Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 923 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Zettai Karen Children 265

Generation Zero (3)

+ posted by js06 as translation on Jul 13, 2011 00:58 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 265

Chapter 265


Fujiko: Japanese is read from right to left when written vertically...
Fujiko: and in older times it was read right from left when written horizontally, too.
Children: Hehh...
Box: nerdlihC neraK iatteZ

Fujiko: In this manga...
Fujiko: the current style and the style of the time are mixed together...
Fujiko: for readability and for the atmosphere.
Fujiko: Also old kanji and word usages will sometimes be used.

Kaoru: So it's a halfhearted attempt?
Fujiko: Oh.
Fujiko: But period dramas aren't done exactly as things were at the time either.
Fujiko: The standards of beauty and the makeup change depending on the period, but they're all done in the modern way.

Fujiko: So if there are any other mistakes...
Fujiko: I mean independent interpretations...
Fujiko: you shouldn't pay attention to them!!
SFX: Sparkle
Children: What an immature defense!!

Kaoru: Wow, a snail.
Kaoru: I wonder if it's male or female.

Minamoto: Snails are hermaphrodites...
Minamoto: so there's no distinction between male and female.
SFX: Shock
Kaoru: Really!!?

Kaoru: Snails have a lot of parasites...
Kaoru: which can be dangerous if you catch them, so you need to be careful.
Kaoru: Escargot snails are raised to be especially safe.
Box: 3 years later

Kaoru: There is a theory that they were originally all clockwise...
Kaoru: but their natural enemies evolved to match that, so they grew reverse spirals to counter that.
Minamoto: Was that shock...
Minamoto: so much that you continued to read up on them every year?
Box: Another 5 years later

Margin: Volume 26 is on sale now!!! The limited edition with the drama CD in which Patty's delusions are going full blast is on sale too!!!
Bottom: You can read full color Supplements on clubsudany.jp!! You can also get lovely wallpaper as a present!!


Credit: Shiina Takashi
Title: 265th sense. Generation Zero (3)
Margin: The third chapter of the greatly influential past arc!! Before heading back in time, review Volumes 1-26 which are on sale now!!!
Text: They train daily until that day comes!!!
Bottom: The popular full color Supplements are having their second limited round on clubsunday.jp!! Those who send a message to their favorite character get a lovely color wallpaper as a present!!


Box: Father,
Box: it has been a year since then.
Box: 1938

Announcer: The powers of the West are after territories and their own interests in Asia!
SFX: Fanfare
Announcer: In response, we of Japan have proposed the ideal Great Eastern Alliance!
Text: Eastern Asian News


Announcer: Some members are resisting because they are backed by the cowardly West.
Announcer: The fighting continues so that they will give in!
Announcer: After a year, our Japanese forces are fighting as valiantly as ever!

Fujiko: ...Ridiculous!
Hyoubu: Shh.
Hyoubu: Other people will hear you!
Announcer: The great crowds watch those courageous soldiers head to the battlefield...
Box: The war on the continent has continued and Japan has been dyed strongly in the colors of war.
Announcer: and they cry "Protect the peace of the world!"

Box: This has angered Fujiko-san.
Fujiko: So what if they hear me!?
Fujiko: I'm saying it's ridiculous because it's ridiculous!!
Utsumi: Calm down, Tsubomi-kun.


Box: She's a selfish and sometimes troublesome sister...
Box: but I think she is merely honest to her own feelings.

Utsumi: Oh, look!
Utsumi: We're next.
Box: I love Fujiko-san and my comrades in the unit.

Announcer: Following in the footsteps of the advanced psychic nation of the Jerman Empire...
Announcer: our country now has its own psychic unit.
Text: Formation of the Army's Psychic Powers Unit

Announcer: This unit was formed a year ago...
SFX: Fanfare
Announcer: and it is a first for this country.


Announcer: The members are young and all possess fantastic powers.
Announcer: These powers that have led to others abhorring them as monsters have been gathered for the sake of our country.
Hyoubu: Monsters...

