Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Himizu 22

es
+ posted by L0ki as translation on Jul 22, 2012 02:42 | Go to Himizu

-> RTS Page for Himizu 22

187
Capítulo 22: Idiota

188
(Mierda... ¿qué estoy intentando probar...? No voy a llegar a ninguna parte así...
(Qué manera de desperdiciar una llamada...

(Y ahora...
(¿adónde ir...?

-?!!

189
-¡¿Y tú quién eres?!

-¿Eh?

-¿Dijiste que alguien me va a matar mañana? ¿Estás loco?
-¿Buscaste mi casa sólo por ese graffiti?

-Sí, algo por el estilo...
-Consideralo un acto de buena fe.

-¿Qué... eres una especie de defensor de la justicia o algo así? ¿O sólo un idiota con mucho tiempo libre?
-¡Si estás intentando hacer una broma te vas a arrepentir!
-Mira, no te alteres...

-Si no me quieres creer, está bien.
-Pero parece que sospechas algo.

190
-Youhei Sano.

-Youhei Sano...
-Sí, eso concuerda con las iniciales del graffiti.

191
-Entonces ese es el que te va a intentar matar mañana...
-Más vale que tengas cuidado.
-No hace falta.

-Él ya está muerto... hace 8 años, un 29 de agosto...

-Estábamos en tercer grado de la primaria.

Sano, un chico llamado Nogami y yo estábamos jugando en el río...

192
De repente, Nogami se metió en la parte profunda y empezó a ahogarse.
-¡Pwfaaah!
-¡Auxilio!

Obviamente, Sano y yo fuimos a ayudarlo.
-¡Nogamiiii!
-¡Aguanta, ya vamos!
-¡Haaagh!

-¿Así que los dos se ahogaron?
-No, sólo Sano murió.

-Nogami y yo volvimos de alguna forma a la orilla...
-Pero Sano era el que estaba sosteniendo a Nogami, y se quedó sin fuerza a la mitad...

-Hmm... la naturaleza es una perra, especialmente para los niños.
-Fue un desafortunado accidente...

-En realidad... yo no lo llamaría de esa forma...
-Unos días después, Nogami me dijo...

193
-"La verdad es que estaba jugando ese día..."
-"en realidad sólo hice de cuenta que me estaba ahogando."

-"Pero a ti tampoco te caía bien Sano, ¿no, Ko-chan?"
-"Yo también lo odiaba, así que no hay problema, ¿verdad?"

-Cualquiera habría pensado que Nogami era un hijo de puta... pero en ese momento estaba tan shockeado que no pude decir nada...
-Pero pensar que Nogami fue capaz de hacer algo así...
-como... lo más impensado en ese momento...

194
-Como sea, el único que se me ocurre que podría ser Y.S. es Sano.
-Entonces, el que hizo el grafitti debe ser este tal Nogami, ¿cierto?

-Puede ser... él estaba bastante obsesionado con Sano. Y esa tienda está cerca de la famosa "secundaria S", si no me equivoco.
-Creo que Nogami iba a esa escuela...

-¿Pero por qué firmaría como Y.S.? Él es contra quien Sano debería guardar rencor, no contra ti...
-No entiendo esta mierda...

-Nogami está bastante mal de la cabeza... el tipo es un idiota.

195
-bip

-bip

-Hey.

-¿Puedes calentar eso, por favor?
-El bento.

-bip
(¿Qué le pasa a este?

196
-Oye, tú.

-¿Miau, miau, miauuuuu...?

197
-¡Tsuboi-kun! ¡Ve a vaciar los tachos de basura de afuera!
-¡Y hazlo bien, ¿me oyes?!
-Sí, señor...
(¡Hazlo tú mismo, imbécil!

-¡Señor gerente!
-¿Qué pasa?

-¡Venga por favor! ¡Rápido!
-¿Volviste a romper un vaso?
-¡No, señor! ¡En el río...!

-¡Ahí, mire!
-¿Dónde?

-¡Aaaah, Kotaro!

198
-¡¿Qué hace Kotaro ahí?!
-¡¡Kotaroooooooooo!!

-¡Cuando llegué aquí, vi una pandilla escapando rápidamente!
-¡Y alcancé a verlos lanzar algo al río, así que vine a ver qué era!

-¡¿Por ahí?!
-¡Maldición! ¡Cuida la tienda!
-¡Sí!

199
Pasaron los días... y las semanas...
pero nada le pasó a Koichi Murota...

Y así las últimas vacaciones de verano de mi vida terminaron...

200
-Hah hah hah... x3

-Oooh, Tae...
-Taeeeeee...

-Hah hah hah...
-Oooh, Taeeee...

201
-spurt

-Ohoohooo.
-Ohoohooo.

-Mira lo que tenemos aquí-.

-Una sincera comida para tú y yo-.

-Tra la la la la.

-carve

202
-...
-Síiiii...

203
-Mierda... esto no sirve...
-¡No asustas a nadie!

-¡Yoshi-kuuuuuun! ¡A comeeeeeeeer!
-¡Ahí voy!

-Querido, ¿escuchaste que falleció el padre de Murai-san?
-Ah... ¿ese hombre mayor con el acento de Hakata que solía venir aquí?

204
-Sí, tuvo un infarto. Ya era bastante viejo, así que no pudo resistir mucho...
-Hmm... siempre dio la impresión de ser energético.

-Así que los vecinos se van a Fukuoka.
-Qué bueno. Tae va a tener unas vacaciones de verano extra largas.

-Tae-chan va a quedarse. Decidió que no iba a ir porque va al concierto de un artista llamado Chara-algo...

-Pero... ¿seguro que está bien eso?
-O sea, que se quede sola en casa...

-Sí, no hay problema. ¡Tae-chan ya está en la secundaria!
-Y es mucho más madura que tú.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked L0ki for this release

neitan666718

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: L0ki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 336

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68