JoJo's Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 35
+ posted by kewl0210 as translation on Aug 19, 2014 21:18 | Go to JoJo's Bizarre Adventure Part 8 JoJolion
Only for use by HWMN
And now... the bug fight to end all bug fights.
[Jojolion 35 Translation by Kewl0210]
Insert: To the fighting arena...
Title: Chapter 35 First Bout
Narration: Is a bad person bad from the moment they're born?
Insert: What is happening to Jousuke in his search for clues...?!
Jousuke: If one were to become a 'bad person',
would it be because of 'desire' or 'jealousy'.........?
Would it be because of 'laziness' or 'resentment'?
Or would it be because of 'innocence'?
Tsurugi: My dad isn't a bad person!!
Jou: I still don't know!
Higashikata Joubin undoubtedly knows about 'that fruit's' tree!
No matter what it takes, I'm going to dig up the truth!!
Jousuke: I'm going to find out who I am!
SFX: ZAH ZAH ZAH
SFX: ZAH ZAH ZAH
Joubin: A tick moved over from the hornet...............
This Palawanicus #28 is really happy it got that tick.
It's both excited and feeling the joy of living.
Joubin: If... we are going to test them in a fight,
then you mentioned a "bet" earlier... right?
Joubin: What're you gonna bet on your gladiator?
Were you being serious about that?
Joushuu: Big Bro, this guy doesn't even have any property~~
And I don't think he's got any brains, either!
What do you think of this idea then,
I said I would bet my 'Heracles' earlier, but let's forget that,
how about I 'shave my eyebrow'?
Bin: Wouldn't that be fun?
But this way it's even......
If my Palawanicus #28 loses, I'll shave one of my eyebrows.
And... if you lose...
you have to shave one of your own "eyebrows".
Jou: What for?
Bin: What for? ["for" in italics]
.........Thrill is "written with"......................
"the characters for feel and move~~~~~".
T/N: This literally means the kanji for the word "kandou" written "感動". It can also mean being moved emotionally or impressed.
Bin: It's such
such a greaaaaaaaat feeling famous line after aaaaaaaaall!
Bin: An eyebrow will grow back even if you shave it off, right...?
It's not anything of any real worth, right?
Or Jousuke... do you just wanna forget about it?
I mean, you were the one that suggested we make a "bet" after all... So if you don't want to, feel free to say so.
Jou: Stag beetles are very special insects......
And you said that according to your observations...
they have "intelligence" that lasts for a period of "45 seconds", right?
That's true... they do have "intelligence".
I can win.
I'll make the "bet"............ I'm in!
Jou: The one that loses
has to shave one eyebrow, right?
It's all set then.
After seeing my Palawanicus #28 just.... killing that hornet, it's lit the flame of my fighting spirit.
I'll give you some time, too.
You can warm your beetle up......
Jou: Don't worry...
As long as it has intelligence, then I'll win.
Shuu: You basta~~~~rd!
Damn you're cocky!
Jou: Let's start.
Bin: 1 round, 45 seconds.
Box: Dorcus Titanus Palawanicus
Dorcus Titanus Palawanicus
Jou: Tsurugi-chan, tell me his "Stand Ability".
Your Dad's Stand Ability... I can't go meet him until I know it.
What sort of ability is it?
Tsurugi: I don't know.....
Jou: You don't know...?
Tsurugi: I really don't know.
My Dad... probably... has some sort of Stand Ability.
It might be an unconscious one.
We may be family, but we don't talk about Stand Abilities... And I've never seen him use one............
Jou: I guess you 'don't go around showing other people your assholes'.... huh?
Bubble: You hide your porn, too, right?
even if I don't totally understand it, there must be some hint!
Do you have any hint to what his ability might be that you can give me?
Tsurugi: What's most important right now......
is we find the truth without Dad realizing our "aim"!
Stick to the stag beetles! It's important that you corner him with those!
If he catches on, he'll become totally closed off.
You absolutely have to win with your stag beetle. If his pride is broken, I'm sure he'll reveal what we want to know.
Tsurugi: The best thing to do with a male stag beetle is to give it 'female pheromones' with a brush! [Before "male" is the male symbol and before "female" is the female symbol.]
Tsurugi: The mandibles of stag beetles
are "weapons that have evolved for them to protect their 'territory'."
They're not something to kill enemies with or catch food.
That's why the scent of a female is the best way to draw out the fighting spirit of a male. [Before "male" is the male symbol and before "female" is the female symbol.]
Dad keeps 'females' in his breeding room, so make sure you get the 'scent' of them from one of their cases into a brush. [Female symbol before female]
Get it from between the female's legs... understand? [female symbol before "female's".]
Th... They're grappling!
[I like how they stuck symbols on their beetles... That beetle's a true Joestar.]
Shuu: What the hell?! That explosive sound... Why's it making that sound?
That's not the sorta sound bugs make...!!
All right! Go, #28!! Now flip him over and push him out!
Bin: Jousuke... This is quite an intense fight, isn't it...?
Did you put female pheromones on the end of your brush?
Shuu: No way! It broke off!!
Awesome! His mandible went flying!
But it's still holding out!!
Goddammit! It's hooked its feet on the edge and it's standing firm!
He's still got some fighting spirit!
You said earlier that my Palawanicus's mandibles looked "weaker" than yours, didn't you?
Normally when I'm looking after them......
I sharpen the 'blades' on their mandibles... Thoroughly with a file...
In a battle with mandibles VS mandibles---- well, you can see what the result is.
It's twisting its neck, this is too gorey!!
He's flipping over! Big Bro's already won this!
It's not over yet, Joushuu! Its feet are still holding firm......
Until it's run out of the ring, I haven't won...!
Shuu: Warning, gore! Warning, gore! Its head is gonna be ripped off!
Jou: Inside my 'soap bubbles'..........
I put the female pheromones------
And now I've finished planting them.
Jou: No waaaaaaaay!
He picked it uuuuup!
Shuu: Wh... What the hell?! It was about to get gorey as fuck...
What happened all of a sudden?! What happened?!
Jou: He's being lifted from the arena... please count.
Shuu: B... Big Bro?!
Y... You've gotta do something! Th... This doesn't look good!
Jou: Joushuu, goddammit!
Hurry up and cooooount! Count to 10!
Somebody: It ran!
Big Brother's ran out of the riiiiing!
Shuu: Y... You're kidding, right...?
How?! Jousuke's...... How can that be?
allow me to say this
It looks like somehow or another, I won...
Jou: is meeeeeeeee! My Dorcus Titanus Palawanicus !
Insert: Jousuke's victory!!
Bottom: This series will be on hiatus next issue. Please understand. Look forward to a special reprinting of "Mashounen BT " as a supplementary present!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 4 guests have thanked kewl0210 for this release
Quick Browse Translators
Quick Browse Manga
Latest Site Releases
|Jul 5, 2015||Shokugeki no Souma||125||Eru13|
|Jul 5, 2015||Assassination...||146||aegon-r...|
|Jul 5, 2015||Hinomaru-Zumou||55||aegon-r...|
|Jul 4, 2015||Hitoribocchi no...||40||Bomber...|
|Jul 3, 2015||One Piece||791||cnet128|
|Jul 3, 2015||Bleach||632||cnet128|
|Jul 3, 2015||Bleach||632||BadKarma|
|Jul 3, 2015||Bleach||631||BadKarma|
|Jul 3, 2015||Bleach||630||BadKarma|
|Jul 3, 2015||Bleach||629||BadKarma|