Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 923 by cnet128 , Gintama 698 (2)

JoJo's Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 68

Rock Human and Rock Animal Part 1

en

-> RTS Page for JoJo's Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 68

Only for use by HWMN


[JoJolion 68 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Insert: The adventure doesn't stop.
Starburst: The Part 4
Live Action Movie
is now in theaters!
The Hirohiko Araki Art Exhibition
Jojo Expo
in S City Morioh 2017
is now open!

Page 2:
Insert: A bizarre-looking
assault
Title: Rock Human and Rock Animal Part 1

Page 3-4:
SFX: BAGIN GURAN GURAN GURAN
Insert: What is the identity of this strange attacker?!
Guys: U...
UOH
SFX: GURAN
Jou: This 'enemy'!!
There's "two of them"!!
SFX: DO DO DO DO

Page 5-6:
Yasu: Who...
Narr: "Doremifasolati Do"
"Urban Guerilla"
Stand Name - Brain Storm
SFX: DO GO GO GO GO GO GO GO

Page 7:
Yasu: are these guys...?!
SFX: GO GO GO GO
Jou: Are they... 'human'?
SFX: GO
Rai: One has a "bacteria-like Stand" that he sends out from his hands...
and the other "can be ridden and move through the ground"... The first is a 'Rock Human' but the 'other'...
SFX: GO GO GO GO
Rai: doesn't seem like a "Rock Human" to me...
Maybe a pet 'Rock Animal'...?
Though they both look like they have trouble handling 'water'.

Page 8:
Urban: GHABOoh GUBOaA
KUAAA
HUGOAH
You bastard...!
You sure like to talk, don'cha... Maybe I'll leave just your mouth and eyes intact...
after I take my time ripping off both arms and legs,
you goddamn 'plant appraiser'~~~~
...that's what I'm gonna do to your body! HUGOAAH
Ooaah
SFX: GO GO GO GO GO

Page 9-10:
Urban: But...
the relationship between you two~~~
Don't think I haven't been carefully observing from underground this whole time...
SFX: GO GO GO GO GO GO
Jou: ......
Urban: I've been thinking how choosing a good 'killing order' is invaluable for work efficiency.
Now you've all seen what we look like...
Yasuho: HAA
HAA
HAA
Urban: So we need an order that minimizes risk to us.
Yup, order's rea~~~l important here.
So who should we start wiiith?

Page 11:
SFX: DOSHUN
Urban: HNGH
SFX: GAH KIIIN
SFX: GAAAAH
SFX: SUH

Page 12:
SFX: SHUN
SFX: TONN
Urban: GUH
SFX: GAAAH
SFX: ZUBU ZUBU
Urban: GYAH!!

Page 13-14:
Urban: GIIYAYAAAAAAAH
GODDAMMIIIT!
SFX: DO GA GA GA GA GA GA
Jou: He's diving!
SFX: GA
SFX: GAGIGI SFX: BAGIIN
SFX: ZUGOH
Yasuho: Uh.
......
SFX: GO GO GO GO
Yasu: Killing 'order'?
SFX: TRN

Page 15-16:
Jou: That thing's fast! It disappeared underground in no time!!
SFX: GOGO GOGO GOGO
Rai: "Caterpillar propulsion"...
It's that pet.
As it breaks up the ground and pushes its way through the soil, the earth and sand fuse with the pet and get sent back out behind it.
It moves by making the soil itself into the caterpillar track...
Thus there's barely any surface-level vibrations and no visible remnants of where it's dug! And on top of that, it protects its rider!
SFX: GO
Rai: There are microbes found in nature that can survive near volcanic magma and glaciers... They're called "cryoconite colonies".
They're described as minerals and living creatures formed as one and are the origin of biological evolution. These guys are emulating them.
SFX: GOTON GOTON
Rai: The 'enemy' is capable of toppling this 6th pole from underground...
This doesn't look good...
SFX: GURAH GURAH
SFX: GURAH BAGIN
Rai: And even before that,
the cables have been slackened and they're on their last legs.
We need to make it to the 7th pole...
SFX: GOTON GOTON

Page 17:
SFX: GAGIGI GAGIH
SFX: GOTON GOTON
Rai: There's "fuel" at the 7th pole. There's a power generator in it.
Do you follow, Jousuke-kun?
Even that Rock Human underground is a living creature.
If we can soak the ground in that "fuel", then it'll be possible to light this 'enemy' on fire.
SFX: GOTON GOTON

Page 18:
Jousuke: Yasuho-chan...
SFX: GOTON GOTON
Yasuho: HAA
HAA
HAA
HAA
SFX: GOGOGOGO
Yasu: They have an order?
Does it start with me?
SFX: GO GO GO GO

Page 19-20:
Rai: Hey, Jousuke-kun... What're you looking at?
SFX: ZUTOTON GOTOTON GOTOTON
Rai: You should be looking at pole number 7.
Look at me!
Jou: They're not rushing over to the 6th pole to try to knock it down.
They're going after Yasuho-chan first.
SFX: GOTOTON GOTOTON
Rai: Don't play into their hands.
You need to be protecting me. ["me" in italics]
Jousuke-kun...
Why did you come to this mountain?
The one that drew the 'enemy' to my mountain was you.
I'm going to get the 'Rokakaka' for Norisuke-san.
You came to this mountain for the 'Rokakaka'. Do not forget that.
SFX: GOTOTON
Rai: Even taking the fuel into consideration, lighting an enemy that travels underground on fire will be a nearly impossible task.
That is what we are up against.
SFX: GOTOTON

Page 21:
Rai: Protect me first and foremost!

Page 22:
SFX: DO DO DO DO DO
Rai: He's piqued my interest...
I've changed my opinion of him somewhat... When all is said and done, Jousuke-kun is "a man I can count on"...
...But that... is an assessment for after we've gotten our hands on the new Rokakaka...
SFX: DO DO DO DO

Page 23:
Rai: Not for right now.
He needs to get to the 7th pole with me or we cannot defeat this 'enemy'.
SFX: DOSHUH
SFX: DO DO DO DO DO

Page 24:
Yasu: Jousuke!
SFX: DO DO DO
SFX: DO DO

Page 25:
Yasu: There's a "bedrock area"!
On Paisley Park's map, there's a place with "bedrock"!!
The enemy was slow back at the ski resort 'parking lot' because they got caught on the asphalt...
If the surface of the ground is all bedrock, then...
SFX: GOGO

Page 26:
Jou: RUUUUUUN!
GET MOVING!
SFX: DO GO GO GO GO GO

Page 27-28
SFX: BAAH
SFX: DO DBA DO BAH DO BAH DO BAH
Jou: Ah!
SFX: BUWAAA
SFX: BOGUOON

Page 29:
SFX: ZUZAZAZAZAZA
Jou: I can't shoot "Soft and Wet" into the enemy's body! The bubbles blew up behind them!!
I didn't have any time for my bubbles to touch them and they ended up behind them!!
SFX: DOZAZAZA

Page 30:
SFX: DOZAZA
SFX: ZUBU ZUBU ZUBU
SFX: ZUBAH
SFX: DOZAZAZAZA

Page 31:
Yasu: The bedrock's just up ahead!
Only 20 more meters!
Jou: Uh!
GUAH!
Hn...
SFX: CRNCH CRNCH CRNCH CRNCH CRNCH
Jou: My shoes are getting pulverized!!
SFX: CRNCH CRCNRH

Page 32:
Jou: Soft & Wet!
SFX: DOBAH
SFX: BOGOON

Page 33-34:
Jou: It's no good...
They're being sent behind the enemy instantaneously. I can't shoot them!
SFX: DO
Jou: UOAAAAAAA
SFX: DO DO DO DO
SFX: ZUBAH ZUBAH ZUBAH ZUBAH ZUBAH
SFX: BAH
SFX: SHUH

Page 35-36:
SFX: GUOH
Yasu: Jousuke, take my hand!
I'll pull you over! Grab on!
SFX: DO DO DO DO DO
SFX: GASHIIH

Page 37:
Yasuho: It's just past those shrubs!
There's 'bedrock' right behind the shrubs!!
SFX: DO DO DO DO DO DO

Page 38:
Guys: Run! Ruuun!!
SFX: BOGO BOGO BOGO BOGO
JUUUUMP!!
SFX: CRCK CRCK CRCK CRCK

Page 39:
SFX: CRAAAACK
SFX: GARI GARI GARI GARI

Page 40:
Yasu: They're going to go around this rocky place and cut in!
We've got to get higher!
We've gotta keep climbing!
SFX: GARI GARI GARI GARI GARI GARI GARI
Rai: ...
SX: GARI GARI GARI GARI
SFX: DO DO
SFX: DO DO DO DO GERAH GERAH

Page 41:
SFX: SHUH
SFX: GUON
SFX: PIH

Page 42:
SFX: GAAAA A
SFX: HAH!

Page 43:
Urban: Hey there...
I ain't down the~~~re! Ya know that 'order' I was talking about...?
SFX: DO DO DO DO
Urban: I think I'll start with you, 'plant appraiser'!
SFX: DO DO

Page 44:
Rai: You'll be my first victim, 'plant appraiser'!
SFX: ZOROH ZOROH! ZOROH!
SFX: ZORO ZOROH ZORO
Insert: Nowhere to run!!


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2187
Forum posts: 1380

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...
Nov 11, 2018 Karakuri Circus Volume 26 en Nintakun
Nov 9, 2018 One Piece 923 en cnet128
Nov 7, 2018 Yakusoku no... 110 fr Erinyes
Nov 7, 2018 Shokugeki no Soma 286 fr Erinyes
Nov 7, 2018 Nanatsu no Taizai 288 fr FKS
Nov 3, 2018 One Piece 922 en cnet128
Nov 2, 2018 Hunter x Hunter 387 fr Erinyes
Oct 30, 2018 Yakusoku no... 109 fr Erinyes
Oct 30, 2018 Shokugeki no Soma 285 fr Erinyes