Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Hito Hitori Futari 56

Kubo's Past 3

+ posted by kewl0210 as translation on Aug 31, 2013 22:29 | Go to Hito Hitori Futari

-> RTS Page for Hito Hitori Futari 56

Only for use by Illuminati-Scans

Oh wait, no there's one more Kubo Past. Then we get to go back to Kubo Present land.

[Hito Hitori Futari 56 Translation by Kewl0210]
Page 76: [This page has a color page, too, so remind me to send it to somebody]
Title: Life56 Kubo's Past 3

Page 77:
Takagi: I understood
that Kouji was hiding something.
And how
important that was.

Page 78:
Takagi: Oh, Kouji?
Um, I'd like to meet with you if I can, do you have some time?
What's brought on this sudden change?
Kubo: Um...
about that slaughter of an entire family in Katsushika Prefecture...

Page 79:
Takagi: Yes.
We're really ashamed we couldn't catch the culprit.
Kubo: I know who did it.
He's in Shizuoka.
Narration: This incident wasn't publicized, but my position within the station rose dramatically.
All because Kouji used his spiritual sight to find information on the murdered in an unsolved case and told me about it.
Day after day
like he was hurrying something...

Page 80:
Takagi: And then, that incident occurred.
Three children went missing around Setagaya. And then the corpses of two of them were found.
The culprit had chopped up the bodies, stuck them in his trunk, and dumped them on the Shuto Expressway.
Then a week passed with the welfare of the last child, six year old Shimabara Mio-chan, still unknown.

Page 81:
Takagi: What's going on, Kouji?
You're here, aren't you?

Page 82:
Takagi: What's wrong?
You haven't been picking up your phone recently, have you?
did something happen?
Kouji: Takagi-san,
don't want to live anymore.

Page 83:
Kouji: This world is hell.
Takagi: The thing you're hiding is the cause of this, isn't it?
Do you wanna talk about it...?
At this point, I won't be surprised no matter what you tell me.
I was talking it over with my wife, and we decided.

Page 84:
Takagi: We though that before you turn 20, we could officially become your family.
We don't have any kids.
If you're okay with it, that is, Kouji.
So please, don't try to carry everything on your own.
We'll help you, so please, talk to us about it.
Kouji: I can't.

Page 85:
Kouji: This is one thing
I can't talk about!
Takagi: I understand, Kouji.
Please don't cry anymore.
Kouji: I'm sorry.
Takagi: It's okay.
I know that those powers of yours cause you pain sometimes.

Page 86:
Takagi: I'm sorry for you...
Kouji: There are people like this in the world.
They show no anger
or disdain...
only warmth.

Page 87:
Takagi: But Kouji, as a detective, I have to ask this.
Where is the killer behind the serial young girl murders...?
That six year old girl is in danger.
Please, tell me.
Why is it that after all that spiritual seeing you've done, you've refused only this one time?
I'm a detective. I want to save that girl no matter what it takes.

Page 88:
Takagi: Please,
look for me.
Kouji: The girl is still alive.
The culprit is nearby.
I can't tell him his life span.

Page 89:
Kouji: I can't tell him
that he's about to die...

Page 90:
[Welp... Yeah.]

Page 91:
Takagi: K...
Kouji, is that you...?
My body won't move.
What happened...?
Kouji: The culprit ran into the apartment
and after a struggle
you fell from up there...

Page 92:
Takagi: The girl... is she all right?
Kouji: She's okay... She's in one of the rooms. The culprit got away, though.
Takagi: I see.
She's all right...? Good.
Kouji... Please call an ambulance and get help.
what's wrong, Kouji?
Are you trying to say
that there's no help for me now?
Kouji: ..........

Page 93:
Takagi: So this is...
what yo were hiding...
I see.
You knew this would happen so you didn't say anything...?

Page 94:
Takagi: That must've been hard...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked kewl0210 for this release

You Say

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2163
Forum posts: 1377

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes