Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 923 by cnet128 , Gintama 698 (2)

JoJo's Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 73

Poor Tom and Ozone Baby Part 2

en

-> RTS Page for JoJo's Bizarre Adventure Part 8 JoJolion 73

Only for use by HWMN


[JoJolion 73 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Insert: Simply waiting is not an option---
Title: #73 Poor Tom and Ozone Baby Part 2

Page 2-3:
Someone: Who will get their hands on the new 'Rokakaka Fruit'?!
Insert: The new threat surrounding the fruit!!
SFX: DO DO
Someone: I (Higashikata Joubin) have differing options from my Dad (Higashikata Norisuke)! Everything I'm doing, I'm doing for the Higashikata Family!!
I buried Poor Tom's "house" in the soil of the orchard on the Higashikata Family property!
'Rock Human Poor Tom' has stated that, rather than hand over the 'Rokakaka Branch' to the plant appraised and Jousuke,
SFX: DO
Joubin: even if it means losing track of the 'branch'... and the 'Rokakaka' wilting away forever,
he will eliminate the two of them automatically if they approach the orchard!
SFX: DO DO DO DO
Jou: But this-
His ability!!
Th-This is insane!
SFX: DRUB DRUB

Page 4-5:
SFX: DO
Tsurugi: Aah...
Gah!
SFX: DO DO DO DO DO DO
Iwa: BUH
SFX: GABA
Tsurugi: Ah! Guh!!
Aa. Ugguh!
SFX: DRIP DRIP DRIP
Jou: Tsurugi!!
Ts-
Tsuru: Uu
Kuh
SFX: BEGON BEKON BEGON

Page 6:
SFX: BEKON BEKON
Jou: UOAAAAAAAAAAAaAAAH!!
SFX: GAKUN GAH
Tsuru: I-Iwasuke.
Kuh
Ah.
I-I can't move.
SFX: SHK SHK SHK SHK SHK
Tsurugi: D...
Dad...

Page 7:
Jou: Come back, Tsurugi!
Get back over here!
SFX: DRIP DRIP
Tsuru: Gah...
I... can't move.
SFX: DRIP
Jou: P...
'Poor Tom'... th-this ability of his... is insane!!
He...
has no way... of choosing a target... or telling friend from foe!!
SX: ZUH

Page 8:
Jou: I'm counted as part of that now, too...!
From the outset, this attack was meant...
to remotely eliminate anyone and everyone that got near the orchard!
I knew it, he does intend to look for the 'Rokakaka Branch'! After everyone's wiped out, he plans to take his time to search this estate...
SFX: DRGG DRG DRGG
SFX: DRGG
Jou: Ts-
Tsurugi!!
SFX: DAH
SFX: DON
SFX: BUH BUH

Page 9:
Jou: GAHAH!
SFX: DOSHAAH

Page 10-11:
Jou: Th... This 'attack'...
Just out of nowhere...
I started bleeding...
SFX: DO DO DO DO DO
What he hell is this?!
What happened?!
Is it because I left the shed?! Tsurugi is losing consciousness... I'm bleeding from my ears... and have a headache...
But this 'sensation'... This isn't an attack that uses a disease or some kind of poison...
SFX: BEKON BEKON BEKON
Jou: The door to the shed I had closed before.
Because that dog went wild- Because Tsurugi let 'Iwasuke' out, this happened.
SFX: BEKON
Jou: The plastic containers holding stuff like kerosene and detergent were crushed flat,
but now they're back to their original shape.
They weren't destroyed...
SFX: PEKOH PEKOH PEKON
Jou: It's because I
went out that 'door'.
When I was still inside the room,
the symptoms were fairly minor...

Page 12:
Jou: HAA
HAA HAA
HAA
Dammit...
I need... to hurry... back inside...
...I need to get 'Tsurugi'...
SFX: GU GU GU GUH GU GU
Jou: back into that room in the shed we left...
SFX: DRGG DRG
Jou: I need to get Tsurugi through the side entrance!!
But... Wh-Whaat is this?!
SFX: DO DO DO
SFX: DOBAH

Page 13:
Jou: Uaaa... Aah
SFX: GUH GUH GUH GUH
SFX: DODO OOH
Jou: "Speed...
...K-King."
Heating,
Ignite.
SFX: DOOO O N

Page 14-15:
SFX: DOOOO N
SFX: GASHAN
SFX: GUIIH
SFX: GAH
SFX: GUOOON AAA DOKUSHAA BUN

Page 16:
SFX: DOSAA A
SFX: BAN
SFX: PITARI PITARI

Page 17:
Jou: Th... This is... air "pressurization"!
SFX: PITARI PITARI PITA
Jou: When I close the door... the air is "pressurized"!
SFX: PEKON
Jou: And when we went outside, we underwent sudden decompression!
PUH
Poor Tom!!
The range of this attack isn't just the orchard! It's the whole Higashikata house! His target is anyone that knows even a little bit about the 'branch'!
And there's zero risk to him!
SFX: DO DO DO DO

