Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Haikyuu!! 25


+ posted by lynxian as translation on Oct 9, 2012 00:00 | Go to Haikyuu!!

-> RTS Page for Haikyuu!! 25

Translation reserved for Casanova Scans.

If you translate this into another language, I request that you credit me as the original Japanese to English translator in your release. If you can't/won't do that, then don't use my translation.


Box: 5 years ago.
Box: May.
(top left) [Haikyuu!!]
???: This year for sure, we'll meet on the national stage!

(left) The legend of "the crows" and "the cats"...

Man: You say that every year, though!
Tokyo's Nekoma High School
Volleyball Club, Coach Nekomata

Man: Shut up, it'll be this year for sure!
Miyagi's Karasuno High School
Volleyball Club, Coach Ukai

Crowd: Give us a good show this year!
Crowd: I'm looking forward to watching "the battle of the garbage heap" in the nationals!

Box: ...The following June,
Box: at the Interhigh Preliminaries.
Box: A close match against Shiratorizawa Academy in the final round ended with Karasuno High School's defeat.
Box: They missed the chance to appear in the nationals.
Box: Nekoma High School was also once again
Box: regrettably unable to remain in the running as one of Tokyo's representatives.

(left) And then, in March of the following year...


Box: Karasuno High School, representing Miyagi,
(on large sign)

Box: and Nekoma High School, as the 2nd of Tokyo's representatives,
(on sign)
Box: appeared in the spring high school volleyball nationals.

Box: --But
Box: Karasuno was crushed in their 3rd match,
Box: and though Nekoma waited for Karasuno in the quarterfinals, the two were unable to play against each other.
Box: Ultimately, Nekoma was eliminted during the quarterfinals.

???: No matter how many times they competed in practice matches,
???: they were never able to cross swords on an official stage.

???: Both team's coaches retired.

???: With that, both teams steadily fell into decline.


(top, star) There's a full-color extra story in the super popular "Jump NEXT!", on sale now!! Don't miss it!!
(center) Haikyuu!! Chapter 25: Encounter
(left) Wielding new wings and new claws, the one-time rivals once again take it to the court!!!
Box: The competition with Seijou, recorded in its entirety!! Volume 2 from Jump Comics is super popular and on sale now!!
(bottom) Furudate Haruichi


Box: --Present day,
Box: May 5th, the day before Golden Week.

Box: --Early morning.
Box: The first day of training camp.

(Shou): 4 days until the next practice match...

(Shou): In the games from here on out,
(Shou): that spike

(Shou): and that receive
(Shou): will be on our side...!

(Shou): That's kinda awesome...!!


(Shou): Those Nekoma guys we're playing against... I wonder what they're like...!!

(Shou sfx) Fidget fidget fidget fidget fidget fidget fidget

Teacher: Hinata, you're fidgeting an awful lot. Need to go to the bathroom?
(above Hinata) Wahahaha!
(right of Hinata) Clatter

Students: Bye bye~
(sfx) School bell ringing
Students: Let's stop by somewhere on the way home.
Students: Where to?

???: Gather up.
???: Osu.

Ukai: The practice match against Nekoma is in 4 days.
Ukai: Immediately after that are the Interhigh preliminaries, so there's no time to waste.
Ukai: But your playing is full of holes.
Ukai: There is only one thing to do in order to win.


Ukai: Practice,

Ukai: practice,

Ukai: practice.

Ukai: Even if you're puking your guts out, pick up the ball and continue.
Players: Osu!!!

Hinata: Ossu!!!

(Tobio/Tanaka/Suga): Hinata already does that, though... (※ throw up)

???: In front!
sfx bubble: Squeak
sfx bubble: Squeak
sfx bubble: Squeak


Box: 7:55 PM
sfx bubble: Whirrr
Karasuno High School
Training Camp
Facilities used by extracurriculars

Shou: Uooooh! It's my first time!
Yama: It looks kinda sparse.

(sfx) Kachack

(sfx) Bam

Tobio: Calm down a bit, will you?
Shou: But I've never been to a training camp before!!

Kei: What's so fun about spending all day around this filthy bunch?
Tanaka/Noya: Oi, Tsukishima! You bastard, so long as Kiyoko-san is within a 500 m. radius, there's no way the place will stink!!

Suga: Shimizu's house is nearby, so once she's finished her work, she'll head home.
Suga: That's always the case, you know?


sfx bubble: Bzzzz
sfx bubble: Bzzzz

Tanaka: 1st years get the bath next~

Tanaka: What's up, Hinata?
Shou: EEK!

Shou: The...
Tanaka: The?

Shou: There's... someone else...
Shou: in this building...


Tanaka: Haah?! That ain't possible. Our group's the only ones using the place today.
Shou: But I definitely saw them.
Tanaka: ...what sort've guy was it?

Shou: It was kinda...
Shou: a kid...

Shou: Could it...
Shou: Could it be...
Shou: A ghost.
Tanaka: D-don't say thaaaat!!!

Tanaka: You must've seen something else, like your reflection in the window or something!
Tanaka: Okay! Nothing to worry about! Let's head back to everyone else, and it'll be fine. Everything will be fine, perfectly fine.

(foot sfx) Thmp...

Shou: Eep!

Tanaka: UWAAAAH?!


Noya: What are you getting all worked up about? You're gonna make Daichi-san angry, y'know.
Shou: ?? ...where have I seen that person before...??

Tanaka: That's just Noya, dammit!
Tanaka: What the hell was all that "kid" stuff. You guys are practically the same height!
(sfx) Smack
Shou: Urk!

Shou: Noya-san...?
Shou: But...
Shou: N...
Shou: N...

Shou: Noya-san shrank! SCARYYYY!!!
(left of Noya) About 10 cm.

(right of Tanaka) Shh!
Tanaka: Stop thaaahaha! You seriouslehee... don't...
Tanaka: BWAHAHA!
Noya: Ryu, you bastaaaard!!! Don't laugh, dammit!!!
(on Noya's shirt) Me against the world

Noya: You both better clench your teeeeeeth!!!
(above Shou/Tanaka) GYAAA!

Daichi: All of you, quiet down!!!



Box: The next day, May 3rd.


Ukai: Hinata, shut up!!
Ukai: You'll get worn out shouting pointlessly like that!!





Shou: Ah.
(sfx) Halt

Crow: Caw~

Shou: ...Did I...
Shou: go the wrong way...?
(small text) Nobody's coming.
(sfx) Silence

Shou: Ooh?


sfx bubble: Beep♪ Boop♪

(Shou): A bright red jersey... I haven't seen one like that around here before.

Shou: What're you doing~?
Boy: Geh.

Boy: Ermmm.
Boy: Ahh...
Boy: .....got lost...?

Shou: Eh? You came here from a different part of Japan??
Boy: Yeah.

sfx bubble: ♪Beep Boop

Shou: Is that fun??
Boy: Er umm... this... not really...
sfx bubble: Badoop ♪


Boy: It's just a way to kill time...

Shou: Hmmm...
Boy: Yeah...

Shou: ...ah!

Shou: You play volleyball?!
Boy: Geh?!

Shou: Those shoes!! They're for volleyball, aren't they?!
Boy: Ah... yeah...

Shou: I'm in a volleyball club too!!
Shou: I'm Hinata Shouyou.

Boy: .....................Kozume...
Shou: ? Kozume? Is that your name??

Boy: Kozume... Kenma...


Shou: So your name's Kenma! Are you in high school?!
Kenma: Yeah.
Shou: What year?! I'm a 1st year!
Kenma: ......second...

Shou: Crap, you're an upperclassman!! I'm sorry!!

Kenma: It's fine... stuff like that...
Kenma: That sort of sports hierarchy...
Kenma: I don't like it...

Shou: Ah... is that... so...

Shou: Umm... do you like volleyball?
Kenma: Hrmm... not really... I play anyway... I don't dislike it, but...
Kenma: I don't like... getting worn out or any of that...

Kenma: Still... my fr... friends play...
Kenma: and they'd probably have a hard time without me...
Shou: Hmm... I think you'd have more fun if you came to like it, though.
Kenma: It's fine...
Kenma: I'm just going to play during high school, anyway...

Shou: What position are you??
Kenma: Hrmm... Setter...


Shou: Really?! You're kinda completely different from our setter! Ours is a guy that gives off more of a "GRRRR" feeling!
(above Shou) GRRRR
Kenma: Hrmm...

Shou: By the way, I'm a middle blocker!!!
Kenma: Huh...

Shou: It's really weird, don't you think?
Shou: Middle blocker is a position played by tall guys, after all.

Kenma: Yeah... well, that's true, but...
Kenma: Not really.

Kenma: When I go to games, they say that a lot about me, too.
Kenma: The setter is a position for people with the highest level of ability, so why is this guy in that spot? and stuff like that.
Kenma: Sports aren't particularly my forte, either...

Shou: Huuh...
Shou: Hey! Is your school strong?!
Kenma: Hmm, I wonder.
Kenma: Apparently they were strong in the past, but they went into decline at one point...
Kenma: Still, lately,


Kenma: I think we're strong.

Shou: ......which school....
Shou: Do you-

Boy: Kenma!

Kenma: Ah.

Kenma: It's Kuro.
Shou: Ah.
Kenma: Well...


Kenma: Until next time, Shouyou.

Kuro: Don't go wandering wherever you like.
Kenma: Sorry.

Shou: ..."Next time"...?

(above Shou) Dazed

Shou: Crap!
Shou: I was in the middle of a run!!!

Box: Tsukinokizawa High School First Gymnasium

Boy: Amazing, for them to come all the way from Tokyo.
Boy: Isn't the other team's setter kinda short?
Boy: Yeah... and he's kinda unsteady on his feet.
Boy: Don't they have a reserve setter?
Boy: Think they're strong? I've never heard of their high school before.


Boy: Nekoma High School, was it?
Nekoma High School 2nd year
Kozume Kenma

Kuro: --That guy you called an "unsteady shorty"
Boy: Woah?!

Kuro: is our


Kuro: "backbone",
Kuro: "brain",
Kuro: and "heart".
Nekoma High School 3rd year
Volleyball Club Captain
Middle blocker
Kuroo Tetsuro

???: We'll now start the practice match between Nekoma High School and Tsukinokizawa High School!!

Kuro: Let's go.
(left) Nekoma steps onto the court...!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 9 guests have thanked lynxian for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: lynxian
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 312
Forum posts: 103

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210