Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Rave 2

Guiding Bell

en
+ posted by JinHea as translation on Nov 7, 2011 00:27 | Go to Rave

-> RTS Page for Rave 2

Quote:
Just a quick note: I am aware this has already been translated, but this is a "purer" translation that adheres more closely to the original Japanese meaning
*Only for use by Imperial Scans

tl by JinHea

75
- That which controls all evil in this world, the demon stone Dark Bring.
- The sole force of light capable of confronting it, the divine stone Rave.

- Dark Bring once disappeared after being defeated in the war, but
- RAVE
- now, after 50 years, it’s on the move again.

- Unfortunately, Shiba, the sole Rave user in the world,
- was beaten after losing THAT POWER

- But… right then, the one beside Shiba…

76
Shiba: When I was beaten by that man earlier,
Shiba: I could not use Rave.

Shiba: Do you understand?

Shiba: It was because the successor appeared.
SFX: rustle…
Haru: Eh?

77
- [Rave]
Text after symble: Guiding Bell

78
Cattleya: Even so, I’m amazed he’s still alive after sustaining such a severe wound.

79
Cattleya: Haru… answer me, what happened?

Cattleya: Haru… listen properly to…

Cattleya: what big sister is saying!!!
SFX: stab
Haru: Yowch!

Haru: Something stabbed me!! Just now!!
Blood SFX: spurt—!!
SFX: guooong

Plue: Puuun
Haru: Don’t use Plue as a lethal weapon!!!
SFX: gawp

80
Cattleya: Plue?
Plue: Is that this little one’s name?
Haru: Yeah.

Cattleya: It’s a good name. [aside] Despite being soaked in blood.
Haru: Isn’t the blood big sis’ fault?

Cattleya: Haru…
Cattleya: Tell me what happened.

Haru: Okay.

81
- huff
- huff
- Ugh…

- huff
- huff
- huff
- huff

- rustle

- Beaten up pretty nicely, aren’t you, Fable?

Fable: W…why…
Fable: Why… are you in this place…

82
SFX: zam
Shuda: Whaaat, I just came to take a look at my underling’s situation.
Box: Demon Card Special Troops / Shuda

Shuda: What’s with that wound?
Shuda: Were you beaten by Shiba?
Fable: Uh..

- I was beaten by the likes of that kid…
- I’d rather die than tell him that…
Fable: Yes…

Shuda: I see.
Shuda: You can’t help that.

83
Shuda: …so is Shiba still on this island?
Fable: Yeah. Most likely… since he’s suffering from a grave injury.

Shuda: A grave injury?

Shuda: Hm— you did quite well.
Shuda SFX: lean—
SFX: jump

Shuda: I got it.
SFX: pat
Fable: Eh?

Shuda: While it’d be fine for me to go and finish Shiba off with ease …
Shuda: it wouldn’t do you any good.

Shuda: I received a new Dark Bring from the KING.

Shuda: Therefore

84
Shuda: I’ll give you my old Dark Bring.
SFX: shff
Shuda: Kill Shiba and bring me Rave.

SFX: tremble tremble tremble
Fable: F…for me to… the Dark Bring…

Shuda: Listen up.

Shuda: Failure when you have use of my Dark Bring is forbidden!!!
SFX: glare!

Fable: Yes…

85
Cattleya: Wow—
Bold SFX: munch munch
SFX: shiver shiver shiver

Cattleya: This little one was that special a dog?
Plue: Puuun

Cattleya: Then he must be returned to grandpa, right?

Haru: There’s still more to come.

Cattleya: More?

Haru: When Shiba got beaten,
Haru: there was something he passed to me.

Haru: A pretty stone.

86
Cattleya: Stone?

Haru: At first, I didn’t know what THAT was.

Haru: But,

Haru: Uwaaaa!!

- That stone had the power to cause explosions…

87
Haru: and I was able to use that power.

Haru: Apparently that power can only be used by one person in the entire world.

Haru: The sole user Shiba couldn’t use that power anymore.
Haru: And in exchange, I became able to use it.

Haru: That stone… he said it was called Rave.
SFX: shf!!

