Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 702 by kewl0210 , One Piece 930 by cnet128

Watashi no Ouchi wa Honya-san 1

+ posted by lucifell as translation on Feb 14, 2010 00:25 | Go to Watashi no Ouchi wa Honya-san

-> RTS Page for Watashi no Ouchi wa Honya-san 1

Watashi No Ouchi Ha Honya-san Chapter 01


>Name of the shop is "Nakazawa Book Shop"

Box: Nice to meet you, I'm Nakazawa Miyu.

Box: My home is a small town book store.

>txt next to her: My home is a book store.

Box: Nakazawa Miyu (5th grade)

Miyu: I'm home.

Box: But

Box(red txt): A new series begins!

>txt on poster: All breasts!

Box: Unfortunately my book store...


Box: Is a very...

Box: Embarrassing book store.

>txt in red: And the girl is thrust into the adult world....(Every day)

>txt in center(blue): A new series' grand opening!!

>Chapter 01 Title(top): Unless I do something....


Miyu: And so,

Miyu: That's why I don't want to tend to the shop anymore.

Shigeru: Well then, Miyu.

>txt next to him: Hahahaha

Box: Nakazawa Shigeru (The father)

Shigeru: I'm going out for a bit.
>Take care of the shop, all right?

Shigeru: I'm off.

Miyu: Wah!? Wait....Dad!!

>lil txt: You're still going?!


Miyu: Geez!!!

Miyu: It's always like this~~

>lil txt on either side of her: So dusty

Boy: Miyu-chan seems angrier than usual today huh?
>Seems like.

Miyu: He's so selfish!

Miyu: Only thinking of perverted things...
>This is the reason--

Miyu: Why mom won't come back!!!

Miyu: Moron!!!!

>lil txt: Is it too much for her?

>lil txt: Seems like.


Miyu: Hahhh...It's at least a little clean now...

>txt: This sale item is worn out, Miyu-chan.

Box: The troubling thing is...

Box: My father isn't exactly a bad person.

>ribbon: 6 Years prior.

Box: Hey~~ Miyu~~

Box: Mom or dad.

Box: Which do you like more?


Miyu: Sexy book.

Box: That day...If I hadn't blurted out something so foolish...

>txt: Hahaha. Where did you hear a phrase like that?
>A customer said it~

Box: Mom may not have left.

>lil txt: Pl...please come again~~

Box: And me.
>I didn't even understand the meaning of those words in those days.

Magazine: Climax Academy

Box: That was what I called any picture book....

Box: But

>lil txt: C...climax...

Box: These....these things...


Miyu: There's no way I could ever like these things!!

>lil box: On sale

>lil box: Buyer

Guy: Gwah!

Miyu: Ahh.

Miyu: It's almost time to make dinner.

>txt: If you need anything, don't hesitate to ask.

>txt above them: Oka~~~y

>txt: How can I ask her about porn? / You do it.

Box: Yeah.

Box: I just want to be a normal girl.

Box: For mom's sake.

Box: I...

Box: Unless I do something...


>txt: The next day

Anniversary sale
Nakazawa Book Shop
Featuring an on duty school girl maid. Let us take care of your needs.

>lil txt: I...

>lil txt: What's this?

>lil txt: Have to do something

>lil txt: It can't be

>txt: Oh my


Miyu: What is this supposed to be?!

Shigeru: Oh!
>Welcome home, Miyu.

Shigeru: What do you mean? It's our shop's poster. / Our 50th anniversary one

>lil txt: It's almost here.

Miyu: I can see that by looking!

Miyu: What I want to know is why I'm on it looking like this.....!

Shigeru: Well, you're the salesclerk that draws the customers after all.

Shigeru: I'm sure you'll be fine! / CG is amazing isn't it?

Miyu: That's a waste of technology!!!

Miyu: Why...

Miyu: Why are you doing this~~~

Shigeru: Don't worry, Miyu. I'm sure you'll look cute.

>lil txt: Look!

Miyu: That's not the problem!!!

>lil txt: Don't prepare things on your own!

Miyu: That's enough!

Miyu: You!
>You don't understand a thing!


Shigeru: Hey~~~ Miyu.
>What's wrong~~?

Shigeru: Miyu~~~

Boy1: Seems like Miyu won this round huh?

Boy2: Seems like.

Shigeru: Miyu~~~

Boy: Shige-san. It seems like your busy, so we're going to go for today.

Shigeru: Okay. Sorry about that.

Shigeru: Miyu~~~~ The customers are leaving~~~

Shigeru: What should I do about the shop?

Miyu: What should I care? Do whatever you want!

Shigeru: But if you aren't here, the shop will fall into ruin.

Miyu: That's moronic.

Box: ......Ah

Box: That's right.


Box: Everything happened because of all the perverted books anyway.

Box: Maybe if the shop was destroyed, mom would come back.

>txt: Awww. Miyu-chan isn't here today?

>txt: Yeah, sorry about that.

Box: That's right.

Box: Everything would be better without this stupid shop.

>txt: No Miyu-chan today either?

>txt: I apologize, but no.

>txt: Miyu-cha~~~~~~~nnn

Box: If this shop was destroyed...

>ribbon: One week later


>txt: It certainly looks destroyed, but...

>txt: Uoohhh...

>txt: Gahh~~

>txt: Save me~~~

Shigeru: Miyu.

Shigeru: I took down the maid posters, so you can quit the boycott.

Miyu: Oh.

Miyu: Okay.

Box: This

Box: This is good right?


