Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Monster 5

tr
+ posted by McMaster68 as translation on Nov 1, 2022 16:10 | Go to Monster

-> RTS Page for Monster 5

- Sayfa 113 -

Bölüm 5 : Bir Cinayet Vakası

Tenma: Ughh...
Evet...?

Polis: Siz Dr. Tenma olmalısınız. Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama bütün akşam evde miydiniz?

Tenma: Uh? Şey... hayır, sabahın erken saatlerine kadar içiyordum... Ne oldu?

Polis: Lütfen çok şaşırmayın.
Eisler Memorial Hastanesi Müdürü Heinemann, Cerrahi Bölüm Başkanı Oppenheim ve Dr. Boyer...

- Sayfa 114 -

Polis: Hepsi öldü.

Bölüm 5 : Bir Cinayet Vakası

- Sayfa 115 -

[Düsseldorf - Eisler Memorial Hastanesi]

Polis: Şu anda olay yerine polis dışında kimsenin girmesine izin veremeyiz!!!

Doktor: Ama bu hastanenin işlerini aksatacak!!!

Polis: Sadece medyanın girmesine izin vermeyin!!

Doktorlar: Hastalarımızın rahatsız edilmesine izin vermemeliyiz!!
Bu bir kaza mıydı? Yoksa cinayet mi?!
Yönetmen evindeydi, diğer ikisi hastanedeydi ve hepsi aynı anda öldü!! Cinayet olmalı!!
Zehirlenme olduğunu söylüyorlar!!
Aha!!

- Sayfa 116 -

Muhabirler: Eisler Memorial Hastanesi'nde doktorsunuz, değil mi?!
Bu olayla ilgili herhangi bir bilginiz var mı?!

Tenma: Lütfen, çekil!!
Bırakın geçeyim!!

Memur bey: Hey, giriş yok!!

Ben burada doktorum: Kenzo Tenma!!

Memur bey: Oh... içeri girin.

Dedektif: Ee? Şüpheli birilerini gördünüz mü?

Doktor: Lütfen, dedektif, bunun zamanı değil!!
Ah!

Hemşire: Dr. Tenma!!
Dr. Tenma, müdür...!!

Hepiniz sakinleşecek misiniz? İhmal edilen acil hastamız yok, değil mi?!

- Sayfa 117 -

Doktor: Şey, görüyorsunuz...
Az önce gelen hastalarla dolup taştık ve Dr. Stern ve diğerleri acele ediyorlar... Şu anda ameliyat için bekleyen iki kişi var.

Tenma: Tamam, onları ben ameliyat edeceğim!!

Doktor: Teşekkür ederim, Doktor!! Trafik kazasından dolayı kafasında ezik olan biri var.

Tenma: Tamam, röntgen odasındaki resimlere bakayım! Diğer hasta ne?

Doktor: Ah, bu bir felç...

Dedektif: Doktor! Soruşturma için yardımınızı isteyebilir miyim?

Tenma: Şu anda bunun için zamanım yok!!

Dedektif: Ama ilk soruşturma kesinlikle çok önemli!!
Müdür ve diğerlerine karşı kimin kin beslediğine dair bir fikriniz var mı?

- Sayfa 118 -

<<Heinemann: Öngördüğünüz doktor yolunun kapalı olduğunu düşünün.

<<Oppenheim: Ekip çalışmasını düzen dışına çıkardınız.

<<Boyer: Şimdi pozisyonunuza geri dönün. Şefin emirleri.

Tenma: Ah...
Lütfen, ısrar ediyorum!! Şimdi operasyona katılmalıyım!!

Dedektif: ...Hey!

Hemşire: Dr. Tenma, bir şeyler yapmalıyız!!
Çocuklar...
İkiz kardeşler...

- Sayfa 119 -

Hemşire: Gitmişler.

- Sayfa 120 -

Doktor: Kızın yatağı da mı boş?! Tüm hastaneyi aradınız mı?

Hemşire: Evet, aradım!! Her yeri kontrol ettim ama...

- Sayfa 121 -

Tenma: {Bu da ne...?!
Ani ölümler. Kaybolan çocuklar...
Neler oluyor?!
Burada ne oldu böyle?!}

- Sayfa 122 -

Papaz: ...Merhametiyle birçok hastaya ve acı çekenlere el uzattı...
Hayatının büyük başarılarını sonsuza dek hatırlayacağız.
Elveda, Dr. Heinemann. Huzur içinde yatın. Amin.

Kokla.
Sob... sob...
Babarrr!!

- Sayfa 123 -

Eva: Aaaaahh!!

Tenma: Eva...

Norden: Eva.
Bunun zor olduğunu biliyorum, ama kendini tutmalısın...

Eva: Bırak beni!!
Onu geri ver!! Babamı bana geri ver!!
AAAAAAAAHHH!!

- Sayfa 124 -

Becker: Bu çok fazla, Dr. Tenma.

Tenma: Evet...

Becker: Her şeyin ona verilmesine çok alışmıştı.
Ama taç kafanızdan çıkarılıp normal bir insana dönüştüğünüzde, HERKES çığlık atar ve ağlar.

Tenma: Bu konu hakkında şimdi nasıl konuşabiliyorsunuz, Dr. Becker?

Becker: Üzgünüm.

Siz Dr. Tenma olmalısınız.
Ben Kuzey Ren-Vestfalya Emniyet Müdürlüğü'nden Müfettiş Weisbach.

Tenma: Oh, tüm çabalarınız için teşekkür ederim.

Weisbach: Ne kadar trajik bir olay...

Tenma: Evet...

Weisbach: Sizi biriyle tanıştırmak istiyorum...

- Sayfa 125 -

Lunge: Ben BKA'dan Müfettiş Lunge.
Dahi doktor hakkındaki söylentileri duydum.

Tenma: Hayır, ben kıdemsiz bir üyeden başka bir şey değilim.

Tenma: Ee... Çocukların nerede olduğunu bulabildiniz mi?

Lunge: Hayır, öncelikle ölen üç kişinin ölüm nedenini tespit ettik.
Her birinin vücudunda nitrik asit izleri tespit ettik.

Tenma: Nitrik asit... Bir kas gevşetici.

Lunge: Aynen öyle. Bir doktorun olması gerektiği kadar kesin.
- Sayfa 126 -

Tenma: Peki nasıl uygulandı...?

Lunge: Şeker.

Tenma: Şeker mi?

Lunge: Cesetlerin her birinin yanında aynı şeker ambalajları bulundu ve her birinin midesinde aynı şekerin içeriği bulundu.
Bu şekerleri nereden almış olabilecekleri hakkında bir fikrin var mı?

Tenma: Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.
Ama çocuklar... Arama nasıl gidiyor?!

Lunge: İşte, işte.
Arama eyalet polisinden BKA'ya devredildi. Endişelenmeyin.
Bu vakanın ikizlerin ebeveynlerinin öldürülmesiyle bağlantılı olma ihtimali var.
Doğu Almanya'dan kaçanların çocuklarının tutulduğu hastanenin müdürü ve birkaç üst düzey yetkilisi öldürüldü. Bunun bir siyasi terör eylemi olabileceğinden şüphelenebiliriz.

- Sayfa 127

Lunge: Bu çocuklar davada çok önemli bir anahtar olabilir.

Tenma: Lütfen, onları bulmalısınız. Henüz tam olarak iyileşmediler.
Güle güle.

Lunge: İkizlerden sorumlu Japon bir doktor, müdür tarafından baş cerrahlık görevinden alındı...
Ve artık müdürün kızıyla nişanlı değil.

Weisbach: Ama hastanedeki tüm hastalar arasında oldukça popüler olduğunu söylüyorlar...
Ve bir mazereti var. O gece dışarıda barlarda takılıyormuş.

Weisbach: Size bir şey sorabilir miyim? Bu el hareketleri...

Lunge: Hmm? Oh, evet.

- Sayfa 128 -

Lunge: Tuşlara vuruyorum.

Weisbach: Ha?

Lunge: Her bilgiyi kafamdaki diskete giriyorum.
Eğer istediğim bilgiyi getirmek için tuşlara basarsam.
"Hayır, ben kıdemsiz bir üyeden başka bir şey değilim."
Ona dahi dediğimde Dr. Tenma'nın mırıldandığı sözler bunlardı.

Becker: Polis... Senden şüphelenmiyorlar, değil mi?

- Sayfa 129 -

Tenma: Sanırım yardım edemem ama şüpheleniyorum.

Becker: Merak etme. Benim de başımın etini yiyorlar.

Tenma: İç çek.
Çok yoruldum.
Tüm bunlar sona erdiğinde Japonya'ya geri dönmeyi düşünüyorum...

Becker: Ne?!

Tenma: Buraya Almanya'ya hırsla ve araştırma yapma arzusuyla geldim...
Ama tüm bu karmaşa sayesinde gerçek doktorluk görevime geri döndüğümü hissediyorum: hayat kurtarmak...

Becker: Hey, böyle konuşmayı kes.

Sadece yorgunum.
Çok yoruldum...

- Sayfa 130 -

Tenma: İlerlemeniz mükemmel görünüyor, Bay Buchner.

Buchner: Teşekkür ederim, Dr. Tenma. Umarım tekrar işime dönebilirim.

Tenma: Evet, elbette.

Buchner: Eğer orada yetkili olmazsam, dükkanım boşa gidecek.

Tenma: Yaptığın gibi kendini fazla yormadığın sürece sorun yok.
Bir ara bir şeyler içmeye gelirim. Emirlerime uyup uymadığından emin olmak için.

Buchner: Dr. Tenma.

Evet?

Buchner: Söylentiler doğru mu.
Hastaneden ayrılıyormuşsunuz?

Tenma: Ne?

Buchner: Lütfen, bırakma.

- Sayfa 131 -

Buchner: Senin kadar iyi bir doktorla daha önce hiç karşılaşmadım.
Lütfen gideceğini söyleme.
Lütfen...

Tenma: Bay Buchner...

Hemşire: Dr. Tenma!!
Yönetim kurulu başkanı sizi arıyor.
Personel değişimini görüşmek için toplantı yapıyorlar.
Daha önce, müdürün hizbi her zaman önemli görevlere karar verirdi, bu yüzden büyük bir tasfiye yapılıyor gibi görünüyor.

- Sayfa 132 -

Hemşire: Dr. Eckener'in Bavyera'da küçük bir hastaneye nakledileceğini söylüyorlar...

Tenma: Anlıyorum...

Hemşire: Oh, Dr. Tenma... Lütfen burada kalın, başkan ne derse desin!!
Hastaneyi terk etmeyin!
Hepimiz arkanızdayız!
Lütfen gitmeyin!!

- Sayfa 133 -

Tenma: Ne?

Başkan: Bir kez daha söyleyeceğim. Ben liyakat ve yeteneğe önem veririm.
Dr. Tenma.
Sizi cerrahi bölümünün başına atıyorum.

- Sayfa 134 -

Tenma: Ne hayat ama...
{Müdürün emirlerine karşı geliyorum, baş kraniyal cerrahlıktan alınıyorum, Eva ile nişanımı kaybediyorum...
Ve tam da kariyer ve ilerlemeden tamamen bağımsız bir doktor olarak hayatımı sürdürmeye karar verdiğimde...}
Heh...
Heheheh...
Hahahaha...

- Sayfa 135 -

Tenma: Ne...
Ne hayat ama!!
Hahahaha!!
HAHAHAHAHA!!

Eva: Seni bu şekilde çağırdığım için özür dilerim.
Cerrahi bölümünün başına terfi ettiğini duydum.
Bu harika!! Senin adına çok sevindim.

Tenma: Teşekkür ederim.

- Sayfa 136 -

Eva: Kenzo... Babamın cenaze töreninde ağlarken beni teselli etmeye çalışmıştın.

Tenma: Önemli bir şey değildi.

Eva: Çok mutluydum...
Aramızdan çok şey geçtiğini biliyorum ama...
Tekrar bir araya gelmek istiyorum.
Kenzo!!

- Sayfa 137 -

Kenzo!
Lütfen! Hepsi benim hatamdı!!
Tekrar bir araya gelmek istiyorum, Kenzo!!
Kenzo!!
KENZOOOO!!

- Sayfa 138 -

Doktor: Omurilik tümörü olan bir hastamız var.
Kısa süre önce ani bir felç geçirdi.

Tenma: Anlıyorum. Ameliyatı ben yapacağım.

Doktor: Teşekkür ederim, efendim!!

Tenma: Ameliyatı hazırlayın!!

[1995]
[Dusseldorf, Almanya]

- Bölüm 5 Son -

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked McMaster68 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: McMaster68
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 83
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes