Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Gintama 555

Request for Leave of Absence

en
+ posted by kewl0210 as translation on Aug 27, 2015 19:32 | Go to Gintama

-> RTS Page for Gintama 555

Only for use by HWMN

Based on context we've gotten since 3 chapters ago, the line Shouyou said more likely means "A monster's sword cannot cut a monster like me" not "I, a monster, cannot cut with a monster's sword." Sorry about that, but the line was extremely vague and it wasn't clear at all who was performing the action.

[Gintama 555 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Insert: ☆The anime is airing with great fanfare every Wednesday at 6PM on Fuji TV!!
☆The newest, Jump Comics Volume 60 is now on sale with great fanfare!!
Insert: What is he thinking as he stares out at Edo----?
Title: Lesson 555
Request for Leave of Absence
Author: Sorachi Hideaki
Zura: I'm not sure what to say...
SFX: ZAH
Zura: If Takasugi is alive,

Page 2:
Zura: The Bakufu took away our master
and our comrades, and so we became Joui Patriots
with the desire to change this heartless world.
But if
the one that built this world
is that very same master...
I... would be lying if I said I was not surprised.
But a part of me does understand.
The stronger the light
the darker the shadow.

Page 3:
Zura: Yoshida Shouyou
was nothing if not a great light that illuminated our lives.
It was enough to make me wonder
how such a great person could exist.
But thinking back on it now
the bottomless vacant eyes that person would occasionally show
were perhaps looking at a vast shadow
that stretched out eternally into his past.
We have no way of knowing why that man enlisted in Naraku for so long, staining his hands in blood.
Nor why he left it and opened the school
Shouka Sonjuku.

Page 4:
Zura: But this much I do know.
Regardless of how that man lived in other ages,
the person that smiled in that school back then
was undoubtedly our sensei......
And I also know what I must do now
as Yoshida Shouyou's disciple.
Gin: ..........
Zura,
Shou: A monster's sword
cannot cut a monster like me.
You've got to use a 'human's sword'
to become stronger than me.

Page 5:
Gin: That
isn't Shouyou.
It's something else
that even Shouyou couldn't defeat.
Shouyou died back then.
That's what Takasugi said, isn't it?
Zura: Is that so...?
Nevertheless, Gintoki,
this time it is my turn.
I cannot
make you cut down your master again.

Page 6:
Somebody: Due to an unfortunate accident, all of the members of the Senate have perished.
Now there is no longer anything binding you Twelve Divisions.
You may do whatever you please.
Guy: Utsuro-sama.
We seek freedom after all this time.
Up until this point, we have been tossed about between the Senate of Elders and Admiral Kamui.
A two-headed snake has no choice but to tear its body in two. However, the one that saved that organization on the verge of collapse was you, my Lord.

Page 7:
Guy: What Harusame seeks is not freedom, but governance.
A leader to guide us.
From the start, when we decided to align ourselves with you to attack the Senate of Elders and Kamui
we were prepared to abandon the name 'Harusame'.
My lord, please, allow us Twelve Divisions to go under the command of the Tendoushuu...
Umi: For Pete's sake...
You people who're supposed to be pirates want governance? And a leader?
You wanna be absorbed by Luffy's Straw Hat pirates?
Do you honestly
still call yourselves space pirates?

Page 8:
Guys: U-
Umibouzu!!
SFX: GARARA

Page 9:
Gin: Get moving already!! Geez, why do women always take so long to get ready?
Shin: Hey now, there are lots of preparations women have that men don't understand.
Kagura: Sorry I took so long.
I just could not decide on an outfi~~~t!
SFX: GEHUU
Gin: Outfit?!! The only thing you decided on was having a between-meal snack!!
Who the hell were you calling a woman, Shinpachi?!!
Sada: WAN WAN!
Someone: Oh? What is wrong, Sadaharu?
SFX: GARI GARI (Scratching)
Tama: Perhaps Gintoki-sama and the others have returned...?
Cath: He just wants ta go pee. I sure would not be too happy if wanted criminals like those came baaack!

Page 10:
Someone: Go do your business!
SFX: GARARA BYUN
Sada: .........
Sada: Kuuun.

Page 11:
Someone: Well, well.
If it isn't the hero we hired to take out the Seventh Division?
Umi: Looks like the Senators went pretty thankless.
They kept a balance with you Tendoushuu, never getting too close or too far, to protect the organization.
But never did I imagine their subordinates would sell out the whole organization.
Do you honestly think you're getting the good end of the deal by joining up with these Tendoushuu guys?
They're a bunch of planet-devouring parasites.
You guys'll get devoured in the blink of an eye and end up as a pile of bones.
Utsuro: Rest assured that your reward has not been lost in the commotion.
I do believe you had old acquaintances in the Senate, so they hired you to eliminate the Seventh Division, correct?
Even if your employers are gone, I am more than willing to pick up the tab.

Page 12:
Umi: I'm not expecting money for something like that.
When I met them in battle the Seventh Division was already blown apart along with the entire base. They were already at death's door.
I would never fight such an unrefined battle.
Those were your orders, weren't they?
Utsuro: I simply thought that even being the best hunter in the universe,
it would not be an easy task for you to kill your own son.
Was that perhaps unnecessary meddling on my part?
Umi: .........
Geez.
Looks like you really know what's going on.
Up till now, I've never intervened in factional disputes with antisocial organizations.
It'd be faster to just destroy the entire organization rather than join sides on something like that.
Given that, and even if I had an obligation to some old acquaintances,
do you know why I lent you pirates a hand?

Page 13:
Umi: So I could kill that shitty brat of mine sooner than you.
It was my testicles that gave birth to that monster.
So the one whose duty to put an end to him
is the one who's got those testicles hanging between his legs.
I'm taking responsibility.
So let me make this perfectly clear.

Page 14:
Kagura: Take me
with you.
Both: I am not letting anyone else kill Kamui.

Page 15:
Paper: Request for Leave of Absence
Someone: ...That idiot.
A request for a leave of absence?
She didn't need to go out of her way to write this.
The Yorozuya is already long...

Page 16:
Shin: The Yorozuya...
isn't gone yet.
We're definitely going to come back to the Yorozuya.
...Isn't that right?
Gin-san.
Gin: Don't say anything.
I...... don't know anymore.
I don't know what to do
as his disciple
or as their
fellow disciples.
But there's one thing
I do know.

Page 17:
Papers: Request for Leave of Absence
Gin: And that is what I have to do as a Yorozuya.
This is a special vacation.
You guys are free to go wherever in the universe you wanna go... But
we're definitely going to come back here.
We three humans and one dog.
Insert: The Yorozuya goes to space...!!
Bottom: Gintama
...Lesson 555
/ End




Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 13 guests have thanked kewl0210 for this release

Goral, phoenixmarco, milek, mars23

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2205
Forum posts: 1390

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 27, 2015 555 en Bomber D Rufi

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes