Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Nabari no Ou 48

es
+ posted by L0ki as translation on Mar 22, 2010 03:11 | Go to Nabari no Ou

-> RTS Page for Nabari no Ou 48

01
Escapando de Kairoushuu, Miharu y Yoite llegaron a Banten. ¿Qué será del deseo de Yoite y la promesa de Miharu...?

-Vaya...

-Aunque recién es noviembre... -parece que va a nevar...


03
¡Yukimi enfrenta a Raikou...!

-No debería decir nada, el líder también me encontró.

-No es que esté disconforme con lo que está haciendo.

-Entonces... -¿por qué proteges a Yoite?


04
-Mi madre se fue por la estupidez de mi padre.

-Sólo éramos niños, así que Kazuho y yo quedamos...


05
-No era una escena familiar tan atípica.


06
-Corté toda relación con mi padre. Seguramente sigue tras las rejas.

-Comparado con él, Hattori-san parecía un tipo fenomenal.

-Poseía una mente aguda y tenía los pies sobre la tierra.

-Hasta se encargó de Kazuho y nuestra instrucción...


07
-El mundo de Nabari encajaba a la perfección con alguien como yo.

-Por un corto tiempo, cuando eras un novato, hasta estábamos en el mismo equipo.

-En el mundo de Nabari es matar o morir.
-Así que no había necesidad de pensar.

-Todo lo que había que hacer era completar la misión que te asignaron.


08
-Había sido de esa forma durante 12 años.

-Era peor que mi padre incluso.

-Me di cuenta de eso cuando él llegó...


09
-Me pregunto si el mundo de Nabari es donde se congregan los inadaptados del mundo "frontal".

-Que un niño así se meta en este mundo

-y destruya su vida con el Kira...


10
-No conozco las circunstancias, pero -me recordó a mí mismo durante esos doce años...
-Me asustó.

-Que tus sentimientos sobre como Yoite es similar a ti ganaran sobre tu lealtad a Kairoshuu...

-Nah... -la historia no es tan complicada.

-Él tiene... esa aura de "no me toques", pero te saludará educadamente y se disculpará cuando lo sienta.


11
-Es la clase de persona que se esconde en un caparazón, pero aún así se preocupa torpemente por mí... -siempre lo supe.

-Yo decía a veces "¡Me va a matar!" en broma, pero...

-no me ha apuntado con el Kira... -ni una sola vez.

-Así que no creo que vaya a apuntar mi arma contra él en el futuro cercano.


12
-No puedo dejarlo solo.

-Esa es mi única razón. -Es mi propia voluntad.

-Esa irresponsabilidad probablemente la heredé de mi padre.


13
-Ugh...

Hay alguien que se preocupa tanto por Yoite, quien salvó a Gau.

¿Y yo estaba intentado detenerlo?

¿Es correcto...
hacer esto?


14
-Nh...


15
-¡Raikou-san!


16
-Heh...

-¡Alto!


17
-Alto...

-Detente...

-¡Por favor!

(Quiero estar a tu lado.


18
(Quiero ayudar a Yoite...

Yo...


19
(necesito odiar.
(Algo más que la vida que dejé atrás.
Yo...

Él me humilló, y yo continué defendiendo que era por Gau.

Yoite mostró su enojo entonces.

Ambos estábamos en la posición de "dioses de la muerte", pero el vio a través de mí y como todavía continuaba en el camino.

Usó una parte de su casi extinta vida para salvar a Gau, y el resultado me salvó.
Yo...


20
Esta situación no es diferente de aquél entonces.

Líder... seguiré el camino del samurai.

-Atrás.


21
-Sempai...

-Esa vez que dije que Yoite estaba junto a mí... eso fue una mentira.


22
-No....

-te preocupes.

-No sé dónde se encuentran Yoite y Miharu.

-Pero creo que se dirigen hacia Banten.


23
-Miharu... heh, los niños son tan molestos.

-Cuida de Kazuho.


24
-Fuh.

-No le presté atención a tus sentimientos.

-¿Quieres ayudar a Yoite?

-Sí.


25
-¿Quieres irte de Kairoshuu?

-¿Quieres dejarme?

-Yo...
-no...

-Quiero asegurarme que los planos del líder se cumplan.

-Si no puedes deshacerte de esos sentimientos...

-quédate a mi lado.


26
Si te dejo ir, no podré protegerte de Kasa...

-Debe haber una forma de ayudar a Yoite y Miharu sin dejar Kairoshuu.

-Estaré -en algún lugar
-en el que tus manos, voz u ojos puedan encontrarme.

-Así que no debes irte.

-¿Lo entiendes,
-Gau?


27
-¡Sí, Raikou-san!


28
-Sí. No hemos detectado enemigos aquí aún.

-¿Entonces están todos bien?
-Sólo por si acaso hemos retirado a todos los ninja Fuuma de la aldea, y Saraba-san está recolectando información.


29
-Bueno, todo lo que tenemos en la aldea son libros, así que no creo que haya razón para que alguien se infiltre allí.

-Me pregunto qué es lo que trama Tobari, dejando a los niños así... que tipo tan taimado.

-¡Líder idiota, déjame hablar con ella!
-¡Guh! -¡Raimei, ¿estás bien?!

-¡Iremos para allá ahora mismo!
-¡Quédense a salvo, llegaremos pronto!

-¡Estoy bien!
Anteojos de repuesto
-¡Bueno, nos vemos!


30
-No te esfuerces tanto, Raimei. ¿Por qué no descansas un rato? -No has dormido bien por tres días...
-Uuh...

-¡Maldición! ¡Si sólo hicieran algo, podríamos contraatacar!

-¡Kouichi, tú también deberías dormir!
-Sí, podemos turnarnos.

-Hey... ¿Kouichi?

-¿Hm?


31
-Kouichi, que--
dormida

(Tengo que descansar... (Si bajo la guardia me convertiré de vuelta...

-Shijima, -¿cómo fue?
-Sus auras están ahí, pero no puedo detectarlas correctamente...
-Pero apareció otra cosa que deberías ver...


32
-Parece que el shinrabansho ha regresado.

-Tenemos que tener cuidado.
-Esa gente... ya está en Banten.

-Lamento ser tan pesado.
-No, está bien...


33
-¿No estás... feliz?
-¿Por qué?

-Porque no hay fragmentos de Kira en ti, ni en esos tres de Banten.

-Sí...

-Estoy feliz.
-No parece.

-No... -te olvidaste de esa promesa, ¿no?


34
-Que no morirás...
-hasta que me convierta en el rey de Nabari.

-Quiero descansar un poco... pero no creo que podamos ir a mi casa.

-Como sea, vamos a buscar una forma de comunicarnos con el hada otra vez.

-Debe haber algo en la casa de Kumohira-sensei.


35
-Claro que no podemos ser descubiertos por Hanabusa-san. -Me siento culpable... pero esto te hace sentir como un ninja, ¿cierto?


36
-Miharu...

-No, escóndete aquí. Déjamelo a mí.

-Pero...

-Volveré pronto.
-Espérame, Yoite.

-Entren por la puerta principal, ¿está bien?


37
-Fufufu...

-¡No deberías subestimar mi "sentido", Miharu-kun!

-Se...


38
-Se equivocó de persona.
[Haciendo lo mejor que pueden.

-¿Qué, qué? ¿Eso es algo que está de moda entre los jóvenes estos días?
-Vamos, vamos, vengan aquí...

-No, no podemos...
-Sí pueden...

-No podemos involucrarte en esto.

-Por favor...
-¡Está bien!


39
-No importa cuales sean las circunstancias, siempre serán bienvenidos.

-Pero... -sólo nos vimos una vez...

-El tiempo no importa.
-Cualquiera que tome el té en mi casa es una persona especial para mí.


40
-Bienvenidos,

-Miharu-kun, Yoite-kun.
¿Qué resultará de la reunión de ellos dos con Hanabusa...?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68