Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)

Gamon The Demolition Man 6

Running out of time!

+ posted by Gottheim as translation on Jul 2, 2010 16:37 | Go to Gamon The Demolition Man

-> RTS Page for Gamon The Demolition Man 6

This is a KAW translation.

6th chapter. Running out of time!
Narrator: PM 1 : 20. In front of the Mikawa Elementary School.*waaaah*
Tama: Ha/Ha
Maru: Awesome, Tama-chan. You're just awesome!*Puff Haa*
Arrow: Far behind.
Maru: He's the first among the boys, but don't lose to him.
Tama: Hah/Hah./(Aaaalright! One more lap...//I'll make it to the first place!)/Ha./Puff/(I promised Gamon I would!)
Badge: 5-2 Kugura.

6th chapter. Running out of time!

Narrator: In the meantime, Mikawa town outskirts.
Cop: Gh... Eastern district, fourth section reporting!//It's hopeless! He just smashed through the barricade yet again!//He's well on his way to enter the roads that still aren't bloackaded!
Narrator, from top to bottom: Blockading underway./Plan./Blockading complete./Tank.
Jack: Ooooh, greaaat./At this rate it is go to Mikawa Mountain!//If I do this I will freedom!/No mercy for peoples who gets in my way!

Haruna: He's heading for the schoolchildren's marathon, it's almost certain!/If we screw this up now, he's gonna harm the kids!
Yuu: This is bad, Gamon-kun! It's probably too late to have the area evacuated, by now.[tn: Wait, what? Why the Hell didn't they do that before doing anything else?]
Gamon: Please do something, we need to get there before he does!/This time around I'm gonna smash it down!
Senju: I'm already on it! But...!/This is as fast as this truck will ever get!
Gamon: Kokushou-san! Can you think of anything?!
Yuu: (If only we weren't on the move I could work out something, maybe)
Haruna: We aren't exactly out of options, director........

Haruna: But your hammering skills won't have any effect on that tank!/Even if we do catch up, there's nothing we can do about........
Narrator: At full strength, he only made a dent.
Gamon: It's fine! Let me deal with this!
Haruna: Bu-but with your left arm wounded........
Gamon: Please, Kokushou-san!/We're running out of time!!
Haruna: .........Understood! It's a bit ham-handed, but we do have a shortcut!//It'll take us right in front of the school./We can take the shortest route to the bridge and get to the tank there!
Map: Plan.

Gamon: In front of the school? That means........
Nishi: Plea-please wait!//This path is still not blockaded!//Furthermore, its a maze of road turns and narrow streets. A truck will never make it...!
Yuu: Not to worry!!/Thing is, I had this truck fully tuned to account for balance issues!/The rest is up to you and your piloting skills!/Haruna-chan! Nakanoi-san!
Haruna: Satellite image, OK./Navigation system up and running, right on cue.
Senju: Now it's a matter of skill!/Very well, then........

Senju: I'll show you a thing or two!!
Nishi: He ski-ski-skidded. With a truck?!
Senju: Ummm. That's some fine steering gear, Yuu-kun!
Yuu: Tell me about it! This is all courtesy of my maintenance skills!
Gamon: Wow, we're barely making it...
Haruna: Tilt the truck by 10cm up on the right in 15 meters./Someone's coming.[tn: Very roughly, 15 meters=50ft, 10cm=4inches.]

Woman: Aaaah!!
Haruna: In 5 seconds, turn right. Raise the left side by 50cm to avoid the garbage can.
Yuu: Woops
Senju: Good! That's what I call good navigation!
Keiji: As great a pilot as ever, manager.
Senju: I've been doing this for 58 years!!
Gamon: Tama. Touma. Just wait for me!/I will pulverize that tank, I swear!

Jack: I crosses the bridge any minute, now!*restless*
Jack: Guess I did make a good deal.
Dude: How about getting you out of here?//Provided you agree to my conditions, of course./You need to drive a car to an agreed upon destination. Do so, and I'll pressure the government into releasing you.//This is business![tn: In English in the original text.]/What say you?
Jack: I don't know if I can trust you..../But as long as I am captured I will spend next 30 years in police holding cell!

Jack: I have no intention to spend 30 years of my life in Jap.........//NOOOOO?!/The truck from earlier?!//........And what the heck is that?!!
Yuu: Nakanoi-san, you're the man!!
Senju: That's what I do!!
Jack: Them is running on a water pipe!!//This is crazy!!

Senju: Hoppity hop!!//Now it's all up to you!/Director!!
Gamon: Yep!
Jack: !//Oh, shiiiiiiiiiiiiiiit!!/You again!!
Gamon: I'm the only thing standing.../between Tama and the other kids' marathon and that tank.........

Tama: Ha./(You're not winning this, prick!)/Huff//!//(Alright! I'll break into a sprint as soon as we hit the bridge!)
Gal: Go for it, Tama-chan./Puff./Ha.
Gamon: Tama's struggling too. Giving it her best shot...!*pain/pain*

Jack: That hammer won't accomplish anything!! Stupid person!/Stay here and you're just gonna die!!
Senju: From the front?!
Yuu: That's suicide!
Haruna: Director?!
Gamon: Kugura Senjutsu/Kai: Tsuikousen.//AT//TACK

Jack: Uh?!

Jack: Ooowww.
Gamon: Armored tank or not, a car's just a car!/Just flip it over and it won't go anywhere!
Keiji: (Kugura Senjutsu. Kai: Tsuikousen./Pump the cracks in your given material full of Ki to cause a proportionate amount of destruction.//Here's a surprise. He lucked out and pulled it off on that safe, and now he's got it down just after yesterday's training.../And to think he'd put it to such use...)

Keiji: (Well, guess we have my judicious guidance to thank for that.)
Yuu: ?/(Wuzzgoinon?)
Gamon: Alright. Now to stuff in some explosives and...
Senju: Director!!//Congratulations on a job well done! Such cleverness! Such destructive power!
Yuu: Ooooh.
Senju: Now you can get those shoes for Tama-chan!
Gamon: Sure!/(Ooow. I forgot I was injured...!)
Yuu: I see! The road caved in so much because there was a drainage system underneath!/(I get it, now.)
Gamon: I remembered when they built it back in the day.//I'd go through here myself when I was in grade school...

Senju: The children are safe and sound!
Gamon: (Go for it, Tama and Touma.)
Haruna: .........
Yuu: Sumthin' wrong, Haruna-chan...?
Haruna: Well, I was thinking about the repairs.../I'm having trouble estimating how much it'll cost to compensate such damage...//But a deficit is likely.
Gamon&Senju: Whu!
Gamon: Mmmmph... Maybe I overdid it...!!
Senju: Maybe...! I'm gonna teach you maybe! Don't you ever stop, you goddamn little kid?!!
Yuu: Nakanoi-san, Gamon-kun is injured!
Keiji: Well well well...//(A question still remains, though/How on Earth did the man get his hands on that tank...?)
Nishi: Good job, Kugura company. Hey, where does that hole come from, exactly?!! You didn't have to destroy anything other than the tank...!!
Gamon: (Don't look!)
Gamon&Senju: Well, it's not that big a hole, is it?!!
Yuu:Man, we'll be compensating alright. I sense trouble.
Haruna: I'll do all I can to help out.

Narrator: Ultimately in the red.
Gamon: I'm home. Sorry, Tama.
Kaho: Ah, Gamon. Welcome back.
Gamon: Something wrong, Tama?
Kaho: She ended up second
Touma: Phew.
Arrow: Dead last.
Tama: I could have won. I had it in me!!//Just when I was about to rush for it there was that huge booming sound!! So I got distracted, and... Aaaah, shoooot.
Gamon: ...........//I see... That's too bad, Tama!/But you still remain a man, and a true sportsman.
Kaho: You sound almost happy about it./Oh, and she's not a man.//Why are you so concerned about hitting the first place anyway, Tama-chan?
Tama: Because Gamon did!

Tama: I'm gonna help him out at work someday./So I won't settle for anything below first!
Gamon: Tama...!/Ha
Kaho: Um, you know, since you're a girl and all...
Gamon: A resolve like yours is worth all the first places in the world!/I'll buy you those running shoes!!
Tama: Really?!
Touma: Whuuuut?!
Gamon: Sure!! You'll use them for intensive training for next year's marathon!
Tama: Yeah!
Kaho: There you go. Shooting your mouth without thinking again.//(Gotta admit, there's a bright side to it, though.)
Touma: Me too. I want Yahoo shares for next year!
Gamon: Nakamura... Is there anything at your place that needs demolishing?
Nakamura: Hell no./You made another one of those reckless promises, didn't you...?
Sasaki: Think ahead, man.[/end

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Gottheim for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Gottheim
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 96
Forum posts: 119

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes