Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

No Bra 1

Nomura Yuki

de
+ posted by GEshode as translation on Jul 23, 2009 20:01 | Go to No Bra

-> RTS Page for No Bra 1

001

Überschrift: Kapitel 1 - Nomura Yuki

002

Box: Ich bin Kataoka Masato, ein Freshman in Highschool.

Ich lebe alleine in Tokyo.

003

1
Box: Heute kommt mein Mitbewohner.

2
Box: Es scheint so, als wäre mein Mitbewohner ein Freund von früher, aber...

3
Box: ich erinnere mich überhaupt nicht an ihn...

4
Masato: Äh?

Unmöglich!

SFX: Aufschrecken

5
Masato: Mann, ich bin wirklich weggedöst...

SFX: Strecken

6
Offscreen: Haah!

Geschriebener Text: Berührung

8
Masato: Hm?

004

1
Titel: Kapitel 1
Nomura Yuki

Masato: Wa...

2
Masato: Wa...wa...
Was zum Teufel?

3
Offscreen: Wer zum Teufel ist sie?

Warum schläft sie hier!?

4
Masato: Aber...

Geschriebener Text: Erröten

5
Masato: Süß.

Geschriebener Text: Erröten

6
Masato: Wah!

005

1
Masato: Ähm...

Geschriebener Text: Nervös

2
Masato: .....

Geschriebener Text: Erröten

3
Masato: Äh?

4
Masato: Eeh?

5
Masato: Woah!

Geschriebener Text: Drück

Masato: Ah, weich...

6
Yuki: Schön dich wieder zu sehen, Ma-kun.

006

1
Masato: Eh!?

Wer...

bist du!?

\"Ma-kun\"? \"Wieder sehen\"?

2
Yuki: Du hast es vergessen!?

3
Masato: Huh?

Geschriebener Text: Hahahahaha

Masato: Ja...

4
Geschriebener Text: Schnief

Yuki: Ich bin Yuki!

Nomura Yuki...

5
Offscreen: EH!?

EEEEEEH!?

008

1
Offscreen: Du... du bist Nomura Yuki!?

Schild: Kataoka

2
Masato: Wirklich?

Geschriebener Text: Erröten

TL\'s Notiz: Yuki kann ein Jungen oder Mädchen Name sein

3
Yuki: Jepp.

4
Masato: Ich dachte du wärst ein Junge...
Achso...

Ich bin so oft als Kind umgezogen, dass ich sie mit jemand anderem verwechselt habe...

Also bist du ein Mädchen.

5
Offscreen: Also, das heißt das du hier wohnen wirst?
Kleiner Text in Offscreen: Ist das okay für dich?

Yuki: Ah!

Nicht gut...

009

1
Yuki: Wo sind bloß meine Manieren. Entschuldige...

Ich bin Nomura Yuki. Von heute an werde ich bei dir wohnen.
Schön dich kennen zu lernen.

2
Masato: Ich bin Kataoka Masato.

Es freut mich auch dich kennenzulernen.

3
Offscreen: Um...

Eh?

4
Yuki: Könnte ich bitte deine Dusche benutzen?

Ich habe vorhin etwas geschwitzt...
Habe ich nicht etwas stark gerochen?

5
Masato: Ü-überhaupt nicht.

Du hast gut gerochen.

6
Yuki: Äh?

Geschriebener Text: Haha

Masato: Ach nichts! Vergiss es einfach!

7
Offscreen(Masato): Die Dusche richtig?

Offscreen(Yuki): Ja, bitte.

010

1
Yuki: Es tut mir Leid, dass ich einfach so reingekommen bin.

Masato: He? Ah.
Kein Problem. Ich meine, ich habe geschlafen.

2
Yuki: Aber du solltest wirklich die Tür abschließen...

Geschriebener Text: Hahahaha...

Masato: Ja, du hast Recht.

3
Offscreen(Masato): Woah...So süß!

Und ich werde wirklich mit diesem Mädchen zusammenwohnen?

4
Yuki: Ähm...

Masato: Ah... das ist das Bad.

5
Masato: Aber verdammt, Papa! Wenn sie ein Mädchen ist, dann sag das doch!
Ich hatte keine Möglichkeit mich vorzubereiten.

Geschriebener Text: Ich dachte wirklich sie sei ein Junge.

Auf dem Brief: An Masato

6
Geschriebener Text: Phew

7
Masato: Vielleicht wird es ja richtig lustig!

8
SFX: Klingel klingel

Masato: Ah... das Telefon!

011

1
Offscreen: Hallo, Kataoka am Apparat.

2
Offscreen: Ah, Masatokun?

Masato: Wer ist da?

Ja...

3
Offscreen: Hier ist Frau Nomura, Yukis Mutter.

Masato: Ah!

H-Hallo!

4
Offscreen: Es tut uns Leid sie so zu stören...
Aber das Kind hat einfach darauf bestanden auf diese Schule zu gehen...

Geschriebener Text in Masatos Sprechblase: Hahahahaha
Masato: Sie müssen sich Sorgen machen, wenn ihre Tochter hier alleine wohnt, oder?

5
Offscreen: Tochter?
Yuki ist ein Junge!

6
Masato: Äh...

Geschriebener Text: Waaaa!?

7
Masato: Ein Junge? Er sieht genauso aus wie ein Mädchen!?

Offscreen: Ja, er ist ein seltsames Kind, aber seien Sie nett zu ihm, okay?

Masato: Ah, warten Sie... Frau Nomura!?

012

1
Sprechblase. Döt döt

Geschriebener Text: Sie hat aufgelegt...

2
Masato: Ein Junge...?

Geschriebener Text: Seufz

Kleiner geschriebener Text: Klick

Masato: Unmöglich...

3
Masato: Also ist er ein Junge!?

Geschriebener Text(Yuki): Ich bin fertig.

4
Masato: Häh?

5
Yuki: ?

013

1
Offscreen: Warum...

2
Masato: Warum bist du so angezogen?

3
Yuki: Ah...Es tut mir Leid!!
Ich ziehe ein paar Sachen an!

Offscreen: Nein... Das ist nicht was ich meine...

4
Masato: Warum hast du dein Handtuch so gewickelt?

5
Masato: Warum trägst Sachen, wie diese?

6
Masato: Warum bist du so süß!?

Ich meine, du bist ein Junge, oder!?

014

1
Geschriebener Text: Unruhig unruhig

Masato: ?

2
Yuki: Ich kann nicht?

Masato: Du kannst nicht!

3
Masato: Hm?

4
Masato: Du hast Kleidung zum Wechseln hier drin, oder?

Yuki: Ah, nicht...

5
Masato: .....

6
Yuki: Hö...Hör bitte damit auf!

Masato: Trägst du wirklich sowas?

7
SFX: Schnief

8
Masato: Ah... Tut mir Leid.

015

1
Masato: Ok, trag das.

Warum werde ich so aufgebracht?

2
Yuki: .....

Geschriebener Text: Ein Hawaiihemd, obwohl es nicht mal Sommer ist?

3
Masato: Was? Was ist los?

Geschriebener Text: Nicht dein Stil?

4
Yuki: Es macht mich froh, dass ich Ma-kuns Kleidung tragen kann.

5
Masato: Äh?

Warum?

6
Yuki: Warum...?

7
Yuki: Warum nicht?
Ich werde mich umziehen, also verlasse bitte den Raum

Masato: Ah, okay...

016

1
SFX: Knall

Masato: Ich frage mich warum?

2
Masato: Nicht!

3
Masato: Warum muss ich draußen warten!

4
Offscreen(Yuki): Aaah! Komm nicht rein

SFX: Schups

Offscreen (Masato): Woah!

5
Masato: Ow...
Um...

Ist der Typ wirklich ein Mädchen?

6
Yuki: Also, was denkst du?

SFX: Ta-dah

Geschriebener Text: Partnerlook!

017

1
Masato: Es hat nichts mit der Kleidung zu tun!
Warum bist du nur so süüüß!?

SFX: Wah wah

Yuki: Ähm...
Bist du nicht hungrig?

2
Offscreen(Masato): Ah...
Jetzt wo du es sagst...

Offscreen(Yuki): Okay, ich mache etwas.
Wenn du Hunger hast, wirst du leicht sauer.

3
Masato: A-also, das ist die Küche...

Yuki: Woah...

4
Yuki: Ich fange an zu putzen...

Es ist okay. Sorg dich nicht drum.

5
Yuki: Lass mich das machen!
Ma-kun, guck einfach Fernsehen oder sonstwas während du wartest.

018

1
Masato: Ich weiß einfach nicht.

Wie kann ich am besten damit umgehen?

2
Masato: Er ist sowas wie das perfekte Mädchen.

3
Masato: Ganz besonders der Hintern...

4
Masato: Ahh!
Ich muss damit aufhören!

Er ist ein Junge.

5
Yuki: Fertig!

Offscreen(Masato): Sein Verhalten ist perfekt.

Wenn das Essen lecker ist, kann es sein das ich mich wirklich in Yuki verknalle.

019

1
Masato: Aah...

2
Sprechblase: Beiß

3
Yuki: Wie ist es?
Ist es gut?

4
Masato: Also...
Es ist okay...

SFX: Kau Kau

Masato: Glaube ich...

5
Masato: Es ist so gut!

Geschriebener Text: Ahaaaaa

Yuki: Ok, ich esse auch etwas.

6
Offscreen: Das war großartig.

020

1
Masato: Es war köstlich.

SFX: kling kling

Geschriebener Text: Ah--

Masato: .....

2
Yuki: Ah! Ich mache es sauber!

Geschriebener Text(Masato): Äh?

3
Offscreen(Yuki): Aaaah!

SFX: klirr klirr

Geschriebener Text: Zusammenprall

Offscreen(Masato): Waaah!

4
Geschriebener Text: Ugh...

Kleiner geschriebener Text: roll roll

5
Yuki: Ma-kun.

021

1
Yuki: Geht es dir gut?

SFX: Poch poch

2
Masato: Äh...
Ja...

SFX: Poch poch

3
Offscreen(Yuki): Es tut mir Leid.

Offscreen(Masato): Ist...Ist schon in Ordnung...

4
Masato: Wa...Warum?

Was geschieht bloß mit meinen Gefühlen?

SFX: po-poch

5
Masato: Das kann nicht wahr sein! Er ist ein Junge!

Ein Junge!

Ein Junge!

SFX: Po-poch

6
Masato: Ah.

7
Offscreen(Masato): Ich hab\'s!

022

1
Offscreen(Masato): Hey, komm mit mir!

Offscreen(Yuki): Wa-Was ist los!?

2
Yuki: Wohin gehen wir?

Masato: Egal! Komm schon!

3
Masato: !!

4
Ooooh!!

5
Whooaa!!

6
Passant1: Das Mädchen ist so süß.

Passant2: Häh? Wo?

Passant3: Verdammt süß!

7
Masato: Woah, jeder checkt diesen dummen Kerl ab...

Er ist wirklich süß...Also spinne nicht nur ich...
Aber...

023

1
Yuki: was ist los?

Masato: !!

2
Masato: Ni-nichts... es ist nichts...

Ich muss meine Fassung bewahren

Yuki: ?

3
Yuki: Hey, Ma-kun?

Masato: Ja?

4
Yuki: Warum bist du nicht mit deinem vater gegangen?

Wieso bist du hier alleine?

5
Offscreen(Masato): Ah...
Das ist, weil wir die Wohnung nicht verkaufen konnten...
Und ich bin in einem Alter wo ich nicht immer an meinen Vater gebunden sein möchte...

6
Masato: Außerdem wäre es nervig die Schule zu wechseln, oder?

Also, warum bist du hierher gekommen?

7
Yuki: Ich konnte es nicht mehr aushalten...

Masato: Häh?

024

1
Yuki: Als ich deinen Vater gesehen hatte...

Musste ich dich auch unbedingt wiedersehen. Ich konnte es nicht kontrollieren...

2
Masato: Was?

Du hättest mich einfach besuchen kommen können...

3
Offscreen(Yuki): Als ich gehört hatte, dass du zurückgeblieben bist, wollte ich die große Stadt sehen.

Also dachte ich mir, ich gucke mal wie es so ist mit dir zu leben...

4
Masato: Bedeutet das er ist in mich verknallt?

Mann, ich will darüber nicht mal nachdenken.

5
Yuki: Dieser Ort...

Masato: Wir sind da...

025

1
Offscreen(Yuki): Ein Frisör?

2
Yuki: Auf keinen Fall!

Masato: Jepp.

3
Offscreen(Masato): Ich lass dir die Haare wie einen Jungen schneiden.

Yuki: Auf keinen Fall...

4
Offscreen(Yuki): Nein! Auf keinen Fall!

5
Masato: !!

6
Masato: Du musst nicht, wenn du nicht möchtest, aber...

Wenn du es nicht tust, dann kannst du nicht mit mir zusammenwohnen.

7
Yuki: Auf keinen Fall...

026

1
Yuki: Muss ich wirklich meine Haare schneiden lassen?

Masato: Bist du wirklich so aufgebracht? Was mache ich bloß?

J...

Ja!

2
Yuki: Ugh...

3
Offscreen(Yuki): Ok...
Wenn du es sagst, Ma-kun, ich lass sie schneiden...

Offscreen(Masato): Gott sei Dank...

4
Frisör: Meine Güüüüte!
Kommt herein!

5
Frisör: Wenn ihr als Paar kommt, dann muss das bedeuten, dass ihr euch wirklich mögt, hm?
Kriegt ihr beiden ein Haarschnitt?

Masato: Wir haben es geschafft einen seltsamen Frisör zu wählen.

6
Masato: Nein, nur einen Schnitt für ihn, bitte.

7
Frisör: Du Rohling! Du wolltest \"sie\" sagen und nicht \"ihn\", oder?

SFX: Klaps

Geschriebener Text: Du bringst sie noch dazu dich zu hassen.

Masato: Aua.

027

1
Frisör: Äh?

2
Frisör: Bist du sicher? Diese langen, schönen Haare... Wirklich?

3
Frisör: Tust du das für deinen Freund?

Geschriebener Text: Hören sie damit auf!

Masato: Lassen sie ihn wie einen Jungen aussehen, bitte.

4
Offscreen(Frisör): Verstanden. Los geht\'s...

5
Yuki: Ok!!

6
Offscreen(Masato): Das wird es bringen... Das ist das beste...

SFX: schnipp schnapp

Offscreen(Masato): wenn seine Haare kurz sind, dann werde ich mich nicht mehr komisch fühlen...

028

1
Offscreen(Frisör): Also, Herr Freund?
Deine Freundin ist richtig süß geworden, oder?

Geschriebener Text: Oh mein Gott!

Masato: Ah...

2
Offscreen(Masato): Verdammt! Er ist sogar noch süßer geworden!

Dann war das komplett nutzlos...

3
Frisör: Wie sie gewünscht haben, ich habe sie sehr jungenhaft gemacht.

Masato: Ich wollte ihn männlich haben!

Geschriebener Text: Abgehoben! Der Typ ist verrückt!

4
Frisör: Beehren sie uns bald wieder!

Masato: Mann, ich komme nie wieder.

029

2
Yuki: .....

3
Offscreen(Masato): Was ist los?

Yuki: Hä?

4
Masato: Wa... Du weinst!?

5
Yuki: Huh?
Es tut mir leid.

Offscreen(Masato): Ich frag mich warum? Das ist seltsam...

6
Masato: Habe ich...

Geschriebener Text: Oh Mann

SFX: reib reib

Masato: Habe ich gerade etwas Schreckliches getan!?

030

1
Masato: Es ist seine Entscheidung Mädchenkleidung zu tragen oder sich die Haare wachsen zu lassen, richtig?

Und ich habe ihn dazu gedrängt...
Macht mich das zu einem Blödmann?

2
Masato: Es tut mir Leid.

Aber ich konnte es nicht lassen. Wenn ich es nicht getan hätte, dann...

3
Yuki: Ich habe es wachsen lassen...
Seit dem Tag an dem du weggezogen bist.

4
Masato: Äh?

SFX: Erröten

5
Yuki: Aber, das ist vielleicht am besten...
Es wird ein Andenken an unser Wiedertreffen, oder?

SFX: Hahahahahaha

6
Offscreen(Yuki): Also, entschuldige dich nicht.

031

1
Masato: Was ist bloß los mit dem Typen?

Ich halte es nicht mehr aus

Yuki: Ma-kun!

