Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Husbando Wars is coming soon. Stay Tuned!
Translations: One Piece 836 by cnet128 , Bleach 686 by cnet128 , Gintama 600 (2)

Things are getting busy

en
+ posted by Lingwe as news on Jul 28, 2009 05:13 | Go to

-> RTS Page for

You know how some things just hit you like a ton of bricks? One day you are sitting around waiting to escape the dullness that your life has become and then the next you are bombared with a whole lot of commitments?

Three days ago we got a border collie puppy who we have named Belle. She's a little over 8 weeks old now and so is still basically a baby who requires constant monitoring and attention. Added to that my parents will be taking a trip to New Zealand for 8 days next week, leaving me as the only person at home to take care of her. She's really cute though, here is a picture:



Secondly, I had a job interview at the Hyatt Hotel yesterday which I think went pretty darn well and so it's highly likely that I will be getting that job. I need money badly so I'll probably be working there as much as I can.

University started up again yesterday. I'm doing it externally which actually means it is harder since I need to motivate myself to do all the readings and study and questions and stuff rather than just going along to the lectures. I'm doing 3 units, but they are all high level 3rd/4th year stuff which means I can't just slack along and get a credit like you can do in first year.

So what does all this mean for translating? Unfortunately it takes second priority behind those other things. I'll try and keep up with Defense Devil translations just because I really like the series, and Rosario to Vampire since it is pretty popular. I'll also try and get around to Akatsuki because there is a dedicated scanlation group working on it.

The other series I work on though are probably going to have to take a back seat for a while. *Siiigh*

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked Lingwe for this release

Queenofmuffins, ItzRayz

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Ju-da-su ()
Posted on Jul 28, 2009
Oh! So that's the dog you're talking about! 8DDD

SHE'S SO CUTE~~ X3

...is it Ok if I help you out with Buster Keel then? .-.
#2. by ItzRayz ()
Posted on Jul 28, 2009
mmm No worries with Akatsuki. I'll wait for you baby~!

About the author:

Alias: Lingwe
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 112
Forum posts: 106

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 26, 2016 One Piece 836 en cnet128
Aug 26, 2016 Bleach 686 en cnet128
Aug 26, 2016 Toriko 384 en kewl0210
Aug 24, 2016 Mayonaka no X Giten 22 en Dowolf
Aug 23, 2016 Yakusoku no... 3 fr Erinyes
Aug 22, 2016 Toriko 383 en kewl0210
Aug 22, 2016 Gintama 600 en kewl0210
Aug 21, 2016 Gintama 600 en Bomber...
Aug 21, 2016 Mahou Shoujo of... 41 en Lingwe
Aug 19, 2016 JoJo's Bizarre... 57 en kewl0210