Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Bloody Monday Last Season 11

The Chased Ones

+ posted by js06 as translation on Nov 19, 2011 02:56 | Go to Bloody Monday Last Season

-> RTS Page for Bloody Monday Last Season 11

For JAC only

Chapter 11


Kujou: Do we know who the uncertain element is that destroyed the elevator?
Eagle: Unfortunately...
Eagle: the primary possibility is that it was another terrorist group with a different goal from our own.

Kujou: There is...
Kujou: one more thing that is bothering me.

Kujou: My grandson Otoya.
Kujou: He said he was going to look around the Neo Tower with Takagi Haruka and then disappeared.
Kujou: I have received no report of them having been found.

Eagle: Takagi Haruka?
Kujou: She is the daughter of Third-i's Takagi Ryuunosuke...
Kujou: and the sister of the hacker Falcon.

Kujou: Find them.
Text: Kujou Masamune bares his fangs!
Title: File 11 The Chased Ones
Credit: Ryuumon Ryou x Megumi Kouji


Otoya: Okay.
Otoya: Supposedly, the terrorists won't find us here.
Haruka: Really?

Otoya: You saw what happened in that emergency staircase, right, Haruka-chan?
Otoya: Fujimaru is likely watching over us.

Otoya: And this is the place he told us was safe.
Otoya: It has to be safe.
SFX: Pat

Haruka: You really trust him...
Haruka: don't you...
Haruka: Otoya-san?


Otoya: He normally says nothing but stupid jokes...
Otoya: but he would...
Otoya: never lie to me.

Haruka: ...I'm jealous.
Haruka: He...
Haruka: always lies to me.

Otoya: I...
Otoya: went through a lot with him as kids.


Otoya: In all that time...
Otoya: he would always come up with the ideas and I would be his backup.
Otoya: We had our strange division of roles.

Haruka: I'm so embarrassed.
Haruka: He must have caused you so much trouble...

Otoya: No, it wasn't all cleaning up after him.
Otoya: ...Although there certainly was plenty of that.

Otoya: We would both come up with our own approaches for each problem and revise them based on the other's.
Otoya: By sharing our thoughts and memories, we broadened our field of vision.
Otoya: It was easier to realize when one of use had forgotten or overlooked something.


Haruka: Heh heh.

Haruka: I really am jealous.
Haruka: I try to keep in mind that he really does think about me...
Haruka: but I have no idea where he is or what he is doing.

Haruka: It makes me...
Haruka: feel a little lonely.

Otoya: You have no reason to be jealous of me as far as that is concerned.
Otoya: I said he never lied to me, but there are plenty of things he doesn't tell me.

Otoya: I haven't heard from him for the past year either.
Otoya: We're the same in that regard.

Haruka: A lot has happened, and I try to trust him...
Haruka: but I always get worried and start thinking...
Haruka: about what would happen if I lost him like I did my dad.

Haruka: The way he doesn't tell me anything...
SFX: Clench
Haruka: just makes me even more worried.


Otoya: There may be a lot of misunderstandings...
Otoya: but you do love each other in some way.
Otoya: I suppose...
Otoya: that's what it is to be family.

Haruka: ...Yes.
Haruka: I know he says it's because he doesn't want me to worry...
Haruka: and it's not like I tell him everything either.

Haruka: I suppose...
Haruka: that's what it is to be siblings.


Haruka: Otoya-san?

Otoya: ...Oh.
Otoya: ...Nothing.

Otoya: What is going on right now,
Otoya: Fujimaru?
SFX: Open


Otoya: Are those the terrorists!?
Otoya: Why are they here?

Haruka: Otoya-san...


Otoya: I thought this was a safe place,
Otoya: Fujimaru!

Otoya: What do I do?
Otoya: Fujimaru said we definitely wouldn't be found if we hid here.
Otoya: But...
Otoya: there's no guarantee we won't now that the terrorists are here.

Woman: Eagle said Prime Minister Kujou's grandson and an 18 year old girl are hiding somewhere.

Otoya: They know about us.
Otoya: I suppose that should be obvious, but...

Woman: The Storyteller has ordered us to find them.
Woman: We need to perform a thorough search.
Woman: I'll check farther back, so you check up front.
Man: Understood.


SFX: Heartbeat
Otoya: How could Fujimaru have known in the first place that we wouldn't be found here?
Otoya: He had to have had a reason.
SFX: Heartbeat

Otoya: He isn't the type to make a decision like that based on naive hope.
SFX: Grip

SFX: Step
SFX: Heartbeat
Otoya: What do I do? Do I trust Fujimaru to the end and keep hiding here? Will we really not be found if we do that?
SFX: Step
SFX: Heartbeat
Otoya: Or did I...
SFX: Step
Otoya: overlook something!?

Otoya: Can I...
Otoya: trust Fujimaru!?


Fujimaru: I will stop...
Fujimaru: the Storyteller's financial terrorism.
SFX: Press

Fujimaru: The world's currency trade is carried out on a single network.
Fujimaru: If I work my way into that system...

SFX: Beep beep
Top right box: Haruka
Top left box: Otoya


Michael: Falcon!
Michael: The terrorists have entered the storage area Kujou Otoya and your sister are hiding in!

Fujimaru: Wha-!?
Fujimaru: What horrible timing!

Fujimaru: That's right. Good.
Fujimaru: Don't move,
Fujimaru: Otoya!!

J: Do you really think he will stay there,
J: Falcon?


Fujimaru: Otoya will!!
SFX: Type type
Fujimaru: He's my backup.
Fujimaru: We have absolute trust in each other.
SFX: Type type

SFX: Toss
J: ...Hehh.
J: I can't comprehend something like that...

SFX: Clatter
J: but if you say so.

SFX: Type type
J: That absolute trust came from the long time you had been together as kids, right?
SFX: Type type
SFX: Type

J: A few years ago...
J: during the first Bloody Monday was one thing...
J: but now you've been missing for an entire year.
J: Will he be able to trust you now?


Fujimaru: He will.

Fujimaru: I found it!! This is a crucial part of the currency system.

Fujimaru: Okay.
Fujimaru: I'm in!!


SFX: Beep beep beep

Michael: J!! New York's money order trade is down!
Michael: And Tokyo's night trading.
Michael: Now London, and Hong Kong, and Singapore!
Michael: They're going down one after another!

J: Is it a virus?
Fujimaru: Yes.

Fujimaru: Because all the trading is centralized, I could send out a single virus...
Fujimaru: that brings down the servers, disguising it as a system crash!
Fujimaru: And then that virus infected the entire system at the speed of light!!

J: How much...
J: time does this buy us?


Fujimaru: Three hours at best.
SFX: Tick
SFX: Tick
Fujimaru: They should have it back up by then.

Fujimaru: But...
Fujimaru: I want to avoid hacking in to bring down the system again once it's back up.
J: Yes, that would be too suspicious.

J: The enemy would realize...
J: we had some kind of plan.

Fujimaru: Yes.
Fujimaru: And we need to keep that from happening.
Fujimaru: I need to be cautious in what I hack from now on.

Fujimaru: Who knows what he'll do to the hostages if he finds out!!

SFX: Step step


Otoya: Fujimaru makes mistakes.
Otoya: If this is one of those and we get captured here...

Otoya: No...

Otoya: No! That wouldn't happen.
Otoya: If this were situation where the slightest mistake would put us in danger...
Otoya: he wouldn't have told me to trust him!!

Otoya: Fujimaru!
Otoya: I will trust you!!

Haruka: Please...
Haruka: do not move from here.


Haruka: Don't shoot!
Haruka: I won't resist!
SFX: Step out


Haruka: Please!
Haruka(thought): I can't just let everyone else protect me!
Haruka(thought): I can protect them, too!!

Woman: Who are you!? What's your name!?
SFX: Shine

Haruka: Takagi Haruka!
Haruka(thought): Don't come out, Otoya-san!
Haruka(thought): If you do, we'll be get captured.
Haruka(thought): I can't let that happen!


Woman: Takagi!
Woman: Where's Prime Minister Kujou's grandson!? Wasn't he with you!?
Woman: Where is Kujou Otoya!!

Haruka: I'm alone!
Haruka: Otoya-san told me to hide here...
Text: An unexpected situation!!
Haruka: and then left...
Haruka(thought): Please.
Haruka(thought): Stay there, Otoya-san.

Haruka(thought): You'll be killed.
Bottom: The next chapter has color pages and is 23 pages long!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 3 guests have thanked js06 for this release

Arhazivory, somewhere123

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Arhazivory ()
Posted on Nov 19, 2011
Kitaaaa! Thanks js~!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes