Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Yandere Kanojo GanGan ONLINE 5

+ posted by lucifell as translation on Oct 19, 2009 17:25 | Go to Yandere Kanojo GanGan ONLINE

-> RTS Page for Yandere Kanojo GanGan ONLINE 5

Reserved for C_K



>top txt: Sounds of the beginning

>firework sfx: Pan! Pan!

>phone sfx: pirurururur...pirurur

Reina: Ohh, Tanaka. Yeah there setting off fire works here too-

Reina: Yeah....yeah....uh huh...

Reina: Oh yeah, the festival is this weekend--

Reina: I completely forgot it---

>lil txt: oh--

Manabu: So would you like to go with me?

Reina: Ehhhh--?!

>left txt: Just like a normal shoujo manga, lots of romance...

>txt at bottom: Truth is, she wants to be normal and docile, but she can't....because she's still a yankee!


>txt along right: A "yankee" X "a summer festival" = ???

Chapter 05 Title: Festival, a yukata romance


>top text right: Greatest Festival

Reina: If...if it's a festival..then that means....yukata's...

Reina: ..night air...goldfish....cotton candy.......!

Reina: And fire works...!

Reina: Haaaa~~~~~...

Manabu: Hello? Hello? Reina-san?

>top txt left: To seal a yankee

Manabu: Uhmm. If you by chance have something else to do today, that's...

Reina: I'll go! I'll go! Even if I got ran over by a car, I'd still go!!!

Manabu: Okay, then I'll head over

Reina: A date at the festival....okay, today is the day I don't act like a yankee.

Reina: Today I get to make wonderful memories as just a girl at the festival....wearing a yukata....wearing...

Reina: AH........!

>lil txt: Only has lounge wear

Reina: Don't come---!!!

Manabu: Eh?!

Reina: Don't come yet-!!!


>top txt: Should have one for sure

Reina: I promised to meet Tanaka at three....!

Reina: I should be able to get ready to go by then!!

Reina: And for that, first things first...!

Reina: Mom!

Mom: Yes,yes. What is it Reina-chan?

Reina: Br..bring out my yukata...!

Mom: Ahh, you're yukata huh?
>You do have one, but.....

Mom: I'm afraid you've grown a bit since you last wore it

>lil txt: Made it when Reina was a child

>lil txt next to reina: Gah!


>top txt right: The limit to youthful vigor

Reina: There should be something in here, I'm gonna keep looking

Reina: Huh? Mom, what's this?!

>lil txt: Pretty...!

Mom: Ah, you can't Reina-chan
>This is a kimono

>lil txt next to mom: I've missed this

Reina: Such a thing was here? And it's yours?

Reina: Really?

>lil txt next to reina: It's really not a yukata....?

Mom: There was a time in my life where I was yearned for....

>txt above them: Memories of / a beautiful youth

Reina: Ahhh--

>txt on reina: I see

>top txt left: Victory lies in backward thinking

Mom: Just wait! I think I may have an old yukata you can wear

Reina: Ehh?!

Mom: This'll knock Tanaka-kun off his feet for sure!

>txt above mom: He'll be so happy seeing you in this yukata

Reina: You expect me walk around outside like this ?!


>top txt: Now, the departure

>sfx: ba-dump. ba-dump

Box: In the end, she had to rent a yukata

Reina: Heyy~~Sorry I made you wait, Tanaka

>txt above reina: huh?


>top txt: This throbbing feeling

Manabu: Hi

Reina: Ahh--! Tanaka! You're in a yukata--!!

Reina: Wahh--Your yukata looks great--

>lil txt: So does yours

>lil next between the two: amazing---!!

Manabu: It's my grandfather's. He let me wear it for the festival

Reina: Me..me too, I'm wearing a yukata, see..?!

Manabu: That's true. Hmm, let me express how I feel

Manabu: Yaaayyyyyy~~~~!!!!!!


>top txt right: Double piece of happiness

Reina: Ah, Tanaka, Candied apples! I want some!

Reina: Goldfish! Aren't they cute!!

>txt next to her: waaaa-

Manabu: So very cute

>lil txt: really cute

Reina: Tanaka, look, look! The goldfish came to the top!

Manabu: Yaaayyyyyy~~~!!

Reina: Wah?!
>What are you doing so suddenly

>top txt left: Unexpectedly as expected

Reina: Oh yeah, masks! We have to buy one!

Manabu: ?
>lil txt: what for?
T/N: Suggest just putting the "What for?" in the bubble, makes no sense the way it was done as is

Reina: Moron!! If anyone we know see's us, it'll be bad!!

