Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)

Kami to Sengoku Seitokai 41

Opening the Door

+ posted by max mahito as translation on May 6, 2012 10:06 | Go to Kami to Sengoku Seitokai

-> RTS Page for Kami to Sengoku Seitokai 41

A Franky-house translation.Guidlines to use this translation HERE

Kami to Sengoku Seitokai 41
Title: Opening the Door

<page 1>
<sfx: u! (barfing)>
<sfx: pata pata (running)>
- !?
- Neh, did you know?
- The patient in 302...
- the sole survivor of that shipwreck accident?
<sfx: batan! (door slamming)>
- Yea, whenever he opens his eyes, he sees his parents being swallowed by a huge wave...
<sfx: jyaaaa (water flushing)>
- and his PTSD is also so bad that they're considering a transfer to a long-term treatment institution!
<note: PTSD is short for Post Traumatic Stress Disorder>
- Can't help it though, he's only 15...
<sfx: haa, haa (hard breathing)>

<page 2>
<text: The unreal scene spreading out before me...>
<sfx: dooooooo (water pounding)>
<text: it was literally something out of a nightmare.>
- Waaaa!!
- .....
- ....!!
- Mama!! Mama!!
- Dad! Mom!!
- Musashi!
<sfx: zapaaaa (wave splashing)>
<text: Of the people on the ferry that day,>
<text: I was the only one who survived...>

<page 3>
<text: It seemed like a lie...>
<text: Were Mom and Dad really not in this world any longer...?>
<small text: Hurry up and finish eating~>
<text: It was a lie, right!?>
<text: It felt like I didn't sleep for night on end>
<text: I had no appetite either...>
<text: Even forcing myself to eat, I threw it up>
<text: Even now, when I close my eyes, I can see it, I can hear it...>
<text: Mom, Dad, and me, screaming.>
<text: And then that huge wave...>

<page 4>
- Here! Musashi, for you
- Headphones!
- ...What the hell is this?
- What are you saying? Why don't you just listen to it? It's a gift for you.
- We already loaded game and other song data into it!
- You said you keep hearing things, right? If you listen to music, you'll get better in no time!
- I was the one who compile the song list!
- ....
- If there's anything else you need, just tell me, ok, Musashi~ <3
- Aahh..
- Next time, we'll bring you some porn magazines!
<small text: Which kind do you like best?>
- No, I'm ok...

<page 5>
- By the way, Musashi.. Akane-chan has been coming here a lot, eh?
- No...
- Eh? Really?
- Akane-chan leaves early from school everyday, so I thought she was coming to see you...
- ....
<sfx: do! (Nagare hitting kaoru)>
- Whatever! For now, just carefully rest and get better!
- We'll come all the time, too!!
<sfx: pon (comforting tap)>
- Thanks... Nagare... Kaoru...
<text: Since my second week after being admitted, Akane didn't come see me once...>

<page 6>
- Ne, Musashi!
- When spring comes, I definitely want to go watch the sakura blossoms~
- Ah.. flowering viewing?
- Yea!
- We'll bring a bento, and we can come with Nagare and Kaoru. Un, it'll definitely be fun!
- It's a promise!!
- I can see it from here
- soon the sakura will be in full bloom..
- I'm sorry, Akane...

<page 7>
- Seems like I won't be able to keep my promise...
- Katsuragi-kun
- It seems like we've reached the limit of what we can do with IV nutrition.
- Your arm must hurt from the IV as well, right?
- ....
- So, let's try a slightly new menu and see.
- What do you think? Are you up for this challenge?
- Whatever I eat,
- I throw it all up in the end anyways...
- ....!!
<text: That day was the first time since after the accident that I was able to eat something...>

<page 8>
<text: What a nice day...>
<text: Today Nagare and Kaoru didn't come...>
<text: Neither did Akane...>
- It's pretty~
- Watch out while running!
- I want a juice!
<sfx from top down: zawa (leaves brushing) ahaha (laughter) waaa (baby crying)>
<sfx: bo~ (spacing out)>

<page 9>
- ....ugh!
<sfx: ba! (mental shock?)>
<text: That's right... I'm really all alone now...>
<text: You've finally realized it, have you?>

<page 10>
- Admit it, you're all alone
- Nagare and Kaoru can do whatever they will for you,
- but they aren't your family.
- Akane is the same, right?
- It's just one of those things...
- ....!!
- From the moment their are born until their death, people are really all alone.
- You can eat food now, right?
- St..op...
- Thanks to the headphones, you don't hear things anymore, right?
- Stop!!

<page 11>
- What are you missing?
- Is there something you need?
- Katsuragi-kun, is everything alright?
- Katsuragi-kun!?

<page 12>
- Katsurai-kun from room 302...
- seems like he needs to go to the long-term hospital.
<small text: I don't know what he's thinking...>
- His body is better, but
- the wound in his heart hasn't healed at all.
<text: The sakura...>
<text: are falling...>
- Katsuragi-kun, it's time for dinner~
- ......
<text: This time, my body..>
<text: is really hungry>

<page 13>
<sfx: suu (breathing)>
<sfx: mogu (chew)>
- This meatball...
- and this boiled taro...
- and even these sliced cucumbers..
- It's really...
- the same flavor as Mom's!!
- Um.. Sugita-san, was this food really made here?!

<page 14>
- Ara, did you finally realize it?
- What are you trying to say?!
- I'm supposed to keep this a secret, but...
- I guess there's no other choice~~
- Actually, there is some girl who found out that you couldn't eat,
- and every day for dinner
- she looks at the recipes your late mother and cooks for you.
- Day after day, she puts it in a tupperware and brings it to the hospital...
- But, I wonder why she never came to see you?
<text: It can't be...>
<sfx: gu! (grabbing harshly)>
- Isn't it nice~ to be young... <3 She must be your girlfriend?
- Ah! Katsuragi-kun!?
<sfx: kopo kopo (trickle of water)>

<page 15>
<text: That's it...>
<sfx: gara! (slamming door)>
<text: The thing that I was missing...>
<sfx: da! (running)>
<text: It was..>
- ..Akane!!

<page 16-17>
- Musashi!!
- It's been a lot time since I've run.. so my legs...
<text: The thing that I was missing - >
- Sorry, Akane...
<text: to open the door>
- even though I made you a promise, the cherry blossoms are already almost all gone...
<text: and advance, step by step!!>
- No... It's ok...

<page 18>
- Musashi~, you kept your promise to me,
- because right now we are watching the cherry blossoms together!!
- I had always believed...
- that Musashi would definitely come for me.
- Welcome back, Musashi!!
- I'm.. back...
<note: Musashi really says "Tadaima", a traditionally greeting when one comes home, here>
<sfx: pori (scratch)>

<page 19>
<text: Certainly, I might be all alone now,>
<text: but shutting out somebody who always came and waited for me is forbidden,>
<text: right?>
<sfx: ni! (grin)>
- Thanks, Akane...
- Thank you...
<text: That's why.. I definitely..>
<text: will not let you take Akane!!>

<page 20>
- ....!!
- So you could still move...
- Tooru-san..
<sfx: yoro (wobble)>
- Even if I die, because there are things I want to protect,
- I will...!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 4 guests have thanked max mahito for this release


Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: max mahito
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 13
Forum posts: 9

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes