Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 619 (2) , One Piece 850 by cnet128

Bloody Monday Last Season 3

Killer Intent

en
+ posted by js06 as translation on Aug 2, 2011 19:51 | Go to Bloody Monday Last Season

-> RTS Page for Bloody Monday Last Season 3

For JAC only

Chapter 03

01

Credit: Ryuumon Ryou x Megumi Kouji

Hibiki: What if this likely armed person comes after me when I escape into the machine room passageway?
Fujimaru: Do not hesitate.
Fujimaru: Shoot them.
Text: Hibiki Vs. Minami. The former comrades in arms are about to clash!!

Fujimaru: No matter who it is.
Title: File 3 Killer Intent

02

SFX: Chk...

SFX: Clatter

Minami: Someone's there!
Minami: Is it CraUns...? Or...
Minami: Is it him!?
Minami: Is it the person who brought down the elevator's power!?

03

SFX: Tap

SFX: Rumble rumble rumble

Minami: ...The presence is gone.
Minami: Where did this person go?

SFX: Rumble rumble

SFX: Rumble

04

SFX: Slip

05

Minami: Ah...
Minami: Maintenance oil.
SFX: Bang

SFX: Slide

Minami: I was shot at!
Minami: And that was aimed for my head!

Minami: If I hadn't slipped there...
Minami: that would have hit!!

06

Voice: After them.
Voice: Roger that.

Minami: I sent out my ID signal! If they were on my side...they wouldn't have fired.
SFX: Dash
Minami: That had to be the terrorist!!

SFX: Click

Minami: Pant
Minami: Pant
SFX: Clunk clunck
Minami: Pant

07

Minami: Pant
Minami: Pant

SFX: Step

08

09

SFX: Gesture

SFX: Step step

SFX: Step step step

Minami: Pant
SFX: Thud
Minami: Pant
Minami: Pant

Minami: What...?
Minami: Who are they!?

10

SFX: Chatter chatter chatter
Voice: Ha ha ha ha...

Fujimaru: Hibiki.
Fujimaru: What's your situation?
Hibiki: Fujimaru?
Hibiki: The pursuer from before has gone by.

Fujimaru: I see...
Fujimaru: Don't let your guard down, Hibiki.

Hibiki: Don't worry.
Hibiki: As you know, no one is a better agent than me.

11

Hibiki: Fujimaru.
Hibiki: I would do the work of 10 men for you.

Fujimaru: Yeah.
Fujimaru: I know.

Hibiki: But, Fujimaru...
Hibiki: Look at Camera 4.

SFX: Press
Hibiki: Haruka-chan...

Hibiki: is here.

12

Otoya: Here you go,
Otoya: Haruka-chan.
Haruka: Thank you very much, Otoya-san.

Otoya: Are you nervous?
Haruka: It felt like a completely different world...
Haruka: but when I looked closer, I saw there are a bunch of little kids here.
SFX: Run run
Kids: Kya ha ha

Haruka: I've really started to enjoy myself!
Haruka: So I'm fine.

Kujou: Otoya.

13

Otoya: Grandfather.
Haruka: Oh.
Haruka: Kujou-ojiisama.
Kujou: So Otoya brought you along, Haruka-chan.
Kujou: It must be tough.

Haruka: Not at all! This is a rare opportunity for me.
Haruka: I'm enjoying it!
Haruka: I'm truly thankful both for being allowed to stay at your house and for being taken along to a place like this!

Kujou: Well, good.
Kujou: I told him to bring his partner along if he had one, but...
Kujou: Oh, I see, I see!

14

Kujou: More importantly, Otoya...
Kujou: Look closely at those faces and remember them.

Kujou: Those are the faces of the leaders and the families of the leaders of the countries that hold over 90% of the world's wealth.

Otoya: ...Grandfather.
Otoya: I...

Kujou: ...I know.
Kujou: You have something other than a politician you wish to become.

Kujou: But even if you feel that way now, you will eventually become involved with this kind of thing.
Kujou; For the sake of this country...
Kujou: one day you too will...

15

Curtis: Mister Kujou!
SFX: Step forward
Kujou: Oh, President Curtis.

Kujou: Allow me to introduce you...
Kujou: to my grandson Otoya.
Otoya: ...Nice to meet you, Mr. President.

Curtis: Nice to meet you, too.
Curtis: I hear you were restrained along with President Adams and Prime Minister Kujou during the terrorist attack a year ago.
SFX: Grip

Curtis: The SPs who were there told me.
Curtis: They said you were a wonderful young man who had courage and drive.
SFX: Smile

Otoya: No...
Otoya: That incident was quite unfortunate.
Otoya: It is most regrettable that we were unable to protect the previous president.

