Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Nurarihyon no Mago 196

Tsuchigumo's Past

en
+ posted by lynxian as translation on Mar 29, 2012 16:45 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 196

[p001]

(top, star) The final DVD & bluray of the anime's 2nd season goes on sale 4/20 (Fri.)!!

(right, star) A secluded area, pierced by moonlight...
Box: The perennial "tsukumo" plant grows in shallow water and takes in moonlight.

(below panel, star) Volume 21, the latest from Jump Comics, comes out 4/4 (Wed.) in bookstores across Japan!!

Box: In the innermost depths of Takachiho, surrounded by tsukumo plants, is the "Gyobogaiwaya" cave. This is the location of the spider family's hidden village.
(The "gumo" part of Tsuchigumo means "spider")
(left, title) Act 196: Tsuchigumo's Past
Box: Only one of those whom Hiruko attacked has escaped to this land...

Yura: Wh...what happened... to Tsuchigumo...?

???: Oh little brother mine,
Tsuchibro: Even though a thousand years have passed, you haven't changed at all...

(Yura): Little brother?

[p002]

(right, star) Moving to a new workplace, he's really motivated!! You can only read Shiibashi Hiroshi-sensei's manga in Jump!!

Tsuchibro: "I'm leaving this village to battle strong opponents."
Tsuchibro: With those parting words, you left the Tsukumo.

Tsuchibro: But you see... what you wanted wasn't strength... but self-satisfaction.
Tsuchibro: This village that you carelessly threw away... has continued to exist for a thousand years.

Tsuchibro: You are weak.
Tsuchibro: As you don't understand the significance of that, it is for the best that you can no longer fight.

Tsuchibro: Human girl... we will not kill you, but
Tsuchibro: you should leave immediately.

[p003]

Yura: Tsuchigumo... there's a lot more... to you than meets the eye, huh...
何や色々あるんやな

Tenkai: Kakakakakaka...
Tenkai: Now then, what shall I do with this Kyoto...?!!

(Tenkai): Shall I revert it to ashes once more?
(Tenkai): Shall I remake it into Seimei-sama's ideal capital?

Yokai: Uwaa!

[p004]

Tenkai: Go forth, my ammonites!!
(right side of bubble) Kakaka
Tenkai: Become my experimental nursery, oh capital city of Kyoto!!
Kyokotsu: I...I'm not scared of a bunch of snails!!

Kyokotsu: Stay strong, everyone!!

(Ryuuji): Tenkai was the guy who manipulated politics from the shadows during the Tokugawa era, wasn't he...?
(Ryuuji): So the Gokadoin House had such a big shot in their midst... and to think he was this crazy, on top of that...

Tenkai: Ammoniiiiiites!!

[p005]

Mamiru: Ryuuji...
Mamiru: The saying goes "if you intend to shoot a general, first hit his horse", right...

Mamiru: I think I'll take down this snake first.

Ryuuji: You've certainly done your studies, haven't you.

Ryuuji: Well, without a doubt, that guy
Ryuuji: is black.

Mamiru: Perish.
Tenkai: Muu?!

Tenkai: What is this?!
Tenkai: A human... with lightning...?!

[p006]

Tenkai: Oho...? The nature of lightning deviates from that of the five elements...
Tenkai: Namely in that it is an inhuman power which cannot be used in onmyo techniques...!!

Tenkai: ...are you...
Tenkai: some sort of... animal they are rearing?

sfx bubble: Crackle
sfx bubble: Crackle

Ryuuji: In order to protect Kyoto, he violated a taboo
Ryuuji: and housed a beast within his body...

Mamiru: Go,
Mamiru: Miyaako, my shikigami...

[p007]

(right) Internal shikigami
(left) "Raijuu"

Tenkai: Hou...

Ryuuji: Go!!
Ryuuji: Mamiru!!

[p008]

Yura: The Tsuchigumo who frightened everyone so much

Yura: has become just like a piece of garbage.

Yura: All because you... took that attack head-on...
Yura: If you had avoided it, we probably could have come up with something, you know?

Yura: So you've got stuff like siblings, too.

Yura: You should have listened to your older brother.

Yura: He probably... said it because it was for your own good...

[p009]

Hiruko: What,
Hiruko: so there were still some left in such a place...

Yura: Hi...
Yura: Hiruko...

Hiruko: Why reveal yourselves...?! I bet humans would never find you here, right?!
Yokai: Urgh...

[p010]

(right of bubble) Hahaha
Hiruko: It's a spider refugee hunt!
(left of bubble) Hahaha
Hiruko: Hmm~? The one from earlier...?

Hiruko: That sesame seed-like thing that was stuck to Tsuchigumo!!

Hiruko: So you were still alive... you didn't do so badly either, huh~?
Hiruko: How about letting me have some more fun?!

[p011]

Hiruko: Heey!! Don't go running away, dammit!!

Tsuchibro: You wounded, head further in!!
Yokai: Shit... the village...
Tsuchibro: Those who can fight, come to the front!

Tsuchibro: We will not let him lay waste to our brethren and this village!!
Tsuchibro: Show them that we will protect the Kumaso!!

(Hiruko): Haah?! What are you saying?!
(Hiruko): You Kyushu bastards... are already done for.

[p012]

Yokai: Kuh...
Yokai: Our opponent is only one person... if we can somehow surround and capture him...

(right of Hiruko) Ahahaha haha
???: Hiruko... well, did you find them?

???: My shikigami is quite useful, isn't it...

[p013]

???: The "descendents of falcons who attracted crowds while in flight" can locate just about anything, after all.

(Yokai): Wh...?!

Hiruko: Haah?
Hiruko: It's only fun on my own, you know?

???: Alright, alright... hurry and finish up.
???: We don't really have time to waste here.

(sfx around Yura) Hah hah

(Yura): Two more...
(Yura): Gokadoin...?!

[p014]

(Yura): No way...
Hiruko: No helpin' it, then.
Hiruko: I'd finally gotten to have some fun, and it's already over!!

Yura: Kuh...
(Yura): Is... this it for me...?!
(Yura): What can I do...

(Yura): What should I do, oniichan?!

Yura: Ah...

[p015]

Yura: Da...
Yura: Dammit!!

Hiruko: Hah?

[p016/017]

(Yura): Nura...
(Yura): kun?

[p018]

Hiruko: Ah?

Yura: Wh...why...
Yura: Why...

Yura: are you here?!
Yura: Nura-kun?!

Rikuo: ...same to you...
Rikuo: Why are you here, Yura.
(small text) Are you crying?

Rikuo: Well... whatever...

Dassai: Who's that you've got there?
Tamazuki: A human girl? I feel as if I've seen her before...

[p019]

Rikuo: This's my friend.
Rikuo: Isn't that right, Yura.
Yura: EHH?

Yura: I-I'm not friends with yokai!!
(small text) You're too close!!
Yura: Who are these guys!! J-just what are you doing?!

Dassai: Oho~ what an aggressive little missy.
Rikuo: I'll tell you later, Yura.

Tsuchibro: What...?! Another new enemy...?!

Rikuo: I am Nura Rikuo, third head of the Nura Clan and leader of all Kanto yokai.
Rikuo: You Kumaso yokai... I will take care... of your visitors.
(left, star) The premonition of a fierce battle...!!
(bottom right) Everywhere, the war's progress takes a sudden turn...!! Next time, a full-on collision...!!!

Extended translation notes: here.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 4 guests have thanked lynxian for this release

M-Hario, Nayrael, byayoi, eripho

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: lynxian
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 312
Forum posts: 103

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 29, 2012 196 es ontifex

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes