Dorohedoro
57
Una buena compañía es el mejor atajo
-> RTS Page for Dorohedoro 57
28
-caw
(Mi nombre es Ebisu.
(Estoy a punto de volver a casa.
(Cuando me atacó el hombre lagarto en Hole, olvidé mi identidad.
29
(Gracias a este extraño hongo que me dio En, recordé a mis padres y volví a ser quien solía ser.
(La vida en la mansión de En era horrible.
(Al fin puedo volver a casa. No tengo ningún remordimimento en dejar esa mansión.
(Pero...
-¡Mierda, me vio!
-Estaba algo preocupado y no tenía nada mejor que hacer, así que vine a despedirte.
30
-¡Hey, di algo!
(Me pregunto si el próximo tren para en todas las estaciones.
-¿Te olvidaste de cómo hablar cuando recuperaste la memoria?
(No iniciaré conversaciones sin sentido. Soy una hechicera calmada y reticente.
-¡Idiota!
(Gusano...
-¿Hm, te vas en este tren?
31
-¡Ah!
-¡Espera!
-¡Guoh!
-¡Intentaste deshacerte de mí, ¿no?!
-En qué demonios estás pensando...
32
-¿En qué estación te vas a bajar?
(Un momento... no puedo ir a casa vestida así.
-¡¿Por qué no me contestas?!
(Soy el tipo de persona que siempre piensa antes de actuar.
-Llegando a la estación Aridani.
-¡Otra vez no!
-¡Guoh!
-¡Hija de...!
33
-El baño, eh...
(Vaya, no hay nada decente entre esta ropa...
(Pero la "yo" de antes era una chica normal y femenina, si mis padres me ven con esta ropa se van a enojar.
(Había reservado este vestido, pero está todo mal armado, gracias a Fujita.
(Ropa interior que no calza...
34
(Un vestido de huesos que deja la ropa interior visible.
(La ropa patética de Fujita de la vez que fuimos a Hole.
(Este uniforme raro... ni hablar.
(Un vestido que va demasiado suelto en el pecho.
(Este también deja la ropa interior expuesta...
(Un disfraz de sirena con un sostén de caparazones de ostras.
36
(¡Hmf! No estoy triste. ¡He madurado!
(No importa la ropa. Me fui por tanto tiempo que mamá y papá me tratarán bien sin importar la ropa que lleve.
-Estuviste un buen rato ahí. ¿Problemas de estómago?
-¡No!
-Heh, al fin hablaste.
(Tengo que deshacerme de este tipo.
-¡No me ignores, idiota!
(Tal vez los matones de La Carpa Negra me ayuden.
37
-¿Qué... aquí es donde vives?
-Qué ruido.
-Cómo pensaba, tus viejos son unos salvajes.
38
-¡Hey!
-Oh, Ebisu. Hacía mucho que no te veía por aquí. Si estás buscando a Fuu, está atrás, Shinta te puede mostrar el camino.
-"¿Hey?" ¡Deja de actuar como si vinieras aquí todo el tiempo!
(Pronto tendrás lo que te mereces, idiota.
-Soy Shinta, te llevaré con Fuu.
(¿Y quién es este?
-¿Entonces esta no es tu casa?
-¿Tú eres Ebisu, no? Fuu me contó sobre ti.
-Por cierto, ¿no tendrás algo de polvo negro? ¡Hay muy poco en el mercado en estos días!
(Polvo negro... creo que escondí un poco detrás de un estante en mi casa.
-Si tienes algo, por favor compártelo conmigo.
(¡De ninguna manera!
-¿Ni siquiera me hablas porque soy nuevo?
(Por supuesto.
39
-Pero si es Ebisu... largo tiempo sin vernos.
-Estaba preocupado por ti.
-Tan callada como siempre, veo.
-¿Te está siguiendo un tipo sospechoso? ¡Está bien, yo me encargo!
-Puedes irte por la puerta de atrás.
-¡Ebisu!
-¿Ese es él?
40
-Uh...
-¡Ah!
-¡¿Quién eres tú, imbécil?!
-Soy Fuu. Estoy a cargo de este lugar.
-¿Y qué hacemos con este, Fuu?
-No tengo nada que hacer ahora, vamos a divertirnos un rato.
-Soy un conocido de Ebisu, por favor tráela aquí.
-Si quieres ver a Ebisu, tendrás que ganar un juego.
41
-¿Un juego?
-Se llama "apretón de manos". ¿No lo conoces?
-Levanta la mano que usas para tirar humo.
-Y sácate el guante.
-Es un juego muy simple.
-Ahora nos damos un apretón de manos y tiramos humo al mismo tiempo.
42
-Este spray tiene magia regenerativa. El que lo agarre primero pierde.
(Shin y Noi son más adecuados para este tipo de cosas barbáricas.
-¡No, no quiero hacerlo!
-Demasiado tarde. Si no lo haces perderás de todas formas.
-Mierda.
43
-¡Ugh!
-¡Fuu!
-Estoy bien, no es nada.
-¡Jaja, ¿te gusta mi magia?!
-Parece que yo ga...
44
-Mi...
-mano...
-Aah...
-¡Aaaaah!
46
-Mi magia hace que cualquier cosa se pudra.
-¿duele, verdad?
-¡Aaaah!
-¡Uugh!
-Heh, qué marica.
-¿acabamos con este tipo de una vez?
47
-¡A-aléjense!
-¡¿Ven esto?!
-¡Estoy con la familia de En!
-¡Este hongo lo prueba!
-Debe ser falso.
-No, siento una magia tremenda que sale de ese hongo.
-Si me pasa algo, el jefe se vengará.
-Está bien, déjenlo ir.
48
-¡No se acerquen un paso más!
-¡Mierda!
-Adónde se fue esa idiota de Ebisu...
(Estoy de vuelta.
(¡Esta es mi casa!
49
(Mamá... papá...
(Seguro se sorprenderán...
-Voy.
-¿Quién es?
50
-2302 gyozas...
-2303 gyozas...
-2304 gyozas...
-2305 gyozas...
-No puedo dormir. Tengo muchas cosas en la cabeza...
-Y contar gyozas sólo me da hambre...
-Supongo que daré una vuelta.
51
-Tener insomio no es muy típico de mi...
-Con este polvo, hasta los magos más ineptos pueden producir humo, ¿verdad?
-Si soy un mago, debería poder producir humo con este polvo, ¿verdad?
-¿Debería probarlo...?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
L0ki
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Feb 7, 2025 |
Berserk |
124
|
|
4M4M
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
13
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
12
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
11
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
10
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
9
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
8
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
6
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
5
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
4
|
|
McMaster68
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!