Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 924 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Dorohedoro 42

Maldición 42 - Paseo humeante

es
+ posted by m@rduk as translation on Nov 22, 2011 04:52 | Go to Dorohedoro

-> RTS Page for Dorohedoro 42

Pág. 1
- ¿Dónde te desvaneciste?
- Nadie podría remplazarte.

Pág. 2
- Todos aquí intentaron ser como tú.
- Por favor regresa rápido.
- Pero ser como tú es imposible…

Pág. 3
- ¡Salud!
- ¡Por nuestra reunión!
- No deberían ser tan ruidosos, tengo vecinos.
- Recientemente estuve en un restaurante, pero…
- …Por este chico me rechazaron.
- Kasukabe, dejaste la habitación otra vez mientras no estaba.

Pág. 4
- Si, tuve que dar un vistazo a la mansión.
- Siempre quise revisar este enorme castillo, pero nunca pensé que fuera posible.
- ¿…No te detienes a pensar que tan malo seria para mí si te descubren?
- Lo siento, lo siento.
- Bien entonces,…
- Mañana tendrán que partir hacia Hole.
- ¿¡Mañana!?
- Huh, por fin a salvo.
- ¡Si, pero Nikaido…!
- ¡Olvida a la mujer, mocoso!
- Lo mismo para ustedes dos.

Pág. 5
- Olvídalo, trece. Son mas ricos que tú.
- ¿Ese es el punto?
- Entendido.
- Mañana regresaremos.
- Buen chico, no estés triste.
- Haha, no hay problema, sabes que soy realmente viejo.
- Knock knock
- El jefe quiere verlos.
- ¿¡Qué, en medio de la hora de la comida!?
- ¡Que espere hasta que terminemos de comer!
- Termine, yo iré.

Pág. 6
- ¡Senpai, espera, yo también voy!
- Doctor, dejare que ustedes laven los platos.
- Puede que no sean buenas noticias para Nikaido pero podemos regresar vivos a casa, estoy aliviado.
- Yo también me rendí con Nikaido, no hubiera funcionado entre nosotros.
- No soy rival para los usuarios de magia.
- Hm, ¿Se rinden muy fácil, eh?
- Bueno, sabes que fui convertido en un hongo.
- Pero en serio, los usuarios de magia y los humanos pueden relacionarse.
- Cough cough.
- ¿Eh?

Pág. 7
- Para mi, entre mas pueda evitarlos mejor.
- Cough
- Ellos son fuertes y nosotros débiles, eso es injusto.
- Aún así seria bueno que le informáramos a Kaiman de la situación.
- ¡Cierto! Como Kaiman es inmune a la magia, probablemente pueda rescatarla.
- Pero no sabemos en que mundo está Kaiman actualmente.
- Le dejaremos un mensaje.
- ¿Quién hará eso por nosotros?
- Mi querida y tierna.

Pág. 8
- El jefe los está esperando dentro.
- ¿Hm?
- ¡Bienvenidoz!
- ¿Qué estás haciendo, Ebisu?
- ¡Tengo que ganadme da vidda!
- Oh si, sin trabajo no hay dinero.
- La sedductoda sirdena que come hombrez, zu nombde ez Erabis.
- ¿Comer hombres? ¿Este es un club caníbal?
- Eda una metafodda.
- Oigan, están aquí.

Pág. 9
- Oye, bebidas.
- De acuedo jefe.
- Oye, dos anfitrionas.
- ¡Yo no quiero una!
- Haaaaiiii~
- Oh, hola.
- Hooola, querido.
- ………..
- Hola, ustedes dos.
- ¿Eh? ¿Tú también trabajas aquí, Fujita?
- Cuando escuche de un trabajo al servicio de En, firme de inmediato.
- En serio, él solo me sigue a todos lados y se está volviendo molesto.

Pág. 10
- Nikaido… Aún no confió en ti. Te mantendré vigilada y protegeré al jefe.
- Que molesto retardado…
- Aquí un madtini pod favod.
- Bien.
- Las cosas parecen ir mejor con Nikaido.
- Si, desde hace un tiempo no puede quitarme las manos de encima.
- Wow, que cambio tan repentino.
- ¿Oh, tienen algo de comer?
- ¿Adgunoz bocadilloz tad vez?

Pág. 11
- Para ir al punto,…
- …Encontré el lugar donde es creado el polvo negro.
- ¿…En serio?
- Por lo que he escuchado, debe haber una vieja cabaña en algún lugar del bosque.
- En algún lugar del bosque, ¿Eso es todo?
- ¡Entonces no digas que lo “encontraste”, idiota!
- ¿Ese tipo también está allí?

Pág. 12
- Probablemente, si… lo supongo.
- ¿Estás hablando de ojos-cruzados de la película, cierto?
- Bien, pusiste atención.
- Ahh, esa película fue genial. ¡Te veías tan guapo!
- Si, de hecho.
- De alguna manera Nikaido se volvió como Chota.
- Si, he estado pensando lo mismo. Bueno, todo puede pasar.
- Graciaz, adióz.

Pág. 13
- Él aún está vivo, ¿No lo crees así NoI?
- De acuerdo.
- Si al menos tuviéramos su retrato, podríamos encontrarlo fácilmente.

Pág. 14
[Su cara estaba completamente cubierta por la sangre de Tenjin.]
[Incluso las cruces en sus ojos apenas eran visibles.]

Pág. 15
- La película que hizo En está llena de mentiras, pero es verdad que casi nos asesinan en ese entonces.
- Uhh.
- ¡Senpai! ¡Me estoy emocionando otra vez!
- ¡Esta vez le daremos una buena!
- Lo que me gusta de ti, NoI…
- …Es que no me detendrías incluso si el trabajo es realmente peligroso.
- Hehe.
- El sentimiento es mutuo.

Pág. 16
- Ya regresamos.
- ¿Hm? ¿A dónde se fueron?
- Ya podemos quitarnos las mascaras.
- Sigh~

Pág. 17
- Casi fue sencillo conseguir el auto.
- Moverse en la mansión disfrazado ayudo mucho.
- ¿Sabes el camino, verdad?
- Debe estar bien, apenas conozco la geografía de este lugar.
- ¿Estuvo bien irnos sin decirle a Shin? Probablemente ahora esté enojado.
- No hay problema, le escribí una nota.
- ¡Lo siento esta muy apretado aquí, Jonson!
- ¡Shocking!
- Por que tuviste que traerlo con nosotros en primer lugar…
- ¿Alguna vez viste a la esposa del profesor, Doc? ¿Ella también es maga?
- Nah, solo he escuchado que ya no viven juntos.
- Hem…
- Cuando empecé a trabajar en el hospital, a los 15 o 16, creo recordar a una mujer con él…

Pág. 18
- ¡Oh, podemos verlo!
- “El bosque hydra”.
- Allí es donde vive.
- Doc, ¿Hace cuánto que no la ves?
- Hm, ¿Cerca de 25 años?
- ¡Wow!
- Apuesto a que lo boto…
- De hecho, es posible que ya esté muerta.
- Errr…
- Bien podría ser un bosque encantado…
- ¿En verdad sabes en qué parte del bosque está?
- Hm, no lo recuerdo exactamente. ¿Acaso nos perdimos?
- ¡Oye!

Pág. 19
- ¿Hm?
- ¡Allí hay una casa!
- ¡Definitivamente es ahí! ¡Detén el auto!
- ¿Estás seguro?
- ¿Eh? ¿Qué pasa, Jonson?
- Parece que se atoro.
- ¡Gywahhh!
- Regresaremos pronto, ¿Está bien?
- ¡Gyowahhh!

Pág. 20
- Huh, que tenebroso.
- Supongo que su esposa es una usuaria de magia también…
- Si, también lo creo.
- Hola.
- Silencio
- ¿No hay nadie?
- ¡Ah, la puerta esta abierta!
- ¡Oye!

Pág. 22
- Woow~~~
- ¡Detente! De seguro no es aquí. Esta no es la casa de tu esposa… ¡Ni de ninguna esposa!
- No, yo no diría eso. Su casa luce igual.
- Ihhh.
- Oh bueno, llegamos tan lejos, echemos un vistazo.
- ¿Estás bromeando?
- ¡Esta bien, pero que sea rápido!
- …………..
- Que extraño, todos los cerebros aquí…
- Hay un cuarto trasero, por aquí.

Pág. 23
- ¿Eh?
- ¡Oh!
- ¡Wahhh!
- ¡Gyowahhh!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: m@rduk
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 34
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...
Nov 12, 2018 Saike Once Again 101 en Bomber...
Nov 11, 2018 Karakuri Circus Volume 26 en Nintakun
Nov 9, 2018 One Piece 923 en cnet128