Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 878 by cnet128 , Gintama 652 (2)

School Rumble 4

Book of love

es
+ posted by heros as translation on May 22, 2009 00:09 | Go to School Rumble

-> RTS Page for School Rumble 4

-- Inicio del capítulo 4 --

- Página 1-

[Recuadro de texto: #4....Book of love]
(N.T: Nuevamente, el título es otra referencia al mundo del cine y, especialmente,
a la película del mismo nombre estrenada en el 2004.)

- Página 2-

[Recuadro: Karasuma Ooji, 2º año, clase C. El interés amoroso de Tsukamoto Tenma.
Planeó mudarse y ser transferido a América.]

(Aclaración: Carta de amor)
[Recuadro: Tenma, quien era consciente de la situación, presentó una carta de
amor a su objetivo. La guerra de desgaste llegó a su clímax y terminó fallando.
(La primera razón fue que no había mencionado el nombre del autor).

[Recuadro: Sin embargo, por cualquier razón, las circunstancias cambiaron.]
[Recuadro: El translado de Karasuma fue postpuesta]

Tenma: ¡¡La batalla de Tsukamoto Tenma realmante va a comenzar!!

[Recuadro: Libreria]

Tenma: ...libros, ¿huh? Qué lindos.
Tenma: Me pregunto si debería pedir prestado alguno.

-Página 3-

Tenma: Reflexionaré sobre mi anterior intento,
Tenma: ¡Necesito prepararme en el amor!
[Nombre del libro: La psicología del amor]

Texto: ¿Dónde está ese sombrero de paja?

Tenma: *Bosteza*...Karasuma-kun.

Tenma: ¡¡Guha!!

Tenma: ¡¡Idiota, idiota!! ¿Éste el valor de tus sentimientos hacia Karasuma-kun?

Tenma: No soy buena con los textos impresos...seguiré adelante con el siguiente.

Tenma: Otra novela de amor y es...¡¡Ah!!

Tenma: ¡¡Eso es!
Tenma: Si conoces a tu enemigo y te conoces, no necesitas temer del resultado de 100 batallas".
[Nombre del libro: El arte de la guerra]

- Página 4-

Tenma: ¿De quién este libro?/ ¿Sonko? ¡Si, después de todo, solamente una mujer
podría realmente entender el corazón de una chica!
(N.T: El nombre del autor es Sun tzu, y al japonés Son Shi, pero está ultima se pronuncia como "ko".
Dado que generalmente los nombres femeninos terminan en "ko", Tenma lo confunde con una chica)

Tenma: "Conócete a ti mísma", huh...

Tenma: ¿Qué clase de chica soy?
Texto: Altura: 154 cm/ Peso: 43 Kg
Texto: Tsukamoto Tenma
Texto: Apariencia y estilo normales (creo...)
Texto: Intenta no sobresalir en clase.

Texto: Deportes...incompetente.

Texto: Estudio...incompetente.
Tenma(pensamiento): ¡Algo, tengo que escribit algo!

Tenma: ... ...
Tenma: No tengo buenas cualidades en nada...

-Página5-

Tenma: ¡No puedo desmoralizarme!¡Leeré algo más!

Tenma: ...
Tenma: ¿Un conejo desnudo?
(N.T: Está malinterpretando un kanji)

Tenma: Ya veo...
SFX: Zip

Tenma: ¡Ésto esta definitivamente equivocado!
Pensamiento: Me estoy imaginando algo vergonzoso.

Tenma: Perdóneme,
Tenma: el significado para esta frase...

Karasuma: "Datto". Se refiere a un conejo huyendo, creo.
Tenma: Ya veo.

Tenma: Muchas gracias.
KArasuma: No lo menciones.

Tenma(pensamiento): Él está aquí.

-Página 6-

Tenma: ¡¿Desde cuándo ha estado aquí?!
Karasuma: Si, esa es la idea. Un conejo huyendo.

Tenma: ¡¡Debe de haber venido cuando estaba durmiendo...pensará que soy un bicho raro!!

Tenma(pensamiento): Pero, ésta fue la primera conversación que tuve con Karasuma-kun.

Tenma: Pero, ya que llegamos a ésto, la próxima vez haré que me lea ésto...

[Recuadro: Una chica que fácilmente se pone al corriente en el momento.]
Tenma: Karasuma-kun, ¿có...cómo se lee esto...?

Estudiante: Ah,/ eso se lee "suki".
Estudiante: ¿Eres una estudiante de secundaria? Qué linda...
Tenma(pensamiento): ¡¡Maldicion!!
(N.T: La palabra "suki" significa también oportunidad, además de amor. El estudiante toma la primera acepción
,pero Tenma esperaba que Karasuma le dijera amor.)

Tenma: ¡¡Sé que hay un instrumento de cultivo que se pronunciaba como "suki" en alguna parte...!!
[Recuadro: También es una chica que se rinde fácilmente.

Tenma: ¡Karasuma-kun!
Tenma: Esto...¡¿cómo se lee?!

Karasuma: Veamos...
Tenma ¡Sí!¡Dilo!

Karasuma: Senbakoki.
(N.T: Es un instrumento usado para filtrar arroz. Tenma le mostró la página equivocada)
Tenma(pensamiento): Noooooo

Karasuma: Ummm... Tengo que irme a casa, así que...

Karasuma: hasta luego,/Tsukamoto-san.

Karasuma: Sí...¡hasta luego, Karasuma-kun!
[Recuadro: Principalmente, es una chica que se anima muy rápido]

-- Fin del capítulo 4 --

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked heros for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: heros
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 4
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 23, 2017 Shokugeki no Soma 232 fr Erinyes
Sep 23, 2017 Gintama 652 en kewl0210
Sep 22, 2017 One Piece 878 en cnet128
Sep 22, 2017 Gintama 652 en Bomber...
Sep 19, 2017 Yakusoku no... 55 fr Erinyes
Sep 19, 2017 Innocent Rouge 42 en kewl0210
Sep 18, 2017 Innocent Rouge 41 en kewl0210
Sep 15, 2017 Shokugeki no Soma 231 fr Erinyes
Sep 15, 2017 Innocent Rouge 40 en kewl0210
Sep 15, 2017 Gintama 651 en kewl0210