Translation reserved for Nigihana Scans.
If you translate this into another language, PLEASE credit me (lynxian) as the original Japanese to English translator in your release. If you can't/won't do that, then don't use my translation.
Natsumi: Geez, sorry the house is so dirty.
Natsumi: My brother's always cleaning it up, but...
Natsumi: Over summer break, he's just been playing all the time and basically ignoring the house.
Man: Come now, that does not bother me in the least. More importantly, Natsumi-chan... do you play Shogi?
Natsumi: Shogi? I don't really know the rules.
Man: Come now, it is quite a simple game.
Man: Quite... simple.
(bottom) Chapter 18: In that case, I'll give you an order
(sfx) Sound of cicadas
Box: My name is Shiina Haruhiko.
Box: It's been 1 month since the battle with Akira-san, and August is nearing its end...
Box: Things have been very peaceful lately.
Box: This might be considered the calm before the storm...
Haru: I'm back!
Haru: Er... nobody's here?
Utsuki: Um... Haruhiko-sama,
Utsuki: May I turn on the air conditioning?
(left of Utsuki) That thing with the cold air...
Haru: Having long hair on such a hot day is a real trial.
Haru: Sure, go cool yourself off.
(small text) Do you know how to use the remote control?
Yayoi: Hmph. You fools, depending on modern science.
Yayoi: At a time like this, you should take a bath!
(left of Haru) Oh well.
(Utsuki sfx) Totter totter
(Haru): What the... something kinda feels off...
Haru: Well, whatever. To keep the heat in check, let's make some unaju, too.
(unaju is a variation of unadon, a Japanese eel dish)
(Haru): I'd cooked some rice before we left, and yet...
(small text) I guess the ninjas ate it...
Haru: No helping it now.
Haru: Just a second, Utsuki-chan!!
Haru: What's the meaning of this?!
Haru: Why is ink coming out of the faucet tap!!
Utsuki: Umm... when I turned the switch on, an Inagawa Junji-type ghost story came out...
(from air conditioner) And I thought "huh? That's strange"...
Haru: That chills me in a different sense!!
Utsuki: Come to think of it, your followers are nowhere to be found.
Haru: ...no way.
(black sfx) Clack
(gray sfx) Kerchack kerchack
Yayoi: ...it seems that
Yayoi: an enemy has taken up residence in our stronghold...
???: Well? How do you like it?
???: I am Satsuki, of the Juunigesshuu!
???: As you can see, my specialty is traps.
Satsuki: Still, what a rude brother...
Satsuki: Even though you have visitors in your living room...
Satsuki: you're not going to greet them?
Satsuki: Isn't that right?
Satsuki: Natsumi-chan was quite kind, you know~~ even going so far as to rub the shoulders of an unfamiliar old man.
Haru: ...!! What have you done with Natsumi?!
Utsuki: Please don't move!
(white sfx) Toss
(large white sfx) Crackle
Satsuki: Don't worry, she's sound asleep elsewhere.
Satsuki: Well, while I was waiting, I tinkered with the house a bit.
Satsuki: If you wish me to return your sister,
Satsuki: how about bringing some tea and pastries to me?
Yayoi: Did you think you could capture Yayoi of the Juunigesshuu with a trap of this magnitude?
Yayoi: I'll bust through
Yayoi: this door in one strike!!
(black sfx) Clack
(on slab) Earthworm
(Yayoi): How magnificent...!!!
Yayoi: This flexible body... this beautiful line!
Yayoi: A sexy pink...
Yayoi: I can't destroy such a thing...!!
(above Yayoi): DAMMITTTTT
Satsuki: Did you know, San?
Satsuki: The master here
Satsuki: doesn't intend to take part in the scramble for pieces.
Satsuki: It's an interesting thing to say, but...
Satsuki: Those are words that should only come from someone with skill.
Satsuki: By blocking off his pawns, gold general and rook,
(small text) The gold general is just on a business trip, though...
Satsuki: All that remains in his hand now is a bishop.
Satsuki: If you don't have the strength to back up your words,
Satsuki: then I shall deliver your pieces to my master as a present,
Satsuki: Shiina Haruhiko.
Haru: Even if we're still scared by this trap, we don't have a choice!!
Haru: Let's prepare ourselves and push forward!
(left) Juunigesshuu Ninja Arts...
(right) Shigatsuki no Ame!!
(lit. April rain)
Satsuki: Using brute force, huh.
Satsuki: How childish...
Utsuki: Haruhiko-sama! Please make certain you stay right behind me!
Haru: Got it!
(Haru): Though she generally lacks common sense...
(Haru): she keeps her focus on the struggle between masters.
(Haru): I'm only just realizing that Utsuki-chan and the rest have been protecting me all along!
(Haru): Thank you, Utsuki-chan.
sfx bubble: Click
(Haru): Sorry, Utsuki-chan...
(Haru): I take back what I just said!
sfx bubble: Clack
sfx bubble: Clack
Utsuki: No way?!
Haru: All this, even though we just want to go down one floor?!
Satsuki: ...That was quick. Already giving up, are they?
San: disappeared somehow?!
Utsuki: Are you alright, Haruhiko-sama?
Haru: Yeah... but to think a place like this was under the house...
(small text) Just when did these renovations (?) take place...
Utsuki: It's a good thing we were able to get here,
Utsuki: as this passage leads right to the living room.
Utsuki: So before our enemy realizes...
Haru: it's really hot in here...
Utsuki: ...it is.
Haru: If we continue forward like this, where in the living room will we end up?
Utsuki: Around the kitchen area...
Utsuki: I'm sorry! That's, well... it's because of the heat! It made me act strangely!!
Haru: Act strangely... that's not something you'd be able to do with a reason like that, Utsuki-chan.
Utsuki: I'm sorry! Forgive me! P...please just forget about it! I'm begging you! Please!!
Haru: It's because of the injuries you got earlier, when you protected me, right?
Haru: You're all beaten up, aren't you!!
Haru: I should be the one doing that...
Utsuki: You mustn't, Haruhiko-sama.
Utsuki: A shinobi's worth lies in being used by their master.
Utsuki: They exist in order to protect their master!
Utsuki: I am always prepared to risk my life.
Utsuki: It is problematic if you fuss over me.
Haru: I get it.
Haru: In that case, I'll give you an order.
Satsuki: Be certain to steel yourself, San.
Satsuki: They will definitely launch a sudden attack.
Satsuki: Will it be from the front?
Satsuki: The window?
Satsuki: The cracks in the furniture?
Satsuki: The ceiling...?
(Satsuki): No...if my experience serves me,
(Satsuki): there is an odd breeze coming from over there.
(Satsuki): The kitchen's ventilation duct!!
Satsuki: Very good, San.
Satsuki: Slowly draw them over here...
Satsuki: Once that Utsuki person is close enough,
Satsuki: I will trigger the trap I have saved for this very occasion!
Satsuki: The "ultimate move", which will envelop everything!
Satsuki: With this, it's "checkmate."
Satsuki: Why does she not attack?!
Haru: Because of my orders.
Haru: I told her "I will attack, so focus solely on evading."
Haru: I apologize for not bringing out tea!
Satsuki: Wait, San.
Satsuki: Not yet.
Satsuki: How surprising.
Satsuki: Sneaking up unnoticed, immobilizing the enemy's arm, and aiming for his neck...
Satsuki: I wouldn't have thought a master would use "ninjutsu"...
Utsuki: Haruhiko-sama has been training in it,
Utsuki: in order to prevent himself from becoming a burden!
(right of Utsuki) We're also returning to this today!
Satsuki: So this
Satsuki: would be a "sign of your determination", despite disliking the scramble for pieces, hm...
Haru: You know about me?
Satsuki: Allow me to give you a little advice.
Satsuki: A war between shinobi is one of information.
Satsuki: You can assume that your address, personality and weaknesses are all widely known.
Satsuki: Therefore, winning a war of information means either making others realize you are "invulnerable"...
Satsuki: or "tricking" them.
(on button) Death
Haru: !! Crap!! The switch is over there...!
(right of Satsuki) Sorry...
Satsuki: ...I made a mistake.
(small text) Wrong switch...
Yayoi: What's with those sorrowful expressiooons!!!
Haru: Please give back my si...ster.
Satsuki: I... won't go down so eas...ily...
(around Yayoi) Haah haah
San: ...it's enough already, grandpa.
???: Let's go home.
(top of paper) Summer break homework
(bottom of paper) 3-3 Shiina Natsumi, Itsuki San
Haru: Homework for... summer break?
San: We were doing an... independent research project.
San: I just
San: came to give this to Natsumi...
(Haru sfx) Staaaare
Haru: This girl's one of Natsumi's friends!!
Haru: Then what about Natsumi...?!
Satsuki: I already told you.
Satsuki: She's sound asleep.
Satsuki: Weeell, my apologies.
Satsuki: We only intended to pay a visit, but
Satsuki: to think you would actually welcome the likes of us...
Haru: It's not like you came here on your master's orders, after all.
Satsuki: My master is even more laid-back than yourself.
Satsuki: He is quite the sedentary sort.
Yayoi: Shiina Haruhiko! You're befriending an enemy again...
Haru: Naah, as I expected, they don't seem like bad people...
(small text) And Natsumi's friend is among them, too.
Satsuki: Do not misunderstand matters, Haruhiko-kun.
Satsuki: There is no good or bad when it comes to fighting.
Satsuki: There is merely a clash of each side's beliefs.
Satsuki: Even though we are eating together like this now, if my master ordered it, this would probably become the worst "bloodbath" you can imagine.
Satsuki: No matter how friendly we become, we are still on opposing sides.
Haru: if you're not ordered to, you won't "kill", right?
Haru: That makes you a good person in my book.
Satsuki: ...what an interesting fellow you are.
(above ninjas) Wahahahaha!
Satsuki: Well... for now, I shall avail myself of your hospitality.
Mom: 10 kilos of rice seem to have disappeared during the time I was out...
Satsuki: We certainly ate to our hearts' content, San.
???: P...please!! I'll hand over the piece, so spare me...!!
???: My, my.
???: You were the ones who attacked first, weren't you?
Satsuki: Fuofuofuo. This is quite a small town.
Satsuki: You can see fireworks all over the place.
Satsuki: It would appear that all of the master candidates have gathered here.
Satsuki: This isn't the time for us to be lounging around, either...
(Mina): Damn...!! Who is he!!
(Mina): Has such an outlandish guy always been here?!
Boy: What's the matter? You're not going to come at me anymore?
Boy: If you've accepted defeat, then I'll have you give us some information.
Boy: About that Shiina Haruhiko guy...
Boy: and Utsuki.
Satsuki: Now, then.
Satsuki: Which will be the greater sight to see?
(above mask) That damn Utsuki...!!
(on bottle) Glue