Box: But...

Box: Living with such perverted books..

Box: Is definitely strange.

Boy: Sh, Shige-san...You understand the love of cosplay.
>So please. Please bring out nothing but those books.
>I'm begging you.

>txt behind Shigeru: Hahaha. I understand the love of all things, not just cosplay!

>txt above miyu: Dad...

Box: That's why

Box: This sort of shop shouldn't exi...

Boy: Geez! What's with this shop!


Boy1: I only came because it was supposed to be the 50th anniversary or something. But there's nothing interesting at all. / Boring.

Boy2: Yeah it's kind of a let down. / And the maid girl isn't even here.

Boy1: And who was the one that said this shop had the all breast books I like, huh?

Boy2: S, sorry about that. I didn't think it would be like this. / And I wanted to meet the maid girl, too.

Boy1: This is retarded. I'm surprised they're still in business with this little demand. Hmph. It's only an erotic book store on the outside.

>lil txt: I'm leaving.

Boy2: Stupid rural book stores, trying to deceive their customers. / Maid girl~~~

Boy1: This place sucks.

Boy1: Doubt this place will last another 50 years.

Boy1: Such a pathetic book store!!


Box: ...This

Box: Is the LAST time!

>lil txt: Huh?

>lil txt: What's that?


Miyu: Is this the book you were searching for?

Miyu: Master....

Boy1: Ohhh?!

Boy2: OOHHH!!!


Boy2: Look! She's here! She's really here! It's the maid girl!

>lil txt:
Can I take a picture?
All right.
G, go right ahead.

Boy1: Mmm.
>I'm....not really that into cosplay. / Even though I have two or three books.

Miyu: Well. If I may say, I hand picked that book especially for you, master.

Boy1: Even if you say that, I don't...

Miyu: Is it to your liking, master?

Boy1: Eh!? Ahh, I, that is....

Boy1: Well...

Boy1: I'm still not quite satisfied...

Miyu: Please leave it to me, master.


Miyu: In this book, a popular breast artist (artist name) poured his heart and soul into it's creation. It's a magical girl anthology!

Miyu: This one is a collection by a famous gravure photographer who spent his time trying to capture the beauty of the woman's cleavage!
>He also made this, and this...

Miyu: This book features a certain big breasted idol in the folk costumes of various countries while on her trip to find herself.


Boy1: I'll take them all.

Miyu: Thank you very much, master.

Boy2: What's with you? Just earlier you were saying...

Boy1: I've learned you should never tell a book by it's cover now. / Yep yep

Miyu: And what would you desire, master?

Boy2: Oh, uhhmm. I'm fine. I just wanted to meet you, miss. / Really I'm fine...

Miyu: Is...is that so....I see.....

>txt: Ah!

I caused the maid to cry
The maid is going to be my bride.
I made my bride cry. I'm the worst!
I'm not qualified to live!!


Boy2: I'll take all the left overs!

>lil txt above him: I'll use all my savings!!

Miyu: Eh?
>O, Okay.... / ??

Shigeru: Miyu.

Are you all right?
I'm fine. The maid is my one and only after all.

Miyu: Father.

Shigeru: I see you're back.

Shigeru: Thank you, Miyu.

Miyu: Uh

Miyu: It, It wasn't really for your sake at all.

Miyu: It was just the last time...


Miyu: And being the last time...

Miyu: I just wanted to make sure the customers were satisfied. I'm done now.

Box: And now

Box: When mom finally comes back
>I think she'll be happy..right?

Box: And now, finally

Box: Everything will be...

Shigeru: Phew. You sure were a life saver, Miyu.

Shigeru: This was a great way to deal with the repair expenses.

>lil txt:


Miyu: Um.

Miyu: The shop is destroyed...

Shigeru: This shop has continued on since your grandpa's time, even through the gutter.
>You know, I was thinking of fixing up the sign and making it more pretty.

Shigeru: This was just perfect!

>lil txt: Hahaha

Shigeru: Left over goods disposal fair, successful! / For the sake of raising the repair money.

>lil txt: What? Didn't I tell you?

Shigeru: With this, we can fight on for another 50 years! Hahahaha

>txt behind her: I was mistaken?

Boy: Sorry for making you wait!

Miyu: N...

Miyu: No....

>txt through panel: Nooooooo~~~~~~~~~~

Box: Hahhh~~~~

Box: When is mom ever going to be able to come home....

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 1 guests have thanked lucifell for this release

dohlkg, kagenotora, dagnel, DweezyCali

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by vachzar ()
Posted on Feb 14, 2010
Can I use it, to scanlation?
I've download the raws.
#2. by dagnel ()
Posted on Feb 18, 2010
hi lucifel, can i use your translation for the italian scanlation?
thank you
Level [C] Translator

About the author:

Alias: lucifell
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 154
Forum posts: 14

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 10, 2010 1 it Ichiki

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 18, 2019 Yakusoku no... 134 fr Erinyes
May 18, 2019 Shokugeki no Soma 310 fr Erinyes
May 17, 2019 Chaos;Child... 4 en Dowolf
May 13, 2019 Gintama 702 en kewl0210
May 8, 2019 Shokugeki no Soma 309 fr Erinyes
May 8, 2019 Shokugeki no Soma 308 fr Erinyes
May 2, 2019 Yaiba 130 en Bomber...
May 2, 2019 Yaiba 129 en Bomber...
May 2, 2019 Yaiba 128 en Bomber...
May 2, 2019 Saike Once Again 110 en Bomber...