16

Curtis: No, no. Japan did quite well.
Curtis: After all, Japan and our American army managed to get Pandora's Box back from the terrorists in the end.
SFX: Heartbeat heartbeat
Otoya: Thank you for your kind words.

Roumier: Mister Curtis, Mister Kujou!

Roumier: What are you discussing with such dark expressions?
Roumier: C'mon, how about we enjoy the night scenery with some of my country's finest champagne?
Curtis: Oh, that sounds lovely! Let's go, prime minister.
Kujou: Yes.
Kujou: ...I will speak to you later, Otoya.
Otoya: Okay.

Otoya: That was President Roumier of France.
Otoya: Developed nations such as Italy, Germany, and England are here as well emerging nations such as China, India, and Brazil.
Otoya: It is impressive that such a summit could be held here in Tokyo.

Haruka: Your grandfather really is an amazing person, Otoya-san.
Haruka: He regained everyone's trust in only a year after that...

17

Otoya: He also built up a strong foundation on his own without relying on his distinguished lineage...
Otoya: He may be an unparalleled genius when it comes to being a leader.

Otoya: But...
Otoya: When it comes to being part of a family...
Haruka: ...Otoya-san.

Otoya: Haruka-chan, I'm sure you're aware...
Otoya: that my mother disappeared for a time due to discord with that man. When she was brought back, she had mental issues.
Otoya: Even now, she is effectively confined within the villa in Karuizawa.

Otoya: And...

18

Otoya: I respect him...
Otoya: but...
Otoya: I will not become like my grandfather.

Otoya: What...I want is...

Haruka: Otoya-san...

SFX: Vvv
SFX: Vvv
SFX: Vvv

SFX: Vvv
Phone: Fujimaru - Incoming Call
Buttons: Decline - Accept
SFX: Vvv

19

Otoya: Fujimaru!?
Otoya: Is that really you!?
Haruka: Eh? Onii-chan!?

Fujimaru: Hey, Otoya.
Fujimaru: It's been a while.
Otoya: You...!!
Otoya: It's been a year since you contacted us. What are you...!?

Fujimaru: More importantly...
Fujimaru: you're on Tokyo Neo Tower's Observation floor, right?
Otoya: Y-yeah.

Fujimaru: Tch.
Fujimaru: I expected you would be there...
Fujimaru: but I didn't expect you to bring Haruka along.

Fujimaru: Listen up, Otoya.

Fujimaru: Take Haruka and leave the party hall now.
Fujimaru: I'll send a guide map to your smartphone, so use the western stairs to head down three floors from the Prestige Floor to the Earth Floor. Once there, enter the food storage area. Make sure you're there within 10 minutes.
Fujimaru: Hide there until I give you a signal.

20

Fujimaru: If you trust me, then start moving now without telling anyone what I told you.
Fujimaru: If it's necessary, I'll contact you again.
Otoya: What is going on, Fujimaru?
Otoya: Just what is-...?

Fujimaru: Otoya.

Fujimaru: Please trust me,
Fujimaru: Otoya.

Haruka: ...Onii-chan.

21

Otoya: Understood.
Otoya: I'll trust you,
Otoya: Fujimaru!

Fujimaru: Thanks.
Fujimaru: Exactly what I would expect from my backup,
Fujimaru: Otoya.

Text: The plan continues while overcoming all that stands in its way.
Bottom: To be continued in Issue 32

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

7 members and 38 guests have thanked js06 for this release

Mr. Death, Arhazivory, unok-kun, sKyTe, darkwater657, Ariel, somewhere123

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Arhazivory ()
Posted on Aug 2, 2011
Awesomeness~!! Thanks js <3
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 16, 2017 Nanatsu no Taizai 202 fr FKS
Jan 14, 2017 Real Account 54 en Lingwe
Jan 14, 2017 Seikimatsu... 4 en kewl0210
Jan 14, 2017 One Piece 851 en cnet128
Jan 13, 2017 Gintama 619 en Bomber...
Jan 13, 2017 Gintama 619 en kewl0210
Jan 12, 2017 Shokugeki no Soma 198 fr Erinyes
Jan 12, 2017 Haikyuu!! 237 br G_I_A
Jan 12, 2017 Shokugeki no Soma 198 br G_I_A
Jan 12, 2017 Boku no Hero... 122 br G_I_A