88
Haru: Also, he said I was the successor something or other.
Haru: He asked me to save the world in his stead now that he’s unable to use the power.

Haru: After saying all this, Shiba lost consciousness.
SFX: clatter

SFX: quiver
Cattleya: Rave…

Haru: Big sis, what’s wrong?

Cattleya: There’s no way!!
SFX: glare!!
Cattleya: You’re going off for a reason like that!!

89
Cattleya: I told you not to listen to what strangers say, didn’t I!!

Haru: I… I understand. What’s the big deal… don’t be so angry…
SFX: clatter

Cattleya: Haru!! My point is, you…
Haru: I… I’m going to Gemma’s for a bit!!

Plue: Puuun
SFX: dash..!!

90
Cattleya: Haru—

Nakajima: What has happened, Cattleya-sama?

Cattleya: Do drop the act. You heard, didn’t you?

Nakajima: Mweheeee!! You got me. Fwah fwah fwah!!

Cattleya: I… said things in the heat of the moment again.
SFX: lean

Nakajima: It is not something to worry so much over.
Nakajima: Everyone has a lot of moments when they get worked up.

91
Cattleya: You’re wrong… that child is incredibly earnest.
Cattleya: One sentence said in the heat of the moment will influence that child’s life, I tell you…

Gemma: … so you’re the lord warrior who saves the world, and

Gemma: this pointy-nose is the sidekick? [aside] fufu…
Big SFX: Puuun
SFX above Plue: crackle crackle
SFX around Plue’s middle: munch munch
SFX below Plue: shiver shiver

Gemma: Hyahyahyahya!!!
SFX: bwaha—!

92
Gemma: You sure that gramps ain’t senile?
Gemma: To say a kid like this will save the world…

Gemma: That LEMON SODA or whatnot organisation sounds suspicious too.
Haru: It’s Demon Card. You only got the “mon” part right.

Gemma: … so is lord warrior setting out on his journey? [aside] fufufu…
SFX: Eheehee…

Haru: Course I’m not going!! I can’t make head or tail of it, anyway.
SFX: clink
Haru: Anyhow, do you know this thing called “Rave”?

Gemma: Do I know, he asks hahaha!!
Haru: Is it that funny?

Haru: Now that I think of it, big sis got angry when she heard the word “Rave”.
Haru: Why’s that?

93
Gemma: That’s right— isn’t it cos she thought that once you leave the island you won’t come back anymore?
Gemma: Looks like she doesn’t want to be apart from you. Well, that’s understandable when you’re family.

Haru: I see.
Gemma: Once that gramps wakes up, tell him to come to my store.

Gemma: I’ll teach him not to talk about weird things to children.
SFX: pon
Haru: Ah, that’d be a big help.

Haru: Plue, we’re going back.

Plue: Puuun
SFX below bubble: crackle crackle
SFX below nose: crunch
Haru SFX: ga—pe
Haru: What’re you eating—!!

Gemma: It ate… pfft… the d… dff… doll… pfft…

Gemma: Ahyahyahya!!
Gemma: Is that really a dog?
Haru: Don’t die from laughter, Gemma.
SFX: slap slap slap

SFX: shut

94
Haru: Hey— Nakajima, you were in the Old City, weren’t you?
Haru: You must know lots of things the people on this island don’t.

SFX: looom
Nakajima: Wellll… somewhat…

Haru: Is the current world peaceful?
Nakajima: What’s this, how sudden.

Haru: Whatever, just answer me.
Nakajima: Hmm, it is complicated.

Nakajima: I cannot convey this very well, but…
SFX: wooooo
Nakajima: As things are, the world is in a state where we cannot discern whether it will fall to good or evil.

Haru: What does that mean?

Nakajima: An organisation called Demon Card and Dark Bring are the origin.

95
Haru: Then Demon Card are bad guys after all!?
Nakajima: …I suppose you can say that.
SFX: rummmmble

Nakajima: Few on this island know about DC or DB, but…

- Everyone in the world knows. You can say it’s common knowledge.
- They use armed forces and DB to demolish roads and culture heritages one after another.

- It may be something meaningful to DC, however,
- to us, it is no different from indiscriminate terrorism.

- Naturally, military from the government is also on the move.

- Right now skirmishes are occuring everywhere,
- and it appears to be breaking out into full scale war.

Haru: War…
SFX: wooo!!
Haru: Are you saying the world is gripped by war!!?

96
Nakajima: That is correct.

Nakajima: I… heard the conversation between young master and Cattleya-sama.
Nakajima: And I think a weapon like Rave should be entrusted to the government.

Nakajima: Now then, next, I shall tell you a love story from my youth.
SFX: blush

Nakajima: That was when I was a pharmaceutical company’s…
Haru: Actually, I’ll pass.
SFX: zubaaaan!!

- But I really wanted to tell it…
SFX: clack

Haru: Big sis, I’m home.
Plue: Puuun

Cattleya: Welcome back.

97
Haru: Big sis, it’s unfair to Shiba, but let’s have him go back once he recovers.

Cattleya: Yeah.

Nakajima: Young master!! Cattleya-sama!!
Haru: That Nakajima, what’s he fussing about? [aside] Is it feeding time?

Nakajima: P… please escape quick!!

98
SFX: -oar
Cattleya: Kyaaaaa!!!

99
SFX: r- [continued by p98’s SFX]

SFX: rmmmb

100
Haru: W… what happened!!?
SFX: woooo

SFX: rummble!!

Cattleya: Who’re you?!

SFX: turn

Haru: You!!!
SFX: clench

101
Fable: What a great feeling.

Fable: To think that breaking something…
Fable: would feel so good…
SFX: kachak

Cattleya: What’s with… that guy.

Haru: He’s the Demon Card guy I told you about at noon.
SFX: shff shff

Haru: His appearance is a bit different from earlier though.

Cattleya: Haru!!
Haru: You don’t need a weapon?
Fable: Nah, no need.
SFX: dm dm dm

102
Haru: You okay, Nakajima?
Nakajima: Yes.

Nakajima: Except feathers number 8 and number 9 were…
SFX above Nakajima: weep
Haru: You numbered them?
SFX: shock
Fable: Or rather… feathers?

Haru: I won’t forgive you for destroying my home [small letters] and Nakajima!!
SFX: bam

Fable: Ooh, I’m scared …
SFX: kekeke…

SFX: dash!!

Plue: Puuun

103
SFX: tup tup tup tup…

Plue: Puuun
SFX: brrrrr…

SFX: shiver shiver shiver shiver

Plue: Punpunpunpun
SFX: twirl twirl
Plue: Punpunpunpun

Plue: Puuuuuuun!!!
SFX: twirllllllllll!!

104
Shiba SFX: fssssh—
SFX: tmp
Plue SFX: shiver shiver

Plue: Puuun
SFX: tup tup tup tup…

SFX: rummmmmble!!

105
Haru: Oraaa!!
SFX: bash

Haru: Owwwwwwww!!!!

Cattleya: W… what happened?
Haru: Dunno. It was like punching iron!!

106
Fable: Shocked?
SFX: bam!!

Haru: What the!?
Haru: His body’s shining!!

Fable: Kekeke…

107
Fable: This is my Dark Bring’s power: “Fullmetal”!!
Fable: A power that transforms my body into metal!!

Haru: Th… that’s a Dark Bring!?
Fable: Hehehe…

Plue: Puuun

Plue: Puuuun!!
SFX: ta-da
Plue SFX: shiver shiver shiver shiver
Haru: Rave!!

Haru: I see… with this…

Plue: Puuun
Haru: You did good, Plue!!
Haru SFX: clench
Plue SFX: shiver shiver

108
SFX: grip
Haru: I’ll make you explode again!!

Fable: So you had it!?

Cattleya: Haru!!

Haru: Let’s go, Shiny!!
SFX: ruuuush!!
Fable: Geh!

109
SFX: kaboom!!

Haru: The explosion didn’t affect him…

Fable: Bwahahahahaha!! Amazing!!
Fable: So this is a Dark Bring’s power!!
SFX: tada—n!

110
SFX: bam
Shiba: Haru!! You unhurt!?

SFX: do—n
Haru: Shiba!!

Haru: What do I do!? My attacks don’t work on this guy!!
Fable: Hehehe…
SFX: rummmble

Shiba: You can’t fight a Dark Bring bare-handed!!
SFX: unravel

Shiba: Use this!!
SFX: vmmm

Haru: A sword!!?
SFX: stab!

111
Fable: You mean to cut iron with an out-dated weapon like that?

Shiba: There’s an indentation with the same shape as Rave in the sword.
Shiba: Insert Rave in there!

Haru: Like this?
SFX: click!

SFX: bwoosh!
Haru: It… it changed colour!!
SFX: doom!!

Shiba: That sword, Ten Commandments, is something that draws out Rave’s power.

Shiba: Now then, Haru!! Run wild to your heart’s content!!
SFX: boom!

112
Haru: Actually, I can’t use a weapon like this.
SFX: bwo—ing

- Wha…
SFX: shock!

- True, expecting him to completely grasp the use of Rave in one day is asking too much…

Fable: What’re you spacing out for!!!
Haru: Ugh!
SFX: bash

Cattleya: Haru!!

SFX: stab

113
SFX: slide!!

Fable: What’re you doing…
Fable: This is boring me.

Fable: I’m looking forward to more destruction!!
SFX: wooooo

- His heart is filling with malice.
- The symptom of someone wielding DB for the first time…

Fable: Who should I crush next?
SFX: shff

114
SFX: bam!

Fable: You’ll do.

SFX: kick!
Shiba: Gughack!
SFX: sway

Shiba: Ughh…
SFX: slump
Fable: You’re already injured.

Fable: I’ll take my time crushing you later.

Fable: Anyhow, crushing this girl here looks more challenging.
SFX: rmmmb
Cattleya: Don’t come any closer!!
SFX: shff

115
SFX: woooo…

SFX: tup

Haru: Big siiiis!!

SFX: whoosh!
SFX: trip!

Fable: You got lucky.

Fable: But…
Cattleya: Ah
SFX: grip

116
Fable: I’ll crush you next.

SFX: tremble tremble
Cattleya: Ugh…

- Haru…

- Haru—!!!

SFX: dash!!
Haru: Uwaaaaaah!!!!

118
SFX: -om!! [continued from p119’s SFX]

119
Fable: Gyaaaaaaah!!!!
SFX: kabo- [continued by p118’s SFX]

Cattleya: It exploded.

120
Haru: The sword is changing shape!!?
SFX: rmmmmb!!
SFX: plop

Shiba: The Ten Commandments is a sword that changes into 10 forms with Rave’s power.
Shiba: That is the Explosive Sword “Explosion”!!

Haru: Hunh, it’s incredible.
SFX: kachak!!

Haru: Ah, it shifted back.
Shiba: That’s the default form, the Metal Sword “Eisenmeteor”.
SFX: fwoosh—!

- To have already grasped the use of the Explosive Sword in only a day…
Haru: Big sis, you okay?
Cattleya: …yeah.

121
- This kid…
- will likely become a Rave Master who surpasses me.

Shiba: Haru… that was brilliant.
SFX: grip!!
Haru: Just leave it to me!!

Haru: Shiba…
SFX: shff

122
Haru: Sorry, I’m returning this.
SFX: stab

Shiba: Wh…

Shiba: What are you saying!? Rave’s power is absolutely necessary if you want to go defeat the Dark Bring!!

Haru: I can’t go.
Shiba: What!!?

Haru: In order to protect big sis,
Haru: leaving this island is out of the question.

123
Haru: So I won’t be leaving this island.

Shiba: You can’t!! You’ve already become the only one who can use Rave!!

Shiba: If you leave Demon Card like this, there will definitely be war!
Shiba: The military will be defeated in the face of Dark Bring.
Shiba: Finally, the world will plummet into the dark ages under the Dark Bring’s rule. [linked] At that time, even this peaceful island won’t be spared!

124
Haru: I’m sorry, Shiba.

Shiba: I see.

Shiba: I’m disappointed in you.
SFX: fwap
Shiba: You can just stay on this island and watch this world’s final moments.

Shiba: Plue, we’re going.
SFX: shff
Plue: Puuun

Plue: Puuun
SFX: shiver shiver

125
Plue: Puuun!!
SFX: glance glance

- Puuun
SFX: shiver shiver shiver

Shiba: Plue, hurry up!!

Haru: Plue…
- puuun

Haru: ‘Kay, big sis, let’s start fixing the house.
Cattleya: Y…yeah.

Haru: Nakajima, this is a rare opportunity, why don’t we remove all those petals?
Nakajima: H! How brazen!! [aside] and these are feathers!!
Haru: Brazen?
Text beside Nakajima: Grr!
Text: Nwha—

126
- Haru’s staying on this island for me...
- … but am I… okay with this?

Plue: Puuuun

Plue: Puuun
SFX: shiver shiver
Bold SFX: plop

Gemma: Welcome, what will you have?

127
- Rave.
SFX: doom!!

Gemma: Customer, your sarcasm is beyond me.
SFX: Ehehe…

- There’s no way you don’t know, right, Gemma?

Gemma: Why do you know my name?

128
- …since you’re Gale’ friend.

- Could that be… Dark Bring?

Gemma: Get out of this island!!!
SFX: shwiing!!

Gemma: There’s no Rave on this island.

129
- Oh?

SFX: gachak

- Shuda-sama, a report.
SFX: tmp tmp tmp

- Fable was defeated!!
- Looks like the Dark Bring got destroyed too!!
SFX: salute!!

Shuda: Fable?

Shuda: Hunh… that guy. Well, as I expected.

130
Shuda: My, my.

Shuda: I’ll have to search for it myself…
SFX: doom!

131
- 2nd Rave Master: Haru

- Weapon: Rave & Sword (Ten Commandments)
- Birthday/age: 0050. July 7th/16 years old
- Height/weight/blood type: 168cm/55kg/type B
- Birthplace: Garage Island
- Hobbies: going for walks, star gazing
- Special talents: all-rounder athlete, carpentry (he used to do a part time job)
- Likes: Big sis
- Dislikes: Bad guys

- The main character of this manga. I’d already decided on his appearance and name before serialization. The only change was his using a sword.
- At first the premise was to have him be an alchemist who can freely manipulate metal.
- However, since he had such a maniacal offensive style, it became a sword. Except a normal sword isn’t interesting. So I made it a little bigger, but it was still boring. Well then, how about a sword with 10 transformations!! And so this sword was born.
- Somewhat kind and earnest and compassionate, and, strong! I thought “if only I could draw such an ideal boy”… and so on.

SFX: bwoing
Arrow text front of Haru: manipulating
Arrow text behind: Metal

Arrow: It’s written “Eisenmeteor”. It means “Iron Meteor”.

132
- Rave’s bearer? : Plue

- Weapon: Nose…or maybe horn… [arrow text] this
- Birthday/age: unknown/unknown
- Height/weight/blood type: 40cm (when standing) / 2.6kg / unknown
- Birthplace: unknown
- Hobbies: sleeping and eating, it seems
- Special talents: can prevent the deterioration of wounds and injuries (healing is not possible)
- Likes: candy, it seems
- Dislikes: an empty stomach, it seems
Plue: puuun

- …I never thought a character I thought up whilst doodling during middle school would appear in my own serialized manga.
- Even I don’t know if he’s a dog or whatever, since I can’t remember anything about the model he’s based on or the catalyst for drawing it, it’s an inconceivable feeling.
- “Mogra”, is what most readers say. I wonder what it was really?
- On a side note, it’s hard to draw him from memory without referring back to his appearance.

- Q. Why is Plue always shivering?
- A. That’s a SECRET [heart]
- Q. How many Rave are there in total?
- A. 5 of them. One of them is Shiba’s.
- Answering questions about Rave that pop up the most!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked JinHea for this release

meiyuki, lskydon

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by thone ()
Posted on Nov 8, 2011
more popcorn please

About the author:

Alias: JinHea
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 87
Forum posts: 12

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 2, 2009 2 ro Luffy93

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 3 tr McMaster68