Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/6/15 - 4/12/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Check out the results for the Anime Awards 2014
Translations: One Piece 783 by cnet128 , Bleach 623 by cnet128 , Gintama 538 (2)
translation-needs-proofread

Minami-ke 49

La famiglia degli altri Minami

it
+ posted by Ichiki as translation on Sep 4, 2009 22:21 | Go to Minami-ke

-> RTS Page for Minami-ke 49

Traduzione non utilizzabile da altri. Commentate se vi è piaciuto il capitolo.

Pag.1
Capitolo 049 「La famiglia degli altri Minami」
---
Fra1: Ultimamente Touma torna a casa tardi.
---
Fra2: Dov'è il problema?
Dopotutto ha i suoi compagni!
---
Fra3: Se non erro si è fatta un'amica chiamata Chiaki,
Che come cognome ha Minami, come noi.

Pag.2
Fra1: L'importante è che non sia una cattiva compagnia.
Fra3: I Minami ci chiamano sempre quando torna a casa tardi.
---
Fra2: Cattive compagnie, eh?
Per questo ultimamente ha preso ad esprimersi male.
Fra3: Proprio da maschio.
---
Fra2: Circondata dai suoi miseri fratelli maggiori, è diventata la più maschiaccio...
Fra1: In quel "Fratelli", ti sei incluso anche tu!?
---
Fra3: Un ragazzo?
...forse c'è un ragazzo che le piace!

Pag.3
Fra2: Se ci fosse non dovrebbe comportarsi più da ragazza?
Fra3: Però in questo caso la sua freddezza nei nostri confronti non sarebbe strana, non trovi?
---
Fra3: Sembra che la famiglia degli altri Minami sia composta da 3 fratelli,
Dovrebbe esserci anche un fratello maggiore attraente...
Fra2: Chiaro.
---
Fra1: Però credo che qui ci sia già un fratello maggiore attraente.
Fra3: Cosa stai dicendo, aniki?
[Nota: Aniki (兄貴), viene usato per riferirsi al fratello primogenito, ed è l'opposto di Aneki (姉貴). Il termine viene inoltre usato anche in ambienti mafiosi, per riferirsi al capo di un gruppo, visto come il maggiore dei rappresentanti.]
---
Fra1: Devi seguire Touma e controllare gli altri Minami!
Fra3: Ehh?
Io!?
---
Fra1: Dopotutto Touma ha cenato lì più volte, quindi dobbiamo fargli visita per ringraziarli.
Fra2: Un'offerta di graditudine.

Pag.4
Touma: Perciò
Oggi uno dei miei fratelli mi ha seguito e sta aspettando fuori...
---
Touma: Cosa devo fare?
---
Kana: A ben vedere sembra una strana situazione.
Touma: E' dura.
---
Kana: Oh,
Che succede, Haruka non sembra di buon umore!

Pag.5
Haruka: Questo vuol dire perciò che non hanno fiducia in noi, dico bene!?
Kana: Haruka, ci hai sentito bene?
---
Haruka: Allora cosa!?
Ci sospettano di qualcosa perché la mia voce è troppo alta al telefono!?
Kana: Haruka...
---
Kana: Stavamo parlando di quanto fosse interessante la famiglia di Touma.
Chiaki: Se facciamo entrare il fratello che sta aspettando fuori, ogni problema si risolverà.
---
Akira: Sono Akira, il fratello maggiore di Touma.
Vi ringrazio per esservi presi cura di mia sorella.

Pag.6
Akira: Un regalo noioso.
Kana: E' davvero noioso!
---
Kana: Credevi di riuscire nel tuo intento con del sapone?
Ehi, terzo genito che parla al cuore delle ragazze!
Akira: Touma, cosa sta dicendo?
Touma: La verità.
---
Kana: Il nostro capo non sarà soddisfatto da del sapone...
No, si sta calmano?
---
Kana: Se vuoi sapere cosa fa Touma qui da noi,
Dovremo trattarti come lei!
---
Kana: Ehi, capo!

Pag.7
Haruka: Puoi sederti tranquillamente.
Kana: E' un ordine!
Akira: Sì...
---
Haruka: Vuoi cenare con Touma?
Kana: Non dovrai lasciare nulla!
Akira: Sì...
---
Haruka: E' raro incontrare qualche altro Minami, cerchiamo di andare d'accordo.
Kana: Ti faremo capire chi è il più Minami!
---
Haruka: Non detto quello, giusto?

Pag.8
Fra1: Starà andando tutto bene...?
Fra2: Il telefono!
Sfx: Drrn
---
Telefono: Ci prenderemo cura di Touma-san ed Akira-kun.
---
Haruka: Potete stare tranquilli.
Kana: Haruka, la tua voce non è troppo bassa?
---
Haruka: Non è un rapimento!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Ichiki for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ichiki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 218
Forum posts: 245

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2015 Hinomaru-Zumou 45 en aegon-r...
Apr 19, 2015 Hinomaru-Zumou 44 en aegon-r...
Apr 19, 2015 Shokugeki no... 2 en Eru13
Apr 18, 2015 Re:Marina 17 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 16 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 15 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 14 en psyblade
Apr 18, 2015 Re:Marina 13 en psyblade
Apr 18, 2015 Assassination... 136 en aegon-r...
Apr 18, 2015 3-gatsu no Lion 50 en kewl0210