Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (7/6/15 - 7/26/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: Bleach 636 by cnet128 , Gintama 552 (2)
translation-is-ready

Hareluya 7

SOÑAR

es
+ posted by kirumatenshi as translation on Dec 21, 2010 02:45 | Go to Hareluya

-> RTS Page for Hareluya 7

1

Paso 7

SOÑAR

2

HARELUYA: vamos. // ¿Que sucede?

Himuro: la puerta está cerrada.

Okamoto: ¡no bromees!

Himuro: Kiyoshirou!

Okamoto: ¡alguien! abran, ¡déjennos salir!

Himuro: que sucede, Kiyoshirou?

3

Okamoto: mis manos... ¡se quedaron pegadas!

Himuro: a 40° bajo cero, es normal que tus manos se peguen al metal. // Aquí // tenemos buscar la manera de salir de aquí, oh nos convertiremos en helados.

Hareluya: ¿tienes alguna idea?, // ¿qué tal esto?

Himuro: vas a sugerirle que se tome una siesta, ¿cierto?// si hace eso de seguro morirá, ¡idiota!

Okamoto: si, Hibino-san.

Hareluya: oh sí.

Himuro: no me digas "oh sí", debería de haber un interruptor de apertura para emergencias, vamos a buscarlo.

Okamoto: levanta eso Himuro-kun.

Himuro: Hibino! ¡Ya deja de comer helado!

4

Himuro: al final...// ¿no encontraste nada?

Hareluya: no.

Okamoto: en mi lado tampoco hay nada. // Nada.

Hareluya: ¡ha! Himuro, ¡tus mocos se están congelando!

Himuro: los tuyos están peor idiota.// Kiyoshirou, ¿qué sucede?

5

Himuro: ¿te sientes bien?

Okamoto: estoy bien, solo estoy algo cansado.

Himuro: usa esto.

Okamoto: Himuro-san...// no te preocupes// si muriese tan fácilmente, no poder convertirme en artista.// ¡vamos!, encontremos una forma de salir de aquí.

Himuro: si

6

Hareluya: ha, ¿quién hubiera pensado que ustedes, débiles humanos tendrían una voluntad tan fuerte?, // ¿porque no me están culpando chicos?

Himuro: ¿qué dices idiota?

Hareluya: si no fuera por mi// ustedes no se habrían metido en este apuro.

Himuro: idiota// nosotros vinimos aquí porque también somos codiciosos.

Okamoto: yo también// incluso sabiendo que esto estaba mal, la tentación fue demasiada.

7

Okamoto: supongo, que esto es un castigo de dios.

Himuro: no es completamente tu culpa.

Hareluya: de todos modos.

Himuro: hey.

Okamoto: Hareluya!

Himuro: ¿adónde vas?

Hareluya: antes de que nos rescaten, nosotros debemos de encontrar una forma de resistir.

8

Hareluya: uf!

Himuro: ha

Okamoto: pero usar las cosas congeladas para construir un refugio...

Himuro: ¿en verdad funcionara?

Okamoto: pienso que sí. // Quiero decir... un iglú esta hecho de nieve // y en verdad son cómodos en su interior.// huh.

Hareluya: uf!

Himuro: ha. // Sigamos.

: Ahora lo único que falta es el techo. Haa, haa.

9

Hareluya: bueno solo necesitamos usar las cajas grandes para el techo.

Himuro: y ¿quién tendría tanta fuerza en este momento?

Okamoto: entre los tres podríamos llevarlas

Himuro: Kiyoshirou. Muéstrame tus manos.

Okamoto: huh?// ¿qué?

Himuro: están azules, se te están congelando.

Okamoto: no te preocupes aun puedo continuar.

Himuro: ¡idiota! si esto continua así, ¡no serás capaz de pintar!

Okamoto: ¡están bien!, ¡me siento bien!

Himuro: ¡suficiente!, yo y Hibino nos encargaremos del techo.

Okamoto: pero ¿solo ustedes dos levantando esas cajas pesadas?

Hareluya: Himuro. Tú también quédate aquí.

10

Himuro: ¡¿qué?!

Hareluya: ¿tus manos están tan mal como las suyas, verdad?// ¿estoy en lo correcto?// hey renacuajo// como recompensa por mostrarme tu fuerza de voluntad para realizar tus sueños...// los voy a sacar a todos de aquí.

Himuro: huh. Bastardo engreído. // Bien. Te esperare aquí.

11

Hareluya: graaaaaah!!// Jajajaja! ¿Lo ves?/ ¡soy invencible!

Himuro: ese chico es sorprendente.

Okamoto: wow.

12

Himuro: no puedo creer que estemos salvados.

Okamoto: en un lugar cerrado, en verdad podremos mantenernos mientras tengamos fuego.

Hareluya: si se termina el papel, entonces quemaremos la camisa de Himuro.

Guardia: ¿qué demo...?

Computadora: la temperatura del congelador 3 va en aumento.

13

Guardia: ¿hay alguien aquí?// huh?!// ¿Que está pasando? // ¿Por qué hay fuego aquí?


Todos: oh // dios // mío

TEXTO: y así, los tres fueron salvados.

Guardia: ¡esperen un minuto!

14

Hareluya: hermana Chris, por favor acepte esta renta de mi parte...// no eso suena como una confesión de un comic. // Hey nena. Aquí hay algo de dinero para ti, tómalo.// no, eso me hace sonar como un chulo.

Himuro: Hibino estas actuando raro.

Hareluya: ah! Himuro!

Himuro: entonces...// ¿qué harás con ese dinero?

Hareluya: ¡eso no es asunto tuyo!

Himuro: estas sonrojado... ¿acaso lo gastaras en una mujer?

Hareluya: cállate, ¡bastardo!

Himuro: ¡ha ha! así que si era una mujer eh?

15

Tipo 1: ¿qué? ¡Bastardo! // ¡Dame de una vez el dinero!// ¿me lo podrías repetir?

Tipo 2: no puedo oírte...

Okamoto: yo conseguí este dinero, trabajando por mi sueño, así que no se lo entregare a escoria como ustedes.

Tipo 1: ¿quieres morir?

Tipo 2: hey Himuro está viniendo de nuevo.

Tipo: tuviste suerte esta vez.

16

Okamoto: *toser*

Himuro: hey, ¿estás bien?

Hareluya: eres todo un lio.

Okamoto: Hibino-kun// yo lo protegí por mí mismo. // Les dije que no les daría el dinero. Yo luchare por mi sueño. // Después de todo me he vuelto más fuerte.

Himuro: gran trabajo Kiyoshirou

17

Okamoto: Hibino-kun.

Himuro: hey Hibino, tu dijiste...// huh? se ha ido.

TEXTO: desapareció.

Hareluya: hey

Tipo 2: huh?

Tipo 1: ¿qué es esto?

Tipo 2: ¿no eres tú el chico que siempre acompaña a Himuro a todas partes?

Tipo 1: ¿tienes algún problema o algo?

Hareluya: estaba pensando...//

18

Hareluya: incluso tipos como ustedes// ¿han tenido algún tipo de sueño cierto?

Tipo 1: eh?

Tipo 2: ¿sueño? // ¿Para el futuro?

Tipo 1: no bromees.

Tipo 2: ¿piensas que somos niños o algo así?

Tipo 1: si deseas soñar ve a casa y abraza a tu almohada.

Tipo 2: ¡hahaha!

Hareluya: ya veo. // ¡Entonces váyanse al infierno!

19

Himuro: Hibino... tu...

: Hareluya! ¡Estas herido!

Hareluya: estoy bien// no es nada. // No te preocupes por esto hermana.

Chris: ¡deja de hablar! tenemos que vendarte de inmediato.

Hareluya: hey, ¿quieres salir a cenar?

Chris: huh?

Hareluya: yo invito.

Chris: ¿qué?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: kirumatenshi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 50
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 4, 2015 Shokugeki no Souma 129 en Eru13
Aug 4, 2015 Bleach 636 en BadKarma
Aug 3, 2015 Galaxy Express 999 28 en Hunk
Aug 3, 2015 Haikyuu!! 168 en lynxian
Aug 3, 2015 Mahou Shoujo of... 24 en Lingwe
Aug 3, 2015 3-gatsu no Lion 64 en kewl0210
Aug 2, 2015 Hinomaru-Zumou 31 br MadaoKy...
Aug 2, 2015 Hinomaru-Zumou 30 br MadaoKy...
Aug 2, 2015 Hinomaru-Zumou 29 br MadaoKy...
Aug 1, 2015 To the Abandoned... 6 en Sohma Riku