Announcer: First up is the man who breathes fire!!
SFX: Boom
Announcer: He can cook the enemy tanks.
Text: Private First-Class Kikuchi Kanji - Fire Production

Kikuchi: That's me!!
Kikuchi: That's me!!
Text: Uhyoh!
Text: Look, look!
Fujiko: Yes, we can tell.
Fujiko: But you were the first one they showed after talking about monsters.


Announcer: This one can travel instantaneously!
Announcer: He can leap faster than a bullet!!
SFX: Hyupah
Text: Private First-Class Akuta Ryuu - Instantaneous Travel

Announcer: By directly affecting the mind...
Announcer: he can pull of ninja techniques.

SFX: Vhhn!!
Text: Corporal Natsumi Iwao - Mental Sensing and Vision Production
Announcer: But this is trick footage created later.
Announcer: His illusions cannot be filmed.


Announcer: These are the ones who can actually transform.
Announcer: But it is limited to animals.
Announcer: Their families have been companions for generations.
Text: Corporal Yadorigi Akio
Text: Private First-Class Inugami Hajime

Announcer: And...

Announcer: The cornerstone of the team is this man and his psychically controlled electricity.
Announcer: This head of the unit can heal wounds by activating the human body through electrical stimuli.
Text: Sergeant Shiga Tadashi - Electricity Control and Telekinesis


Text: Private First-Class Hyoubu Kyousuke - Telekinesis
Announcer: And this unit...
Announcer: is the secret weapon that will lead the continent to peace.

Announcer: They hone their powers with harsh training...
Text: Corporal Utsumi Seishirou - Sensing Upon Touch
Announcer: in order to become proper soldiers of the empire!
Announcer: They wish to be of use to this country as soon as possible!

Fujiko: Huh?
Fujiko: Where am I!?


Announcer: But until then, they will rest to bring themselves up right.
SFX: Zzz zzz
Text: Private First-Class Tsubomi Fujiko - Telekinesis

SFX: Fanfare
Text: Eastern Asian News - End

Guys: Heh...
Guys: Heh heh...

Fujiko: What was that!?
Fujiko: Are they making fun of me!?
Fujiko: They didn't even try to seriously introduce me!!


Fujiko: They're mocking me...
Fujiko: No, they're mocking the psychic unit!!
Fujiko: And why were they putting us on the news!?
Fujiko: They had a cheerful news story about something that should be a military secret!!
Utsumi: ...This is why the others didn't come.
Kikuchi: They understood...

Utsumi: But you don't want to be a military weapon, right?
Kikuchi: Right, right.
Kikuchi: Getting the general public used to the existence of psychic powers is part of our job.

Fujiko: Don't divide up a maiden's heart like that!!
Fujiko: Your sister was disgraced, so you should be more-...
Fujiko: ...Huh?

Fujiko: Where's Kyousuke?
Utsumi: He said he was going shopping...
Utsumi: while you were getting all angry.


Sign: Iwama Clocks
Hyoubu: Excuse me.

Hyoubu: Have you finished the repairs I asked for?
Man: Oh, welcome.
Man: You're the boy from the other day, right?

Man: Yes, it is finished.

Man: The chain is getting rather old, so how about a new one?
Man: I can give you a good price.
Hyoubu: No, I'd rather keep it as it is.
Hyoubu: This is a memento of my father.


Hyoubu: Now then...
Hyoubu: I wonder if Fujiko-san has calmed down...

Hyoubu: Wah!!
SFX: Bump

Police: Hmm!?
SFX: Glare
Hyoubu: Ah...S-sorry,
Hyoubu: officer.

Police: That's a rather showy outfit...
Police: for a Japanese boy.
Hyoubu: Um, I...
Police: You can't be so carefree while all of Japan is fighting!

Hyoubu: No, this is...
Police: The soldiers are fighting for your sake on the continent.
Police: Do you feel no shame in playing so cheerfully at the same time!?

SFX: Talk talk
SFX: Talk talk
Hyoubu: Uuh...
Hyoubu: This is why I said I'd rather wear my uniform...


Hyoubu: But Fujiko-san said...
Fujiko: You can't!
Fujiko: We always wear our uniforms, so we need to dress up when we're out in the city!
Hyoubu: Then you alone should dress up!!

Fujiko: No!!
Fujiko: I've been looking after you since we joined the unit!!
Fujiko: You need to do what your sister says until your older!

Hyoubu: Fujiko-san...

Hyoubu: Then at least let me wear something plainer!
Fujiko: Fujiko loves showy things!

Hyoubu: U-um...
Hyoubu: I'm actually a soldier, so...
Police: Hm?

Fujiko: Women and children get to take breaks!!


SFX: Slam
Fujiko: What's wrong with showy clooooooothes!!

Hyoubu: F-
Text: Eeee!!
Hyoubu: Fujiko-saaan!!


Police: You interfered with a public servant's duties!!
Police: And that kick had murderous intent behind it, didn't it!?
Police: That's attempted murder!!
Fujiko: Forcing others to listen to lectures that have nothing to do with the law is not your duty!!
Fujiko: And don't get so upset over a girl giving you a slight nudge!!
Police: That was not slight!!

Hyoubu: Fujiko-san, stop!!!
Hyoubu: Utsumi-san!? Kikuchi-san!?

Fujiko: I'm sure you're sick of these people, too!
Fujiko: They just go along with the flow around them...
Fujiko: but then they proudly force their values on others!!!
Hyoubu: Huh!? And whose values had me wear these clothes!?

Fujiko: There's nothing wrong with being different!!
Fujiko: I won't lose to anyone!!
Fujiko: I won't let others decide what my value is or how I should live my life!!


Utsumi: Don't tell me..
Utsumi: that crowd is...
SFX: Chatter chatter
Kikuchi: Did...
Kikuchi: Tsubomi-don do something?
[TN: "-don" is an honorific from a dialect in southern Kyushu that Kikuchi speaks.]

Utsumi: Ah.
Utsumi: This is bad!!

Soldier: Hey, you!
Soldier: Give it a rest!

Soldier: I understand what you want to say...
Soldier: but we need to come together as a country in times like this...
SFX: Pat
Fujiko: Ahn!?

Fujiko: I'm telling you not to tell me...

Soldier: Ngah!!
SFX: Wham
Fujiko: to do things like that!!!


SFX: Collapse
Utsumi: Wait...
Utsumi: Ahhh!!

Utsumi: Tsubomi-kun...!!
Utsumi: What have you done?
Utsumi: Now you've punched both a police officer and a naval officer!!

Kikuchi: This looks like it could get troublesome.
Fujiko: Eh?
Text: Hah!?
Fujiko: I-I didn't do anything wrong.
Fujiko: Right!?
Hyoubu: ...Don't ask me to agree with you.
Text: Fujiko has her own way of doing things in every era!! Next Chapter: The trouble heads in an unexpected direction...?

Margin: To be continued in Issue 33

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

8 members and 1 guests have thanked js06 for this release

Shinkohyo, Spikey2713, lightl, Evilsqueakheads, seiryoden, Hoanek SJ, ven, Eru13

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 17, 2011 265 zh Spikey2713

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...
Nov 11, 2018 Karakuri Circus Volume 26 en Nintakun
Nov 9, 2018 One Piece 923 en cnet128
Nov 7, 2018 Yakusoku no... 110 fr Erinyes
Nov 7, 2018 Shokugeki no Soma 286 fr Erinyes
Nov 7, 2018 Nanatsu no Taizai 288 fr FKS
Nov 3, 2018 One Piece 922 en cnet128
Nov 2, 2018 Hunter x Hunter 387 fr Erinyes
Oct 30, 2018 Yakusoku no... 109 fr Erinyes