Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Bloody Monday Last Season 6

The Man who can Change the World

+ posted by js06 as translation on Sep 2, 2011 18:28 | Go to Bloody Monday Last Season

-> RTS Page for Bloody Monday Last Season 6

For JAC only

Chapter 6


Kirishima: Sawakita.
Kirishima: Send this to all investigators!
Sawakita: ...You're connected.
Sawakita: Go ahead.

Kirishima: Attention, all investigators.

Kirishima: All transmissions from now on...
Kirishima: are to be given on the assumption that the terrorists are intercepting them! And that goes for internal and external Third-i transmissions as well as CraUns transmissions!
Kirishima: All top secret information is to be transmitted directly or through a coded transmission based on a Third-i table of random numbers that will be changed every 10 minutes.
Kirishima: That is all.


Minami: Kirishima-san! What is going on!?
Box: Tokyo Neo Tower Prestige Floor
Minami: I thought this was a hidden line...

Sawakita: It was easily broken.
Sawakita: The enemy seems to have a wizard class hacker.

Minami: Wizard...?

Minami: So someone like Fujimaru?


Kirishima: It is...
Kirishima: Falcon.

Minami: Eh!?
Minami: What do you mean?

Voices: Hey, I heard a voice.
Voices: Someone's still hiding?

Minami: Kh.
Minami: Fujimaru is part of this terrorist attack!?
Minami: Eh!? No...
Minami: That can't be...!!

SFX: Slam
Kirishima: Dammit!

Kirishima: Kh...


Yajima: I don't want to believe it...
Yajima: but we can't just blindly believe in him in this situation.
Yajima: You made the right decision, Section Chief Kirishima.

Kirishima: He's a reliable ally...
Kirishima: but there is no enemy more formidable.

Tsukamoto: The interception of our transmissions is not the only problem!
SFX: Type type

Tsukamoto: Tokyo Neo Tower is the ultimate intelligent tower. It can be completely controlled by its computer system.
Credit: Ryuumon Ryou x Megumi Kouji
Text: An area where he can reign supreme!!
Title: File 6 The Man who can Change the World
Tsukamoto: It's like a fortress to Falcon!!
Tsukamoto: If he's hacked into its system, he can use anything as a weapon from the lights to the emergency shutters or the fire sprinklers!

Kirishima: He once defeated a terrorist like that, right?
Kirishima: Is there anything we can do?
Tsukamoto: I already told you I can't deal with him in a head on battle!
SFX: Beep
Tsukamoto: See...no good!!

Tsukamoto: I'm checking around the tower's system, but I can't find a single trace of him there!
Tsukamoto: But he definitely is in the system.

Tsukamoto: He really is an amazing hacker!!
Yajima: This is no time to be taking things slowly.
Yajima: How about we cut the electricity to the tower!?

Sawakita: We can't.
Sawakita: The Neo Tower is made to immediately back everything up with emergency generators.


Tsukamoto: All of the emergency staircases are sealed off.
Tsukamoto: That has to have been him!
SFX: Type type
Sawakita: Isn't there an elevator cut off from the system...
Sawakita: that can be operated manually for escape in case there is a fire?

Tsukamoto: It's power supply was destroyed, so it's unusable.

Tsukamoto: The tower is completely isolated...
Tsukamoto: It's sealed off at every side!!

SFX: Clang


Woman: The Prestige Floor...
Woman: has been taken.
Woman: Gather the bodies of the guards in one place.

Hikita: How could this happen?
Hikita: The SPs, the JSDF,
Hikita: and even CraUns were taken out so easily!!
Kujou: Calm down, Hikita.


Kujou: Third-i is here as well as CraUns!
Kujou: They have stopped horrific terrorist attacks twice in the past!

Hikita: Y-yes.
Hikita: Prime Minister Kujou.

Curtis: But how did they get in?
Curtis: The Japanese guards and the SPs of all of the heads of state were here since 3 days ago...
Roumier: Oh...God...!

Roumier: W-we need not worry.
Roumier: All of my French SPs have experience in the special forces.
Roumier: When they get a chance, they will save us and defeat the terrorists...

SFX: Bang
Roumier: Ee!
Woman: Kyaahhh!

Man: Now then.
Man: Could I have all the heads of state gather over here?
Man: We will lead you to a different room.
Man: You will have to part with your families for a bit.


Kujou: Wait.

Kujou: Surely we are enough as hostages.
Kujou: Please release our families!

Man: Don't talk back to me!!
SFX: Wham

SFX: Commotion
Woman: Ee!
SFX: Clatter


SFX: Glare

Kujou: What do you want?
Kujou: When I became the representative of this nation, I offered my life to it.
Kujou: I will be of no use as a hostage!

Kujou: I'm sure all the others feel the same!

Man: ...Hmph.
Man: You certainly are energetic, prime minister.
Man: Fine. We have some things we need to ask you.
Man: Come this way.

SFX: Press


Girl: Ah...
Girl: H-here...

SFX: Pat
Kujou: ...Don't worry.
Kujou: We will be saved.

Hikita: Pr-
Hikita: Prime Minister Kujou...

SFX: Step step step


Haruka: Otoya-san.
Haruka: Wait, Otoya-san!

Haruka: Please tell me.
Haruka: What is going on in this tower?

Otoya: You...
Otoya: don't need to worry about anyth-

Haruka: I...
Haruka: recognized those people...

Haruka: we passed before.


Haruka: I am the daughter of...
Haruka: Third-i's Takagi Ryuunosuke.
Haruka: I don't want to remain a burden for my brother and you forever.
Haruka: If I did...

Haruka: my dad would be mad.

Otoya: Haruka-chan.

Haruka: Is there...
Haruka: a terror attack?

Otoya: ...Yes.

Haruka: Is that why my brother...
Haruka: called you?


Haruka: That's it, isn't it?
Haruka: Why did you escape with me instead of your grandfather...with the prime minister?
Haruka: No...The three of us could have escaped...or you could have told everyone there.

Otoya: Please...
Otoya: trust me,
Otoya: Haruka-chan.

Otoya: If you do...
Otoya: you will be trusting Fujimaru...
Otoya: who told me to do this.

SFX: Step

Haruka: That's...right.
SFX: Squeeze


Haruka: I will.
Haruka: I'll trust my brother...
Haruka: and I'll trust you.
Haruka: Forever.

Otoya: ...Thanks.

Voices: What's with this stairway?
Voices: Why is the fire shutter closed?
Voices: I dunno.
Voices: Should we force it open?


SFX: Beep beep beep
Voices: An alarm!!

Voices: This way.
Voices: Let's go!
SFX: Step step
SFX: Hoo...
Haruka: I think they left...
Otoya: It was Fujimaru.

Haruka: Eh?

Otoya: With this door and the timing of that alarm ringing...
Otoya: it had to have been Fujimaru.


Haruka: So...
Haruka: he's out there somewhere...
Haruka: watching over us.

J: Falcon.
SFX: Rip
J: It looks like you're still helping your sister escape.

J: It's already begun and you can't stop it.
J: It would be a problem if you lost sight of the big picture.
Fujimaru: This much is fine. I haven't forgotten my goal.
Fujimaru: It would be more of a problem if my sister was there and my ability to make decisions was dulled.

Fujimaru: I know you understand that.
J: ...Do I?


Fujimaru: I'm doing everything that is necessary.
Fujimaru: Can you see the party hall?
J: It's going perfectly.
J: But...

J: Things have yet to...
J: truly begin.

Man: Get in.

SFX: Chk...

Man: You keep watch here.
SFX: Close
Man2: Understood.


Fujimaru: I know.

J: It's about time...
J: for the proclamation from the Story Teller.


J: And then the world...
SFX: Salute

J: will be shaken by Bloody Monday!!
Text: This man is behind it all!!
Bottom: To be continued in Issue 35

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked js06 for this release

Arhazivory, somewhere123

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes