas…
Elie: ¡He ganado un montón! ¡Déjame invitarte a cenar!
SFX: Guiño.
Elie: ¿Vale?
Haru: ¡Genial!
18
Elie: ¡Oh Noooo!
Haru: ¿Qué pasa?
Elie: ¡Se me ha caído mi tarjeta de socio!
Haru: Podemos volver atrás e intentar encontrarla.
Elie: Oh, ¡No te preocupes por eso!
Elie: Puedo conseguir otra si vuelvo a ganar mañana.
Elie: ¡No tienes que preocuparte tanto por ello! / ¡Ha ha ha ha!
20
Miembro de los Oracion Seis:
Bakuen No Shuda
Armas: Principalmente su Dark Bring, Full Metal – Valsyar Flame – Ballettänzer Zeffrea.
Cumpleaños / Edad: 19 de agosto, 0037 / 29
Altura / Peso / Grupo Sanguíneo: 180 cm / 70 Kg / A
Lugar de nacimiento: Desconocido
Hobbies: Luchar
Habilidades especiales: Jugar con fuego.
Le gusta: El cielo
Odia: A Gale Glory
Descripción:
Bakuen No Shuda… Me he inventado la palabra “Bakuen”. (Risas) Es una combinación de las palabras japonesas “explosión” y “llama”
Walzer significa “Vals” en alemán, y Ballettänzer significa “Bailarina”
Probablemente estéis preguntándoos cuando voy a revelar la conexión entre Shuda y Gale (el padre de Haru). Hay también algo importante en su pasado que no tiene que ver con Shuda. Me encantaría contarlo, pero el editor me ha dicho que no lo haga por ahora, así que tengo que mantener el secreto.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Gôthii
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!