Page 18-19:
Jou: GODDAMMIIIIIIIT!!!
SFX: BEKON BEKON
Rai: Jousuke, let's get going...
Is something wrong?
What're you doing over there?
Jou: Uh... It's-
It's nothing... I'm fi-
Er... No... Something's off...
I might not be fine.
Rai: ?
Jou: I suddenly hear a ringing in my ears and have a headache...
Something's... not right. Something's odd about this tunnel.
SFX: DOH DRUB
Jou: Mamezuku-san?!
Mame: Jousuke!! You may be right...
What is this...?!
SFX: DO DO DO DO

Page 20:
Rai: We should get out of this tunnel right now!
This is an attack! Open that door!!
SFX: DO DO DO DO
Jou: The boundry line is...
SFX: DO DO
Jou: the "door"! The door is a "barrier" to the Stand ability!
Where the air is at rest... even if the area is pressurized, you don't notice it immediately.
But if I open up this door and try to go outside...
SFX: HAA HAA HAA
SFX: HAA HAA DO DO DO

Page 21:
Jou: We suddenly undergo "depressurization"! All the air inside our blood vessels swell up like air bladders, plugging the blood vessels up!
Tsurugi!!
Tsuru: GABOH GABOH
SFX: HAA HAA HAA DO DO DO
Tsuru: GAH GABOH
GABOH!
Jou: It's decompression sickness...
D-Dammit!! ...This isn't good...
Tsurugi went outside before me... Shit.
So his symptoms are... worse than mine...
SFX: DO DO DO
Jou: Huh?!!

Page 22-23:
SFX: GUOOOO O O
Speed: SPEEEEEYYYYYYY
SFX: DOBAH DOBAH DOBAH DOBAH

Page 24-25:
Speed: SPEYAHH!!
SFX: BYON FON
Speed: UH!!
SFX BUNN HYON
Jou: ..........
What the...?
This Stand... 'Ozone Baby' is...
SFX: BEKON BEKON BEKON
Jou: Kuh.
SFX: BEKON
SFX: BEKON
Jou: "sodium chlorate"! ...Shit, I've gotta find it...
There should be some "sodium chlorate" here!
SFX: BAH

Page 26:
SFX: RIP RIP
SFX: DOSUH
Jou: "Speed King", ignite.
SFX: GUH GUH GUH
SFX: GUH GUH
SFX: SHUUUU
SFX: SHUUUUUH

Page 27:
Tsurugi: Gah
Haa
Gahah
SFX: BLUB BLUB BLUB
Jou: Okay now... Tsurugi...
just breathe in.
This is highly-concentrated oxygen. I made it out of bleach as an emergency measure.
Just inhale!
Box: sodium chlorate
(NaClO3 + Heat)
[Arrow]
Oxygen
Jou: This air in this closed off shed is getting 'pressurized' again!
'Ozone Baby'. That form is just an illusion of the enemy.

Page 28:
Jou: This ability is a long-range automatic attack!!
"If you close a door, the air becomes pressurized!"
Tsurugi: HAA
HAA
HAA
HAA
SFX: GUOOOOOO
Jou: 'Open it and go outside, and it becomes depressurized'!
Tsurugi: GOBOH
GOHOH GOHOH
SFX: O O

Page 29:
Jou: P... Poor Tom!!
His 'Stand'... That 'house' he had me bury...
It's in the soil of the orchard!!
Tsurugi: GABAH
GABAH
GAHAH
GAHAH
D... Dad, you buried it?!
Do you have some connection to those people, Dad?
Jou: I...
have a very different philosophy from Grandpa Norisuke!
But what I'm doing, I'm doing it all of it for the future of the Higashikata family.

Page 30:
Jou: Whatever nice-sounding things my father says,
the strong survive... and the weak disappear!
That's all there is to it. No matter who you are, no one in this world can avoid that law.
Tsuru: HAA HAA
Then
you're doing bad things, Dad?
I'll make any sacrifice I have to make or pay any price I have to pay.
This curse on the Higashikata family--Your 'illness', I swear I'll cure it.
The only bad thing is defeat! I'm going to get my hands on that 'Rokakaka'!
And I'll keep them all for myself!
I'm not letting anyone else have them. And one way or another, I'll eventually kill Poor Tom.

Page 31:
Jou: Right now... somewhere...
Without a doubt...
somewhere around this orchard...
They should be coming.
'Jousuke' and the 'plant appraiser'.
SFX: DO DO DO DO
Jou: They should be nearby...! I have to somehow find 'Jousuke'...
And I'll use 'Jousuke'
in order to gain my victory.
Insert: Ready to do whatever it takes!!
Bottom: To be continued

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2187
Forum posts: 1380

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...
Nov 11, 2018 Karakuri Circus Volume 26 en Nintakun
Nov 9, 2018 One Piece 923 en cnet128
Nov 7, 2018 Yakusoku no... 110 fr Erinyes
Nov 7, 2018 Shokugeki no Soma 286 fr Erinyes
Nov 7, 2018 Nanatsu no Taizai 288 fr FKS
Nov 3, 2018 One Piece 922 en cnet128
Nov 2, 2018 Hunter x Hunter 387 fr Erinyes
Oct 30, 2018 Yakusoku no... 109 fr Erinyes