Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 929 by cnet128 , Gintama 699 by kewl0210

Bloody Monday Season 2 - Pandora's Box 52

Gunshots at a Party

+ posted by js06 as translation on Dec 16, 2010 02:49 | Go to Bloody Monday Season 2 - Pandora's Box

-> RTS Page for Bloody Monday Season 2 - Pandora's Box 52

For JAC only

Chapter 52


Credit: Ryuumon Ryou x Megumi Kouji
Text: Volume 5 is on sale now!!

Kanou: Damn it, what's going on?
Kanou: What are the terrorists after?
Text: The terrorists draw ever closer to the hall containing the leaders of Japan and America!!
Title: File 52 Gunshots at a Party
Kanou: Are they really just trying to assassinate President Adams?

SFX: Bang bang bang


Sakaki: We've spotted the American troops battling the terrorists! We'll join in and stop them here!
Sakaki: We're entering the battle at coordinates 7-1!

Inaba: "Falcon".
Inaba: The commander of the American military defenses has something he wants me to tell you.
Box: "Third-i" Karuizawa Base
SFX: Type type type
Fujimaru: What is it?


Inaba: He wants your help guarding the president.
Inaba: So he got me to ask you.

Shioda: ...I-I'm shocked. After they did nothing but look down on us...
Inaba: They have to.

Inaba: They have had their "eyes and ears" taken from them.
Inaba: And even their "mouth", their ability to give orders, has been thrown into disorder by that voice synthesis system.
Inaba: Until that enemy hacker is stopped, no number of troops or number of guns is going to be of any use.

Fujimaru: Tell him I'll go at it with everything I have.
Inaba: Will do.

SFX: Type
Fujimaru: And I already have something I want you to tell the American troops.


Fujimaru: I'm not detecting any body heat likely to be terrorists in the area of the hotel except for the 5 currently in combat with "Third-i".

Shioda: But that hacker could have falsified the data leaving a trap for you...
Fujimaru: No, the one thing I know for sure is that I've recaptured the thermography.
Fujimaru: Please believe me.

Inaba: Okay.
Inaba: American Military HQ?
Inaba: The hacker on our side says he thinks the 5 terrorists in combat are the only ones for now.

Fujimaru: I'm expanding the coordinates.
Fujimaru: 3 of the 5 terrorists have split off from the group in the 3 o'clock, 6 o'clock, and 10 o'clock directions.
Inaba: Got it.
Inaba: I'll inform Team Sakaki and the American leader of their movements.
Inaba: 3 of the 5 terrorists have...


SFX: Grab
Nik: Thanks.

SFX: Excited chatter
Text: Ha ha ha...
Nik: How's the battle going, Gide?
Gide: Sir,
Gide: the Americans have killed 2 of us.


Gide: But the "Third-i" troops that came later are proving surprisingly difficult. One more has fallen against them.
SFX: Machine gun fire

Nik: I don't want excuses.
Nik: Do something about it.
Gide: Yes, sir.

SFX: Smile

SFX: Excited chatter


Nik: Ikuma...Why is he here...?
Nik: Did he join "Third-i"?


Nik: I see...So Ikuma's with them.
Nik: Heh heh heh...

Nik: This is Nikolai.
Nik: Hansel, you give the orders to the outside group for now, okay?
Hansel: What is it, Nik? Did something-
SFX: Click
SFX: Step

SFX: Step

SFX: Step


Nik: Long time no see, Ikuma.
SFX: Step

Kanou: ...Nik.


Kanou: I didn't want to see you here.
Kanou: So it really is you, Nik!!

SFX: Smile
Nik: Nor I you, Ikuma.

Man: Three members of Charlie 1 are dead.
Man: But Willie and Kent are holding ground.
SFX: Chatter
Box: American Military Headquarters in the hotel
Man2: One of the terrorists has been killed by "Third-i"!
Foster: If that hacker from "Third-i" gave us accurate information, that leaves only 4 terrorists.


Man2: Okay, let's send half of the men guarding the president in the party hall to help take out the terrorists.
Man: Eh...?
Man: But then we'd be shorthanded in the party hall...

Foster: Taking out the enemy takes priority.
Foster: This party is very important politically.
Foster: Our duty is to take care of this so it seems like nothing at all happened.

Radio: Roger that.
Radio: To everyone in Category Alpha...
Radio: Teams 1 through 4 are to head to coordinates 7-1 immediately. You will meet up with "Third-i" and Charlie 1 and take out the last 4 terrorists.
Inaba: Tch.
Radio: Roger that.
Radio: Roger.
Radio: We'll head out immediately.
Radio: Yes, sir.

Inaba: Half of the American troops guarding the party hall have left.
Inaba: They're going in as backup.
Box: "Third-i" Karuizawa Base
Fujimaru: Eh?
Fujimaru: But then the party hall won't be properly guarded...


Inaba: They've decided that they can ensure the safety of the president by taking out those terrorists.

Fujimaru: That's crazy!
Fujimaru: Nothing says that those 5 terrorists are all there is!

Shioda: Even if there are more, half of the guards did stay...
Fujimaru: That may be true, but I have a feeling this won't be that easy.

Fujimaru: Can't you order them back, Inaba-san?
Inaba: I can try.

SFX: Heartbeat


Fujimaru: There has to be something more...
Fujimaru: What are you planning, "Peter Pan"!?


SFX: Open
SFX: Commotion

SFX: Commotion...
SFX: Slam
Kanou: Since you're here and the president is still alive, I'm guessing your goal isn't his assassination, Nik.

SFX: Step
Nik: No comment.
Nik: Now why don't we step outside for a moment?
Nik: I can see that you're still as brave as always.
Nik: But I'm sure you know...
Nik: not to attempt any kind of futile resistance.

Kanou: Is that a palm pistol he has hidden in his right pocket? Knowing Nik, he could shoot me right between the eyes at any time, so I just have to go along with what he says.


Kanou: But how did he get it in here?

Kanou: It's too big to sneak past the metal detector.

SFX: Step


SFX: Blowing wind
Nik: I haven't seen you since the Russian border conflict, Ikuma.
Kanou: Yeah, this is really bringing back memories.
Kanou: I was brought in by Sasha while training for the JSDF Special Forces. When the guerrillas suddenly attacked, I had no choice but to informally join in.

Nik: You were an excellent soldier.
Nik: When we were completely cut off with no hope left, you showed more skill than any of my troops.


Kanou: I doubt you brought me out here just to talk about old times.

Kanou: What are you after, Nikolai Glazunov?

SFX: Blowing wind

Nik: No, I didn't.


Nik: Stay out here with me...
Nik: and you get to keep your life.
Nik: You saved my life once.
Nik: I brought you out here to return the favor.

Kanou: What...?

Nik: Dream Team,
Nik: begin.
Dream Team: Yes, sir.


Kanou: Dream Team...!?
Kanou: Nik, what are you...!?
Nik: It begins.

Inside: Kyaaah!
Inside: Gyaaah!
SFX: Bang bang
SFX: Machine gun fire


Nik: The festival for the eve of Bloody Monday begins!!
Text: Is "Bloody Monday", the tragedy indelibly stained in their memories, being repeated!?
Bottom: To be continued in Combined Issue 4 and 5.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 8 guests have thanked js06 for this release

Mr. Death, Arhazivory, shamanchrno, somewhere123

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Arhazivory ()
Posted on Dec 16, 2010
\o/ XD
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 12, 2019 One Piece 929 en cnet128
Jan 7, 2019 Saike Once Again 105 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 104 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 103 en Bomber...
Dec 30, 2018 One Piece 928 en cnet128
Dec 28, 2018 Gintama 699 en kewl0210
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128