Manabu: Haa. That's true. After we were having so much fun too...

Box: These two are still a secret couple

Manabu: This rabbit is perfect for a girl

>lil txt: This will be / perfect for Reina-san

Reina: Ah! Tanaka, isn't this just the cutest?!

Manabu: ...I still have a ways to go before understanding you...


>top txt right: Having a death wish

Manabu: I'm gonna toss this in the trash

Reina: Ok

Girl: Hey! Get out of our way!!!

Reina: Gehh!!! The three idiots from Kurobashi!!

>lil txt: This is bad

Girl: Don't just stand in the way, ugly!!!

>lil txt: They didn't recognize her

>top txt left: Midsummer nights horror

sfx: Tap Tap

Girl: Ahh?! What do you wa---

Manabu: Sorry for the wait, Reina-san. I bought us some shaved ice....

Reina: Ah, Tanaka

Manabu: What happened!?!

>lil txt(all): A demon! / A demon came!! / Gyaaa!

Sign: You can't see this


>top txt right: Traits of a delinquent

Reina: Ahh damn it! I just broke my vow not do anything delinquent like and cause tension!!!

Reina: But I still haven't killed them yet, right?!

>lil txt: How could I let this...

Cop: You there!!! What kind of trouble are you causing!!

Reina: Shit! A cop!!!

Reina: Tanaka! Let's run for it!!

Manabu: Okay

>lil txt: comprehension

Reina: This sucks!! I'm running from the cops, this is so bad~~~!!!!

>txt above her: uwaaaahhhhh

>top txt left: One person humor

Manabu: We should be all right here

Reina: Ye..yeah...

Reina: What am I doing?! I'm ruining the festival date~~~!

>lil txt: I'm spoiling everything~

Reina: Starting a fight and running from the cops!!?

Manabu: Thankfully, we had our masks on, so they don't know what we really look like

Reina: Really! It's a good thing we bought them....

Reina: What the hell was I thinking, buying this completely delinquent looking mask!! Am I a moron?!!

>lil txt: I should have bought the rabbit!


>top txt: Today's weather, clear with a chance of rain

Reina: No, wait! There's still the fire works! There's still a chance to create a good atmosphere...

Both: OH
>It's raining

Manabu: Well, for now, let's take shelter under this tree

>lil txt: Wait here a moment


>top txt: Summer shower

Manabu: Here
>I bought it at a convenience store

>lil txt: Thanks for waiting

Reina: Tanaka. You're soaking wet

>lil txt: Your glasses too

Manabu: Ah, it's okay, I also bought a towel

Manabu: It sure poured though didn't it.....


>top txt: Simple happiness

Reina: You use it, you're more wet than I am

Manabu: Sorry, I can't do that
>I'll use it after you

>lil txt: You'll get wet if you use it after me

Reina: Here! Money! I'll pay for half

Manabu: Eh...

Reina: You have to be broke, buying an umbrella and a towel

Manabu: Ok, thank you
>I appreciate it


Continuing Rain

Reina: It looks like...it's not going to stop raining for a while..

Manabu: Yeah, it seem's like it

Reina: Looks like there won't be any fire works huh...

Reina: It would be
>a bit difficult to light them after all


>top txt: Finally a smile

Reina: Ah, that was bad. I almost started crying

Reina: I guess the weather can't be helped....

Reina: Anyway, I'm sorry. It was our long awaited outing, and It seems like i've made it a total disa--

Manabu: Next year, I'd like to come again

Manabu: With you, Reina-san

Manabu: And the year after, and the one after that
>Even if I was hit by a car, I'd still want to come with you

Manabu: Though, next time, let's wear our own yukata's


>top txt right: Bonzai

Manabu: That's right. We can't leave until we see some fire works

Manabu: This is the real reason I was broke

>txt on package: Fire work set

Manabu: Do you want to take them back?

>txt above her: Wahhhhhh

Manabu: Reina-san, you'll get them wet!!

>top txt left: Bounding away

Reina: Is it ok to use the sparklers now?!

>lil txt: Yep

Reina: Wahh---AH!

>lil txt: pretty....

Reina: Geh!! It's the cop!!! Run for it, Tanaka!

Manabu: Okay

Reina: Nooo~~~!!! The cop saw me run away with out putting the sparkler out!! I'm such a bad person~~~!!!!

Manabu: Well, he didn't seem angry

Box: When using fire works, the place you use them matters!

>txt on left: Somehow or other, they managed to be lovey-dovey for one day at least

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked lucifell for this release

minirop, DelGrecco, bobrianto

Approved by njt

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: lucifell
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 154
Forum posts: 14

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes