Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (3/23/15 - 3/29/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Check out the results for the Anime Awards 2014

Dorohedoro 58

Amor de calderilla

es
+ posted by m@rduk as translation on Oct 19, 2012 02:16 | Go to Dorohedoro

-> RTS Page for Dorohedoro 58

Pág. 1
[Realmente estabas muerto.]

Pág. 2
[Si…]
- Lo vi con mis propios ojos, pero…

Pág. 3
- ¿En verdad va a venir Kasukabe?
- Si, me llamo temprano.
(Letrero: 20% de descuento en la lluvia)
- Me dijo que comiéramos algo mientras lo esperábamos.

Pág. 4
- ¿¡Por qué tengo que comer con los tipos que saquearon la tumba de mi nieto!?
- Aun cuando la sacamos… no había ningún cuerpo dentro, ¿Así que a quién le importa?
- ¡Aquí tienen! Huevos duros y brocheta de hígado.
- ¡Es por eso que les estoy preguntando dónde demonios está el cuerpo! ¿¡Dónde está el cadáver de mi nieto!?

Pág. 5
- ¡Perdón por hacerlos esperar!
- Ah, profesor.
- ¿Entonces a dónde corriste después de hacer que otras personas sacaran tumbas por ti?
- Traje algunas cosas que necesitaba de casa.
- Y fui al consejo del vecindario de Hole. Ellos administraron el día de los muertos vivientes.
- ¡Ya veo! ¡Así que mi nieto se volvió un zombi y dejo su tumba!
- Eso es lo que pensé. Pero su placa no había sido recuperada.
- ¿Su placa?
- En Hole, enterramos a los que mueren víctimas de la magia con placas numeradas en sus cuerpos.

Pág. 6
- El modelo para esa figura de cera que vi en aquel cuarto…
- ¿¡Qué es eso!? ¿¡Qué dijiste sobre mi nieto!?
- ¿Ai… ese es su nombre?
- Probablemente, es Ai…
- No creo que sepa sobre esto seño Coleman, pero Ai se quería convertir en un mago.
- Oh, lo sabía. ¿Pero eso no es algo común entre los jóvenes de Hole?
- Pero pronto, ellos se dan cuenta de que los humanos y los magos son especies completamente diferentes, aún cuando se ven similares. Es entonces cuando se dan por vencidos.
- Si… pero en el caso de Ai, le hice una cirugía para cambiar su cuerpo al de un mago.

Pág. 7
- ¿¡Qué dijiste!?
- ¡Que anciano tan ruidoso!
- ¿Así que de eso hablaba ese archivo? ¿Entonces? ¿Él se volvió capaz de usar magia?
- No lo sé. Un mago lo mató en la calle antes de que pudiéramos comprobarlo…
- Pero al parecer él hizo una especie de experimento por si mismo después de la cirugía.
- Si lo pienso ahora. Después de la cirugía, Ai era…
- No sé si lo llamarían “loco”… Pero había veces que incluso a mi me daba miedo…

Pág. 8
- ¿¡Qué estás diciendo!? ¿¡Qué le paso a Ai!? ¿¡Qué le paso a mi nieto!?
- Señor Coleman, Ai puede estar viviendo en el mundo de los magos.
- ¡Qué dice… magoh!
- Solo coma esto y cállese la boca.
- ¿Profesor, qué hace exactamente?
- Voy a ir otra vez al mundo de los magos.

Pág. 9
- ¿¡Quéeee!? ¡¡Acabamos de regresar de ese lugar!!
- ¡No! ¡No quiero! ¡¡Definitivamente no voy a ir!!
- ¿Y qué planea conseguir yendo allá?
- Intentare encontrar a Ai con la ayuda de mi esposa.
- ¿Además ustedes también lo están buscando?
- Creo que la esposa del profesor es una maga.
- No me digas… ¿¡Estás intentando hacerte pasar por un mago con ese traje!? ¡Te estás burlando de nosotros!
- Kasukabe, NoI y yo estamos planeando matar al jefe de los ojos cruzados.
- Si, lo sé.

Pág. 10
- …………
- Parece que va a llover… NoI, es hora de irnos.
- Gracias por la comida.
- ¿Quién va a pagar por todo esto?
- ¡Waaah, magos!

Pág. 11
- Vamos, Kasukabe. La puerta se va a desvanecer.
- Pero tendrás que cuidarte por ti mismo. No cuentes con mi ayuda.
- Baucks, usa esto para pagar la comida.
- No creo que regrese por un tiempo.
- Gracias a dios.
- ¡Bueno entonces, regresare!
- Señor Coleman, le hare saber cuándo encuentre a Ai.
- ………..

Pág. 12
- ¡Gyuchiii!
- ¡Ah…! ¡Jonson!
- ¡Uwaaah!
- Allá van.
- Si.
- Gulp
- ¿¡Ellos eran magos!?

Pág. 13
- ¿No es un poco tarde para decir eso?
- ¡Trago lento por culpa de este cuello!
- Pensándolo bien… Doc, ¿Tal vez Kaiman es realmente un mago?
- ¿Por qué él tiene esas cruces en sus ojos? No, de ninguna manera.
- Lo examine incontables veces.
- Él era sin ninguna duda, humano.

Pág. 14
[Berith.]
- Achu~
- ¿Alguien está hablando de mi a mis espaldas?
- Como sea, ¿Cómo se usa este polvo negro?
- ¿Solo me lo trago así?
- Tal vez debería despertar a Natsuki y preguntarle.

Pág. 15
- Encontré 100 Nicks…
- ¡Bien!
- Puedes obtener algunas monedas de la máquina expendedora todas las noches.
- Más trabajo después del trabajo.
- Así que también hay magos pobres, huh…
- ¿¡Hm!?
- ¡¡Ojos cruzados!!

Pág. 16
- Son ellos, no hay duda.
- Deslizar

Pág. 17
- ¡Qu…!
- ¿H… huh?
- ¿¡Quién eres tú, imbécil!?

Pág. 18
- Yo soy…
- …Un amigo de Risu…
- ¿Un amigo de Risu…?

Pág. 20
- Déjenme… ver a Risu.

Pág. 21
[Mansión de En]
- En…

Pág. 22
- Hola. ¿Escuche qué En se desmayo?
- ¡Ah! ¡Shin! ¡¡NoI!!
- Hola.
- Espera… Tú eres esa escoria humana de Hole…
- Es un amigo mío, solo déjalo pasar.
- ¿En serio? ¿Escoria humana como él?
- ¿Oye, dónde está Nikaido?
- Realmente, hasta ahora era yo disfrazado. ¿No lo notaron?
- ……………
- ¿¡Quéee!?

Pág. 23
- La Nikaido real huyo con el tipo lagarto.
- Me pregunto dónde está ahora…
- Ya veo… ¡Lo hiciste, Kaiman!
- De hecho, hay información relevante acerca de la señorita Nikaido.
- En Torque, una ciudad cerca de Zagan, uno de nuestros escuadrones de recolección de hongos encontró a una mujer muy parecida a la señorita Nikaido. Después de que nos contactaron, la comunicación se perdió.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: m@rduk
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 34
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 1, 2015 Duel! 3 en shadow-...
Apr 1, 2015 Haikyuu!! 151 en lynxian
Mar 30, 2015 Mozuku, Walking! 00 en Sohma Riku
Mar 30, 2015 Hinomaru-Zumou 42 en aegon-r...
Mar 30, 2015 3-gatsu no Lion 47 en kewl0210
Mar 29, 2015 Assassination... 133 en aegon-r...
Mar 28, 2015 Bleach 620 en BadKarma
Mar 28, 2015 3-gatsu no Lion 46 en kewl0210
Mar 27, 2015 One Piece 780 en cnet128
Mar 27, 2015 Bleach 620 en cnet128