2
Offscreen(Masato): Er ist ein Junge!

Aber er ist süß...

3
Offscreen(Masato): Er ist ein Junge!

Aber er ist nett...

4
Offscreen(Masato): Er ist ein Junge!

Und ich mag ihn!

5
Offscreen(Masato): Er ist ein Junge!

Er ist ein Junge!

ER IST EIN JUNGE!

032

1
Masato: Ah...! Verdammt, warum habe ich ihn dazu gedrängt?

Ich habe ihn verletzt! Es muss ihn verletzt haben!
Was mache ich jetzt bloß?

2
Masato: Seufz

3
Masato: Wenn ich von hier oben springe, dann ist alles vorbei.

4
Yuki: Buuuu

Masato: Waaah!

SFX: Erk

5
SFX(Masato): Whoa whoa whoa

Geschriebener Text(Yuki): Pass auf!

SFX: fass

6
Geschriebener Text: seufz seufz

7
Offscreen(Masato): versuchst du mich umzubringen oder so?

Offscreen(Yuki): Es tut mir Leid.

033

1
Yuki: Hier hab etwas Eis.

Offscreen(Masato): Hä?

2
Offscreen(Masato): Du hast dich wirklich an meine Lieblingsnascherei erinnert.

Offscreen(Yuki): Ich erinnere mich an viele Dinge über dich, Ma-kun...

3
Yuki: Wie du zum Beispiel Frösche hasst, richtig?
Wie schnell du wegrennst, richtig?
Wie du immer deine Haare zerzaust, wenn du aufgewühlt bist, richtig?

4
Yuki: Und das du hohe Orte magst, richtig?

Geschriebener Text: Hahahahaha

5
Yuki: Ma-kun.

SFX: Streck

Masato: Hä?

SFX: po-poch

034

1
Yuki: Erinnerst du dich?

Dieses Ding...

2
Masato: Hä?

Geschriebener Text: Ein blöder Anhänger?

Masato: Was zum Teufel?

3
Yuki: Hast du es vergessen?

Masato: N...Nein...

SFX: Wah

4
Yuki: Als du mir das gabst, Ma-kun, hast du gesagt...

\"Selbst wenn wir getrennt sind, unsere Herzen bleiben eins.\"
Wir werden immer Freunde sein...

035

1
Masato: Habe ich das gesagt!? Verwechselt er mich mit jemand anderem?

2
Yuki: Ich werde wieder nach Hause gehen.

Masato: Hä?

3
Yuki: Es tut mir Leid.

Ich habe mich dir ohne Warnung aufgedrängt.
Ich bin einfach unvernünftig...

4
Offscreen(Masato): Auf keinen Fall!

5
Masato: Ich bin der Unvernünftige...

Ich habe dich zum Haareschneiden gedrängt...

036

1
Yuki: Nein, das ist es nicht. Ich bin der jenige, der hier falsch ist...

Weil ich ein seltsames Kind bin...
Richtig?

2
Offscreen(Yuki): Ich frage mich, ob wir für immer Freunde bleiben könnten, wenn ich nicht so wäre?
Hätten wir immer zusammen sein können?

Masato: !!

3
Masato: Hey, warte!

4
Masato: Es war ein Versprechen, oder?

5
Offscreen(Masato): Das du, wenn du dir die Haare schneiden lässt, bei mir bleiben kannst.

Yuki:!!

037

1
Masato: Also...

2
Offscreen(Masato): Schön dich hier zu haben.

SFX: Erröten

Yuki: Ah...

3
Offscreen(Yuki): Ja!

Es ist schön hier zu sein!

Offscreen(Masato): Woaaah!

Mann, ist er süchtig nach mir, oder was? Aber...

4
Offscreen(Masato): Er ist seltsam, aber er scheint kein schlechter Kerl zu sein...

Das ist gefährlich!

Offscreen(Yuki): Hahahahahahahaha

Offscreen(Masato): Naja... Egal...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked GEshode for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: GEshode
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 36
Forum posts: 260

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68